公元710年

公元710年是西方紀年,中國紀年為庚戌年(狗年)。

基本介紹

  • 中文名:公元710年
  • 紀年庚戌
  • 朝代:唐
  • 大事:五經掃地
  • 生肖年狗年
紀年,年表,大事,

紀年

庚戌年(狗年
景龍四年,唐隆元年,景雲元年
日本和銅三年

年表

中宗韋後觀燈觀球
景龍四年(七一0)正月十四夜,中宗韋後微行觀燈於長安市里。又縱宮女數千人出遊,多不回宮者。二月二十九日,中宗至黎園(在長安太極宮西、禁苑之內)球場,命文武官三品以上拋球及分朋拔河,宰相唐休璟韋巨源衰老,隨繩跌倒,許久爬不起來,中宗和皇后、妃子、公主在旁觀看,大笑不止。
隆慶池有帝王氣
武則天時,長安城東隅民工純家井水外溢,泛濫成大池數十頃,號隆慶池。其後相王五子(壽春王成器、衡陽王成義、臨淄王隆基、巴陵王隆范、彭城王隆業)均列第於池北。景龍四年(七一0),望氣者言池面常常浮現帝王氣,近來更濃。因此,同年四月十四日中宗親往隆慶池,結彩為樓,宴飲侍臣,泛舟、戲象,以鎮壓此氣。兩年後,玄宗登基,時人都將隆慶池氣視為玄宗受天命的預兆。
有人上言韋後等將危社稷
景龍四年(七一0)四月定州人郎岌上言韋後宗楚客將要謀叛,韋後中宗杖殺之。五月,許州司兵參軍燕欽融也上言:“皇后淫亂,干預國政,宗族強盛,安樂公主、武延秀宗楚客等圖危社稷。”中宗召見欽融,當面質問。欽融叩頭爭辯,神色不撓,中宗為之默然。宗楚客矯詔令飛騎撲殺之,丟在殿庭石上,折頸而死,楚客大呼稱快。中宗雖未追問,但心裡鬱鬱不樂。由是韋後及其黨羽開始感到憂俱。
五經掃地
景龍四年(七一0)五月,中宗宴近臣,國子祭酒(相當國立中央大學校長)祝欽明白請作《八風舞》。欽明體格肥醜,據地搖頭轉目、左顧右盼,醜態百出,中宗大笑。欽明素以儒學著名,吏部侍郎盧藏用私謂諸學士曰:“祝公《五經》掃地盡矣!”此即“斯文掃地”四字所本。
韋後毒死中宗,立少帝,臨朝攝政
安樂公主希望母后臨朝,自為皇太女。散騎常侍馬秦客以醫術,光祿少卿楊均以善烹調,皆出入宮庭,得幸於韋後,恐事泄被誅,於是三人合謀,於餅餡中進毒。景龍四年六月二日,中宗暴死於神龍殿,年五十五。韋後密不發喪,次日始召諸宰相入禁中,征諸府兵五萬人駐京城,自總朝政:使駙馬都尉韋捷(娶中宗成安公主)、韋灌(娶中宗女定安公主)、衛尉卿韋璇(溫族弟)、長安令韋播(溫從子)、左千牛中郎將韋錡(溫族子)、郎將高嵩(溫之甥)等分領駐軍,使中書舍人韋元巡行長安六街。又命左監門大將軍兼內侍薛思簡等率兵五百人速馳驛騎奔駐均州,以防譙王重福,以刑部尚書裴談工部尚書張錫同中書門下三品,仍充東京留守。又以吏部尚書張嘉福中書侍郎岑羲吏部侍郎崔湜並同平章事,分任朝政。同日,太平公主與上官昭容既知帝崩,乃謀草遺制,立溫王重茂(中宗幼子,年十六,非韋後生)為皇太子,由皇后知政事,相王且參謀政事。宗楚客密謂韋溫(韋後從兄)曰:“相王輔政,於理不合。且嫂叔不通問,將來坐朝之日,如何相處?”遂率諸宰相請罷相王政事,表請皇后獨自臨朝,只讓相王為太子太師。九月四日,將中宗棺木移到太極殿,召集百官正式發喪,皇后臨朝攝政,赦天下,改元唐隆。進相王旦太尉,雍王守禮為豳王,壽春王成器(相王長子)為宋王,以從人望。命韋溫總知內外守捉兵馬事。五日,皇太子重茂即皇帝位,尊皇后皇太后,仍知政事。
臨淄王隆基誅諸韋,廢少帝,立睿宗
韋後既臨朝,宗楚客及諸韋共勸其遵武后故事,革唐命;韋溫武延秀、安樂公主等欲去相王及太平公主,然後廢少帝,以成大事。相王五子,以第三子臨淄王隆基最有才力,年二十五,不露頭角,諸武、韋及楚客等均未之防。隆基先官潞州(今山西長治)別駕,罷歸京師後,審時度勢,乃陰聚才勇之士,厚結羽林萬騎,謀匡復社稷。兵部侍郎崔日用素附武、韋,與宗楚客善,知楚客謀,恐禍及己,乃密告隆基,勸其先發。隆基遂與其姑太平公主及公主子衛尉卿薛崇簡(薛紹子)、禁苑總監鐘紹京、前朝邑尉劉幽求、尚衣奉御王崇曄、利仁府折衡麻嗣宗等,謀速先誅之。苦無兵,適羽林萬騎果毅(武官名)葛福順陳玄禮、李仙鳧等因不堪韋播、高嵩之辱,見隆基訴之。隆基因勸其助誅諸韋,皆踴躍願以死報。隆基布置已畢,或謂當稟知相王,隆基曰:“我輩以此報國,事成歸福相王,不成則以身殉,決不連累相王。今往稟知,若王聽從,則將使王冒危險;若王不從,則將敗我輩大事。”遂不稟報。景龍四年(時已改元唐隆)六月二十日將晚,隆基微服與幽求等潛入禁苑,會於鐘紹京住處,等候羽林將士。當時羽林軍皆駐玄武門,入夜,葛福順、李仙鳧先到隆基處請示起事口號,一到二更天,就拔劍直入羽林營,斬韋播、韋璇、高嵩等,立即宣布:“韋後毒死先帝,危害國家,今晚當共誅諸韋,身高馬鞭以上的男女都殺掉,然後立相王以安天下。凡懷有二心、幫助逆黨者,罪及三族!”羽林兵士都欣然聽命。於是,隆基使福順、仙鳧分率左右羽林、萬騎攻玄德、白獸二門,相約會於凌煙閣前,以大呼大叫為口號,共殺守門將,斬關而入。隆基自與幽求等出禁苑南門,紹京帥工匠二百餘人執斧鋸以從。既至玄武門外,時已三更,聞凌煙閣大呼大叫聲,隆基即同時帥禁苑工匠及羽林兵破門而入。在太極殿宿衛中宗棺柩的衛兵聞大喊大叫聲,皆披甲接應。韋後在殿大驚,立即奔入飛騎營;時璇、播、嵩已死,有飛騎立斬韋後首獻於隆基。安樂公主方照鏡畫眉,軍士斬之。武延秀亦被斬於肅章門外。上官昭容自經太子重俊兵變後,不敢再附武、韋,故代草中宗遺詔,立溫王重茂而以相王輔政(此詔後為宗楚客等改易)。是夜隆基入宮,欲斬昭容,昭容以詔草示劉幽求,幽求以為可恕,隆基不許,卒斬之。時少帝亦在太極殿,幽求便欲廢少帝,立相王,隆基止之,但於宮中遍索諸韋及韋氏黨,盡斬不饒。及天明,宮內外皆定。二十一日,隆基出宮見相王,叩頭謝不先稟之罪,相王抱之流淚,說:“宗社不亡,都虧了你!”於是,閉宮門及京城門,遍捕諸韋親黨。斬太子太保、同中書門下三品韋溫於東市之北。中書令宗楚客化裝騎驢奔出通化門,門者識而斬之,並及其弟晉卿。趙履溫以國帑奉安樂公主,萬騎斬之,百姓恨其勞役,爭割其肉立盡。密書監李邕(娶韋後妹)與御史大夫竇從一(娶韋後乳母、自稱國爹)各手斬其妻首以獻。宰相韋巨源,年八十,為亂兵所殺。崔日用將兵誅諸韋於杜曲(韋曲、杜曲皆地名,在長安城南,韋、杜二族所居),襁褓兒無倖免,諸杜誤死者亦不少。是日,相王奉少帝御安福門,慰諭百姓,赦天下,曰:“逆賊魁首已誅,自余支黨一無所問。”以臨淄王隆基為平王,知內外閒廄(監馬),兼押左右廂萬騎。武氏餘黨誅流未盡者,盡之。二十二日,有宮人與宦官欲立太后(重茂年幼)輔政,斥之。遣使宣撫諸道及譙王重福,罷諸公主府官。二十三日,太平公主傳少帝命,請讓位於相王,相王固辭。劉幽求懇言於宋王成器及平王隆基,隆基曰:“王性恬淡,不以世事為懷。雖有天下猶讓於人(一讓武后,一讓中宗),況親兄之子(指少帝重茂),安肯代之乎!”幽求曰:“眾心不可違,王雖欲高居獨善,其如社稷何!”成器、隆基入見相王,極言其事,相王乃許之。二十四日,少帝坐太極殿東隅西向,相王立中宗棺柩旁,太平公主曰:“皇帝欲以此位讓叔父,可乎?”幽求跪曰:“國家多難,皇帝仁孝,追蹤堯舜,誠合至公,相王代之任重,慈愛尤厚矣。”乃以少帝詔傳位相王。時少帝猶坐御座,太平公主進曰:“天下之心已歸相王,此非兒座!”遂抱下之。於是睿宗即位,御承天門,赦天下。復以少帝為溫王。

大事

(1)春,正月,丙寅夜,中宗韋後微行觀燈於市里,又縱宮女數千人出遊,多不歸者。
(1)春季,正月,丙寅(十四日)夜晚,唐中宗與韋後身著便裝到街市里觀賞花燈,還放數千名宮女出宮遊玩,其中有很多人沒有回宮。
(2)上命紀處訥金城公主吐蕃,處訥辭;又命趙彥昭,彥昭亦辭。丁丑,命左驍衛大將軍楊矩送之。己卯,上自送公主至始平;二月,癸未,還宮。公主至吐蕃,贊普為之別築城以居之。
(2)唐中宗指派紀處訥送金城公主吐蕃去與贊普成婚,紀處訥推辭不去;中宗又改派趙彥昭擔負這一使命,趙彥昭也推辭不去。丁丑(二十五日),唐中宗派左驍衛大將軍楊矩送金城公主吐蕃去。己卯(二十七日),唐中宗親自將金城公主送到始平;二月,癸未(初二),中宗回到宮中。金城公主抵達吐蕃後,贊普另外修築了一座城讓她居住。
(3)庚戌,上御梨園場,命文武三品以上拋及分朋拔河,韋巨源、唐休衰老,隨踣地,久之不能興;上及皇后、妃、主臨觀,大笑。
(3)庚戌(二十九日),唐中宗來到梨園場,讓三品以上文武官員拋以及分隊拔河,韋巨源和唐休年事已高,隨著拔河用的粗繩子摔倒在地,很長時間爬不起來;中宗和韋後及妃子、公主在一旁觀看,一個個笑得非常開心。
(4)夏,四月,丙戌,上游芳林園,命公卿馬上摘櫻桃。
(4)夏季,四月,丙戌(初五),唐中宗到芳林園遊玩,命隨從的公卿大臣們騎在馬上摘櫻桃為樂。
(5)初,則天之世,長安城東隅民王純家井溢,浸成大池數十頃,號隆慶池。相王子五王列第於其北,望氣者言,“常鬱郁有帝王氣,比日尤盛。”乙未,上幸隆慶池,結彩為樓,宴侍臣,泛舟戲象以厭之。
(5)先前還是在武則天時期,長安城東邊的居民王純家的水井中往外溢水,溢出的水逐漸形成一個占地數十頃的大池塘,這個池塘被稱為隆慶池。相王李旦的五個被封為王的兒子都把宅第並排建在隆慶池以北,善於望氣的人說:“這裡常常有盛大的帝王之氣,近來這種帝王之氣尤為強勁。”乙未(十四日),唐中宗來到隆慶池,在這裡結成樓,大宴群臣,並在池中泛舟戲象,以此來抑制這裡的帝王之氣。
(6)定州人郎岌上言,“韋後宗楚客將為逆亂,”韋後白上杖殺之。
(6)定州人郎岌上書說:“韋後宗楚客將要謀逆作亂。”韋後告訴中宗之後讓人用杖將郎岌打死。
五月,丁卯,許州司兵參軍偃師燕欽融復上言,“皇后淫亂,干預國政,宗族強盛;安樂公主、武延秀、宗楚客圖危宗社。”上召欽融面詰之。欽融頓首抗言,神色不橈;上默然。宗楚客矯制令飛騎撲殺之,投於殿庭石上,折頸而死,楚客大呼稱快。上雖不窮問,意頗怏怏不悅;由是韋後及其黨始憂懼。
五月,丁卯(十七日),許州司兵參軍偃師人燕欽融又進言道:“皇后淫亂,干預朝廷政事,並且其宗族勢力強盛;安樂公主、武延秀、宗楚客陰謀危害大唐的宗廟社稷。”唐中宗召見燕欽融當面追問他。燕欽融以頭叩地高聲而言,神色毫不屈服,唐中宗默然不語。宗楚客偽造中宗制命,派侍衛天子的飛騎撲殺燕欽融。將燕欽融摔在宮殿堂前石上,燕欽融折斷了脖子死去,宗楚客見狀大聲叫好。唐中宗雖然對於此事沒有深究,但心裡卻也是怏怏不樂;從此以後韋後和她的黨羽們開始有些擔憂害怕。
(7)己卯,上宴近臣,國子祭酒祝欽明自請作《八風舞》,搖頭轉目,備諸醜態;上笑。欽明素以儒學著名,吏部侍郎盧藏用私謂諸學士曰:“祝公《五經》掃地盡矣!”
(7)己卯(二十九日),唐中宗宴請近臣,國子祭酒祝欽明自告奮勇地請求表演《八風舞》,他搖頭晃腦,眼珠亂轉,醜態百出,唐中宗看得直發笑。祝欽明向來是以精研儒學著稱於世的,吏部侍郎盧藏用私下裡對修文館各位學士說:“祝公所擅長的《五經》都扔得乾乾淨淨了!”
(8)散騎常侍馬秦客以醫術,光祿少卿楊均以善烹調,皆出入宮掖,得幸於韋後,恐事泄被誅;發樂公主欲韋後臨朝,自為皇太女;乃相與合謀,於餅中進毒,六月,壬午,中宗崩於神龍殿。
(8)散騎常侍馬秦客靠精於醫術,光祿少卿楊均靠善於烹調,都得以隨意出入後宮,並與韋後勾搭成奸,他們擔心此事泄露出去會被處死;安樂公主希望韋後能臨朝主持政事,自己好當皇太女;於是這些人共同策劃殺掉唐中宗,他們在進給中宗吃的糕餅里投放了毒藥,六月,壬午(初二),唐中宗在神龍殿駕崩。
韋後秘不發喪,自總庶政。癸未,召諸宰相入禁中,徵諸府兵五萬人屯京城,使駙馬都尉韋捷、韋灌、衛尉卿韋璇、左千牛中郎將韋、長安令韋播、郎將高嵩分領之。璇,溫之族弟;播,從子;嵩,其甥也。中書舍人韋元徼巡六街。又命左監門大將軍兼內侍薛思簡等將兵五百人馳驛戍均州,以備譙王重福。以刑部尚書裴談、工部尚書張錫同中書門下三品,仍充東都留守。吏部尚書張嘉福中書侍郎岑羲吏部侍郎崔並同平章事。羲,長倩之從子也。
韋後不公布中宗駕崩的訊息,自己總攬了朝廷的大小事務。癸未(初三),韋後將諸位宰相召進宮中,又調集各府兵共五萬人駐紮在長安城中,指派駙馬都尉韋捷、韋灌、衛尉卿韋、左千牛中郎將韋、長安令韋播、郎將高嵩分頭統領這些兵馬。韋是韋溫的族弟;韋播是韋溫的侄子;高嵩是韋溫的外甥。韋後又命令中書舍人韋元負責巡察城中六街,還命令左監門大將軍兼內侍薛思簡等人帶領五百名士兵迅速前往均州戍守,以防範均州刺史譙王李重福。韋後任命刑部尚書裴談、工部尚書張錫同中書門下三品,讓他們仍然擔任東都留守。韋後又任命吏部尚書張嘉福中書侍郎岑羲、吏部侍郎崔為同平章事。岑羲岑長倩的侄子。
太平公主與上官昭容謀草遺制,立溫王重茂為皇太子皇后知政事,相王旦參謀政事。宗楚客密謂韋溫曰:“相王輔政,於理非宜;且於皇后,嫂叔不通問,聽朝之際,何以為禮!”遂帥諸宰相表請皇后臨朝,罷相王政事。蘇曰:“遺詔豈可改邪!”溫、楚客怒,懼而從之,乃以相王為太子太師
太平公主與上官昭容商議起草唐中宗遺詔,立溫王李重茂為太子,由韋皇后主持政事,相王李旦參謀政事。宗楚客私下對韋溫說:“由相王輔政在道理上有些講不通,再說相王與韋後乃是叔嫂關係,不應互相問候,兩人在一起處理朝廷政務的時候,又如何執行禮的規定呢!”於是宗楚客率領宰相們一同上表,請求韋皇后臨朝主持政事,免去相王李旦參謀政事的職務。蘇質問道:“先帝的遺詔怎么可以隨意更改呢!”韋溫和宗楚客大怒,蘇非常害怕,便順從了他們,於是任命相王李旦為太子太師
甲申,梓宮遷御太極殿,集百官發喪,皇后臨朝攝政,赦天下,改元唐隆。進相王旦太尉,雍王守禮為豳王,壽春王成器為宋王,以從人望。命韋溫總知內外守捉兵馬事。
甲申(初四),韋後將唐中宗的靈柩遷到太極殿,召集文武百官公布中宗駕崩的訊息,並宣布由她自己臨朝攝政,大赦天下囚徒,改年號為唐隆韋後還將相王李旦提升為太尉,改封雍王李守禮為豳王,改封壽春王李成器宋王,以便順從人們的願望。此外,韋後又任命韋溫總管朝廷內外守捉兵馬事務。
丁亥,殤帝即位,時年十六。尊皇后為皇太后;立妃陸氏為皇后。
丁亥(初七),年僅十六歲的殤帝即位。殤帝將韋皇后尊為皇太后,將妃子陸氏立為皇后。
壬辰,命紀處訥持節巡撫關內道,岑羲河南道,張嘉福河北道
壬辰(十二日),朝廷命令紀處訥攜帶符節巡視安撫關內道岑羲巡視安撫河南道,張嘉福巡視安撫河北道。
宗楚客與太常卿武延秀、司農卿趙履溫、國子祭酒葉靜能及諸韋共勸韋後遵武后故事,南北衛軍、台閣要司皆以韋氏子弟領之,廣聚黨眾,中外連結。楚客又密上書稱引圖讖,謂韋氏宜革唐命。謀害殤帝,深忌相王及太平公主,密與韋溫、安樂公主謀去之。
宗楚客夥同太常卿武延秀、司農卿趙履溫、國子祭酒葉靜能以及韋家諸人一同勸說皇太后韋氏沿用武則天的慣例登基稱帝,當時守衛宮城的南北禁衛軍以及地位重要的尚書省諸司,都已經被韋氏子弟所控制,他們大量網羅黨羽,在朝廷內外互相勾結。宗楚客又秘密地上書皇太后韋氏,引用圖讖來說明韋氏理當取代大唐朝而君臨天下。宗楚客還打算害死殤帝,只是十分擔心相王李旦與太平公主會從中作梗,於是與韋溫和安樂公主密謀除掉他們。
相王子臨淄王隆基,先罷潞州別駕,在京師,陰聚才勇之士,謀匡復社稷。初,太宗選官戶及蕃口驍勇者,著虎文衣,跨豹文韉,從遊獵,於馬前射禽獸,謂之百騎;則天時稍增為千騎,隸左右羽林;中宗謂之萬騎,置使以領之。隆基皆厚結其豪傑。
相王李旦的兒子臨淄王李隆基,在此之前已被免去潞州別駕的職務,他在京師私下招集智勇雙全之士,謀劃匡復大唐社稷。當初唐太宗選拔官戶和蕃口中驍勇善戰的人員,讓他們身穿繪有虎皮花紋的衣服,使用繪有豹皮花紋的馬鞍,在太宗巡遊狩獵時,就讓他們隨侍在鞍前馬後一同射殺飛禽走獸,這些人被稱為百騎;武則天時期逐漸增為千騎,隸屬於左右羽林軍;唐中宗把這支部隊稱為萬騎,並設定官員統領。李隆基對萬騎兵中的豪傑之士都深相結納。
兵部侍郎崔日用素附韋、武,與宗楚客善,知楚客謀,恐禍及己,遣寶昌寺僧普潤密詣隆其告之,勸其速發。隆基乃與太平公主及公主子衛尉卿薛崇,苑總監贛人鐘紹京,尚衣奉御王崇曄、前朝邑尉劉幽求、利仁府折衝麻嗣宗謀先事誅之。韋播、高嵩數榜捶萬騎,欲以立威,萬騎皆怨。果毅葛福順、陳玄禮見隆基訴之,隆基諷以誅諸韋,皆踴躍請以死自效。萬騎果毅李仙鳧亦預其謀。或謂隆基當啟相王,隆基曰:“我曹為此以徇社稷,事成福歸於王,不成以身死之,不以累王也。今啟而見從,則王預危事;不從,將敗大計。”遂不啟。
兵部侍郎崔日用平素一向依附韋後及武氏集團,與宗楚客交情也很好,他得知宗楚客的陰謀以後,擔心自己會因此遇禍,便派寶昌寺僧人普潤秘密地去向李隆基報告,並勸李隆基儘快發難。李隆基於是與太平公主及其子衛尉卿薛崇、西京苑總監贛縣人鐘紹京、尚衣奉御王崇曄、前任朝邑劉幽求、利仁府折衝麻嗣宗等人策劃先行舉兵發難,剷除韋氏集團。韋播、高嵩二人為了樹立自己的威嚴,多次鞭打萬騎兵,從而引起萬騎兵對他們的普遍怨恨。果毅葛福順和陳玄禮向李隆基訴說此事,李隆基暗示他們應當誅除韋後集團,兩人聽後都精神振奮地表示願效死力。萬騎果毅李仙鳧也參與了具體謀劃。有人建議李隆基應當把這件事告訴他的父親相王李旦,李隆基回答說:“我們這些人是為了大唐的江山社稷才幹這種事的,事成之後福分歸於相王,萬一事情失敗了我們為宗廟犧牲也就是了,不必因此而連累相王。如果告訴了他,他同意這樣做,就等於讓他也參預這種極為危險的事;若是他不同意這樣做,那就只會壞了大事。”於是李隆基沒有把這件事告訴其父相王李旦。
庚子,晡時,隆基微服與幽求等入苑中,會鐘紹京廨舍;紹京悔,欲拒之,其妻許氏曰:“忘身徇國,神必助之。且同謀素定,今雖不行,庸得免乎!”紹京乃趨出拜謁,隆基執其手與坐。時羽林將士皆屯玄武門,逮夜,葛福順、李仙鳧皆至隆基所,請號而行。向二鼓,天星散落如雪,劉幽求曰:“天意如此,時不可失!”福順拔劍直入羽林營,斬韋璇、韋播、高嵩以徇,曰:“韋後耽鴆殺先帝,謀危社稷,今夕當共誅諸韋,馬鞭以上皆斬之;立相王以安天下。敢有懷兩端助逆黨者,罪及三族。”羽林之士皆欣然聽命。乃送璇等首於隆基,隆基取火視之,遂與幽求等出苑南門,紹京帥丁匠二百餘人,執斧鋸以從,使福順將左萬騎攻玄德門,仙鳧將右萬騎攻白獸門,約會於凌煙閣前,即大噪,福順等共殺守門將,斬關而入。隆基勒兵玄武門外,三鼓,聞噪聲,帥總監及羽林兵而入,諸衛兵在太極殿宿衛梓宮者,聞噪韋,皆被甲應之。韋後惶惑走入飛騎營,有飛騎斬其首獻於隆基。安樂公主方照鏡畫眉,軍士斬之。斬武延秀於肅章門外,斬內將軍賀婁氏於太極殿西。
庚子(二十日),申時,李隆基身穿便服與劉幽求等人進入禁苑之中,到鐘紹京的住所集合。此時鐘紹京已有後悔之意,便想將李隆基拒之門外,他的妻子許氏對他說:“為了國家大事而不計個人安危的人必得神助,再說你平常就一直與他們共同謀劃這件事,現在即使你不去親自參加,又哪裡能夠脫得了干係呢!鐘紹京聽完後趕忙開門出來拜見李隆基,李隆基拉著他的手與他一起坐下。這時左右羽林軍將士都駐紮在玄武門,等到夜色降臨之際,葛福順和李仙鳧都來到李隆基處,求問起事的信號以便行事。將近二更時,夜空的流星散落如雪,劉幽求說道:“天意如此,機不可失!”葛福順拔劍直闖羽林營,將韋、韋播、高嵩三人斬首示眾,高聲喝道:“韋後毒死先帝,謀危社稷,今晚大家要齊心協力,剷除韋家人及其死黨,凡是長得高過馬鞭的人一律斬殺;擁立相王為帝以安定天下。倘若有人膽敢首鼠兩端幫助逆黨,判的罪要連及三族。”羽林軍將士全都欣我從命。於是葛福順將韋等人的首級送給李隆基,李隆基在燈下看過之後,便與劉幽求等人一同走出禁苑南門,鐘紹京率領著工匠二百餘人,手持斧子鋸子跟在後面。李隆基派葛福順率領左萬騎攻打玄德門,派李仙鳧率領右萬騎攻打白獸門,雙方約定在凌煙閣前會師後,即大聲鼓譟。葛福順等人分別殺掉守門的兵將,攻入宮中。李隆基率兵守在玄武門外,三更時分,聽到宮中鼓譟聲之後,即率領總監及羽林兵進入宮中,在太極殿負責守衛中宗靈柩的南牙衛兵們聽到鼓譟之後,全都披掛整齊回響李隆基等人。韋後惶惑中逃入飛騎營,有一個飛騎兵將韋後斬首,並把首級獻給李隆基。安樂公主正對著鏡子畫眉,被士兵斬殺。此外還將武延秀斬首於肅章門外,將內將軍賀婁氏斬首於太極殿西。
初,上官昭容引其從母之子王昱為左拾遺,昱說昭容母鄭氏曰:“武氏,天之所廢,不可興也。今婕妤附於三思,此滅族之道也,願姨思之!”鄭氏以戒昭容,昭容弗聽。及太子重俊起兵討三思,索昭容,昭容始懼,思昱言;自是心附帝室,與安樂公主各樹朋黨。及中宗崩,昭容草遺制立溫王,以相王輔政;宗、韋改之。及隆基入宮,昭容執燭帥宮人迎之,以制草示劉幽求。幽求為之言,隆基不許,斬於旗下。
當初,上官昭容舉薦她的姨母之子王昱為左拾遺,王昱勸上官昭容的母親鄭氏說:“武氏已被上天廢棄,是不可能再次復興的,現在婕妤依附武三思,是自取滅族,希望姨母仔細考慮一下!”鄭氏於是用這些道理來告誡上官昭容,但上官昭容根本不聽勸告。太子李重俊起兵討伐武三思的時候,曾四處搜捕上官昭容,上官昭容這才感到恐懼,想起了王昱曾經說過的話。此後上官昭容才傾心依附唐中宗,與安樂公主各自結成幫派。中宗駕崩後,上官昭容起草遺詔,將溫王李重茂立為太子,由相王李旦輔政;宗楚客、韋後將這個內容改掉了。在李隆基率軍進入宮中時,上官昭容手執燈籠率領宮人迎接,並把她起草的中宗遺詔的底稿拿給劉幽求看。劉幽求為她向李隆基求情,李隆基沒有答應,下令將上官昭容在旗下斬首。
時少帝在太極殿,劉幽求曰:“眾約今夕共立相王,何不早定!”隆基遽止之,捕索諸韋在宮及守諸門,並素為韋後所親信者皆斬之。比曉,內外皆定。辛巳,隆基出見相王,叩頭謝不先啟之罪。相王抱之泣曰:“社稷宗廟不附於地,汝之力也。”遂迎相王入輔少帝。
這時少帝住在太極殿,劉幽求對眾人說道:“大家約好了今晚上擁立相王為帝,現在為什麼不早一點兒定下來呢!”李隆基急忙制止了他,下令將士們捕捉宮中和把守宮中各門的韋氏族人,平常得到韋後信任重用的人也一起斬首。天將破曉,宮內外均已平定。辛巳(二十一日),李隆基出宮拜見其父相王李旦,為自己起事之前未能告訴相王而叩頭謝罪。相王李旦流著眼淚抱住李隆基說:“大唐宗廟社稷得以保全,全是你的功勞!”李隆基於是率軍迎接相王李旦入宮輔佐少帝。
閉宮門及京城門,分遣萬騎收捕諸韋親黨。斬太子少保同中書門下三品韋溫於東市之北。中書令宗楚客衣斬衰、乘青驢逃出,至通化門,門者曰:“公,宗尚書也。”去布帽,執而斬之,並斬其弟晉卿。相王奉少御安福門,慰諭百姓。初,趙履溫傾國資以奉安樂公主,為之起第舍,築台穿池無休已,紫衫,以項挽公主犢車。公主死,履溫馳詣安福樓下舞蹈稱萬歲;聲未絕,相王令萬騎斬之。百姓怨其勞役,爭割其肉立盡。秘書監汴王邕娶韋後妹崇國夫人,與御史大夫竇從一各手斬其妻首以獻。邕,鳳之孫也。左僕射、同中書門下三品韋巨源聞亂,家人勸之逃匿,巨源曰:“吾位大臣,豈可聞難不赴!”出至都街,為亂兵所殺,時年八十。於是梟馬秦客、楊均葉靜能等首,屍韋後於市。崔日用將兵誅諸韋於杜曲,襁褓兒無免者,諸杜濫死非一。
李隆基下令將京城各門及所有宮門關閉,然後又派遣萬騎兵分頭搜捕韋家的親屬徒黨。將太子少保同中書門下三品韋溫斬首於東市之北。中書令宗楚客身穿喪服,騎著一頭黑驢外逃,在他到通化門時被守門的兵士認出。兵士對他說:“您就是宗尚書吧!”說完摘下他的孝帽並將他斬首,同他一起被殺的還有他的弟弟宗晉卿。相王李旦侍奉少帝來到安福門安撫百姓。起初,趙履溫不惜耗盡國家資財以討安樂公主的歡心,沒完沒了地為安樂公主起宅第、修園林,甚至於用手按住自己的紫色官服,用脖子駕著公主坐的牛車。安樂公主被殺後,趙履溫趕忙跑到安福樓下手舞足蹈地山呼萬歲;聲音未落,相王李旦便下令萬騎兵將其斬首。老百姓早已因趙履溫屢次增派勞役而對他恨之入骨,此時見他被殺,便爭相割下他屍體上的肉,轉眼就只剩下一副骷髏。秘書監汴王李邕的妻子是韋後的妹妹崇國夫人,他與御史大夫竇從一分別砍下各自妻子的首級進獻給相王李旦。李邕李鳳的孫子。左僕射、同中書門下三品韋巨源聽到李隆基起事的訊息後,家人勸他外逃躲避,他回答說:“我身為朝廷大臣,怎么能有難不赴!”說完便走出家門,來到大街上,被亂兵所殺,時年八十歲。此時李隆基已派人將馬秦客、楊均、葉靜能梟首示眾,並將韋後暴屍街頭。崔日用帶兵到京城南邊的杜曲誅殺韋氏家族的其他成員,連尚在襁褓中的嬰兒也不放過,居住在杜曲的杜氏家族也有很多人被冤殺。
是日,赦天下,云:“逆賊魁首已誅,自余支黨一無所問。”以臨淄王隆基為平王,兼知內外閒廄,押左右廂萬騎。薛崇賜爵立節王。以鐘紹京中書侍郎劉幽求守中書舍人,並參知機務。麻嗣宗行右金吾衛中郎將。武氏宗屬,誅死流竄殆盡。侍中紀處訥行至華州,吏部尚書同平章事張嘉福行至懷州,皆收斬之。
在這一天,少帝下詔赦免全國罪囚,詔書上說:“圖謀叛逆的罪魁禍首均已伏誅,其餘徒黨概不追究。”改封臨淄王李隆基為平王,並且讓他主持內外閒廄事務和掌管左右廂萬騎兵。將薛崇賜爵為立節王。任命鐘紹京中書侍郎,劉幽求守中書舍人,均參知機務。又任命麻嗣宗行右金吾衛中郎將。至此時,武氏家族成員,幾乎全被誅殺或者流放了。侍中紀處訥走到華州,吏部尚書、同平章事張嘉福走到懷州,都被捕獲斬首。
千寅,劉幽求在太極殿,有宮人與宦官令幽求作制書立太后,幽求曰:“國有大難,人情不安,山陵未畢,遽立太后,不可!”平王隆基曰:“此勿輕言。”
壬寅(二十二日),劉幽求在太極殿,有些宮女和宦官讓他起草冊立皇太后的制書,他回答說:“國有大難,民心不穩,先帝靈柩還沒有安葬,不能急急忙忙地冊立太后!“平王李隆基說:“不要輕易談論這件事。”
遣十道使齎璽書宣撫,及詣均州宣尉譙王重福。貶竇從一為濠州司馬。罷諸公主府官。
少帝派遣使者攜帶皇帝的詔書分赴十道安撫百姓,又派人到均州去安撫譙王李重福。將竇從一貶為濠州司馬。同時下詔廢除公主府的官屬。
癸卯,太平公主傳少帝命,請讓位於相王,相王固乎辭。以平王隆基為殿中監同中書門下三品,以宋王成器為左衛大將軍,衡陽王成義為右衛在將軍,巴陵王隆范為左羽林大將軍,彭城王隆業為右羽林大將軍,光祿少卿嗣道王微檢校右金吾衛大將軍。微,元慶之孫也。以黃門侍郎李日知中書侍郎鐘紹京同中書門下三品太平公主之子薛崇訓為右千牛衛將軍。隆基有二奴,王毛仲、李守德,皆勇善騎射,常侍衛左右。隆基之入苑中也,毛仲避匿不從,事定數日方歸,隆基不之現,仍超拜將軍。毛仲,本高麗也。汴王邕貶沁州刺史,左散騎常侍駙馬都尉楊慎交巴州刺史、中書令蕭至忠許州刺史,兵部尚書同中書門下三品韋嗣立宋州刺史,中書侍郎、同平章事趙彥昭貶華州刺史。
癸卯(二十三日),太平公主傳達了少帝的旨意,要求將皇位讓給相王李旦,相王堅決推辭不受。少帝任命平王李隆基為殿中監同中書門下三品,任命宋王李成器為左衛大將軍,衡陽王李成義為右衛大將軍,巴陵王李隆范為左羽林大將軍,彭城王李隆業為右羽林大將軍,光祿少卿嗣道王李微為檢校右金吾衛大將軍。李微是李元慶的孫子。任命黃門侍郎李日知、中書侍郎鐘紹京二人為同中書門下三品。任命太平公主之子薛崇訓為右千牛將軍。李隆基有兩個武藝高強驍勇善戰的奴僕,名叫王毛仲和李守德,平常都是這兩人作他的隨身侍衛。李隆基舉事進入禁苑之際,王毛仲躲起來沒有露面,在大局已定之後好幾天才又回到李隆基身邊,李隆基並沒有現罰他,還是將他破格提拔為將軍。王毛仲原本是高麗人。少帝又將汴王李邕貶為沁州刺史,左散騎常侍駙馬都尉楊慎交貶為巴州刺史,中書令蕭至忠貶為許州刺史,兵部尚書同中書門下三品韋嗣立貶為宋州刺史,中書侍郎、同平章事趙彥昭貶為絳州刺史,吏部侍郎、同平章事崔貶為華州刺史。
劉幽求言於宋王成器、平王隆基曰:“相王疇昔已居宸極,群望所屬。今人心未安,家國事,相王豈得尚守小節,不早即位以鎮天下乎!”隆基曰:“王性恬淡,不以代事嬰懷。雖有天下,猶讓於人,況親兄這子,安肯代之乎!”幽求曰:“眾心不可違,王雖欲高居獨善,其如社稷何!”成器、隆基入見相王,極言其事,相王乃許之。甲辰,少帝在太極殿東隅西向,相王立於梓宮旁,太平公主曰:“皇帝欲以此位讓叔父,可乎!”幽求跪曰:“國家多難,皇帝仁孝,追蹤堯、舜,誠合至公;相王代之任重,慈愛尤厚矣。”乃以少帝制傳位相王。時少帝猶在御座,太平公主進曰:“天下之心已歸相王,此非兒座!”遂提下之。睿宗即位,御承天門,赦天下。復以少帝為溫王。
劉幽求對宋王李成器、平王李隆基說:“相王在以前就曾當過皇帝,是萬民所嚮往的。現在民心尚未安定,皇室國家之事至為重要,相王怎能還拘於小節,不早日登基稱帝以安定天下呢!”李隆基回答說:“相王生性淡泊,從來不把世事放在心上,即使他已經群臨天下,還要把帝位讓給別人,何況當今天子乃相王親哥哥的兒子,他又怎么肯取而代之呢!”劉幽求說:“民心不可違背,相王雖想高居世外獨善其身,但大唐的宗廟社稷又怎么辦呢!”李成器和李隆基入內拜見相王李旦,盡力勸說,相王才答應重登帝位。甲辰(二十四日),少帝在太極殿內東邊面向西坐著,相王李旦站在唐中宗的靈柩旁邊,太平公主說道:“皇帝想把帝位讓給他的叔父,可以嗎?”齊幽求跪在地上回答說:“在這國家多災多難之際,皇帝仁愛孝順,效法堯舜禪位賢人的傳統,實在是出於至公無私之心;相王代替皇帝挑起治理天下的重擔,乃是叔父對侄兒慈愛備至的表現。”於是便根據少帝制書的旨意將帝位傳給相王李旦。這時少帝還坐在皇帝的寶座上,太平公主上前對他說道:“天下臣民之心已歸附相王,這個寶座已經不再屬於你這小子了!”說完便將他從寶座上拉了下來。唐睿宗即皇帝位,並親臨承天門,下詔赦免天下罪囚,同時又恢復了少帝李重茂的溫王爵位。
鐘紹京中書令鐘紹京少為司農錄事,既典朝政,縱情賞罰,眾皆惡之。太常少卿薛稷勸其上表禮讓,紹京從之。稷入言於上曰:“紹京雖有勳勞,素無才德,出自胥徒,一旦超居元宰,恐失聖朝具瞻之美。”上以為然。丙午,改除戶部尚書,尋出為蜀州刺史。
唐睿宗任命鐘紹京為中書令鐘紹京年輕時曾擔任過品級很低的司農錄事一職,執掌朝政後,任意行賞施罰,使得大臣們都很厭惡他。太常寺少卿薛稷勸他上表依禮辭位,鐘紹京聽從了他的意見。薛稷於是入朝對睿宗說:“鐘紹京雖然為國立下了大功,但他畢竟是小吏出身,又素無才德,現在一下子就被提拔到宰相的高位上,恐怕對萬民景仰的聖朝美德有所妨礙。”唐睿宗認為他說的很有道理。丙午(二十六日),唐睿宗將鐘紹京改任為戶部尚書,不久又將他外放為蜀州刺史。
(9)上將立太子,以宋王成器嫡長,而平王隆基有大功,疑不能決。成器辭曰:“國家安則先嫡長,國家危則先有功;苟違其宜,四海失望。臣死不敢居平王之上。”涕泣固請者累日。大臣亦多言平王功大宜立。劉幽求曰:“臣聞除天下之禍者,當享天下之福。平王拯社稷之危,救君親之難,論功莫大,語德最賢,無可疑者。”上從之。丁未,立平王隆基為太子。隆基復表讓成器,不許。
(9)唐睿宗想要立太子,但由於宋王李成器是嫡長子,而平王李隆基有大功,所以在太子的人選上猶豫不決。李成器推辭道:“國泰民安則應當先立嫡長子,國家多難則應當首先將有功的人立為太子;如果在這個問題上違反時宜,就會讓普天之下的人大失所望。臣寧可去死也不敢位居於平王之上。”為此他接連幾天一直流著眼淚向睿宗堅決請求將太子之位讓給平王李隆基。大臣們也大多認為平王李隆基有大功於社稷,應當被立為太子。劉幽求說:“臣聽說剷除天下禍患的人應當享有天下的福分。平王使大唐社稷免遭傾覆,拯救君親於危難之中,講功勞沒有誰比他更大的,論德行又最為賢良,立他為太子是沒有什麼可懷疑的。”唐睿宗聽從了他的建議。丁未(二十七日),唐睿宗將平王李隆基立為太子。李隆基又上表請求將太子之位讓給李成器,唐睿宗沒有同意。
(10)則天大聖皇后復舊號為天后。追謚雍王賢曰章懷太子。
(10)唐睿宗下詔恢復則天大聖皇后的舊號為天后,追謚雍王李賢為章懷太子
(11)戊申,以宋王成器為雍州牧、揚州大都督、太子太師
(11)戊申(二十八日),唐睿宗任命宋王李成器雍州牧、揚州大都督、太子太師。
(12)置溫王重茂於內宅。
(12)唐睿宗將溫王李重茂安置在內宅。
(13)以太常少卿薛稷為黃門侍郎,參知機務。稷以工書,事上於藩邸,其子伯陽尚仙源公主,故為相。
(13)唐睿宗任命太常少卿薛稷為黃門侍郎、參知機務。薛稷因擅長書法,在相王府侍奉過睿宗,他的兒子薛伯陽又娶了睿宗的女兒仙源公主為妻,所以被任用為宰相。
(14)追削武三思武崇訓爵謚,斫棺暴屍,平其墳墓。
(14)唐睿宗下令削奪已經死去的武三思武崇訓父子的爵位和諡號,砍開他們的棺材,暴露他們的屍體,並剷平他們的墳墓。
(15)以許州刺史姚元之兵部尚書同中書門下三品宋州刺史韋嗣立、許州刺史蕭至忠中書令絳州刺史趙彥昭為中書侍郎,華州刺史崔為吏部侍郎,並同平章事。
(15)唐睿宗任命許州刺史姚元之兵部尚書同中書門下三品,任命宋州刺史韋嗣立和許州刺史蕭至忠中書令;任命絳州刺史趙彥昭中書侍郎,華州刺史崔為吏部侍郎,二人均任同平章事。
(16)越州長史宋之問,饒州刺史冉祖雍,坐諂附韋、武,皆流嶺表。
(16)越州長史宋之問和饒州刺史冉祖雍因趨附韋、武集團獲罪,被流放到嶺南地區。
(17)己酉,立衡陽王成義為申王,巴陵王隆范為岐王,鼓城王隆業為薛王;加太平公主實封滿萬戶。
(17)己酉(二十九日),唐睿宗將衡陽王李成義立為申王,將巴陵王李隆范立為岐王,將彭城王李隆業立為薛王;還將太平公主的封戶增加到一萬戶。
太平公主沉敏多權略,武后以為類己,故於諸子中獨愛幸,頗得預密謀,然尚畏武后之嚴,未敢招權勢;及誅張易之,公主有力焉。中宗之世,韋後、安樂公主皆畏之,又與太子共誅韋氏。既屢立大功,益尊重,上常與之圖議大政,每入奏事,坐語移時;或時不朝謁,則宰相就第咨之。每宰相奏事,上輒問:“嘗與太平議否?”又問:“與三郎議否?”然後可之。三郎,謂太子也。公主所欲,上無不聽,自宰相以下,進退系其一言,其餘薦士驟歷清顯者不可勝數,權傾人主,趨附其門者如市。子薛崇行、崇敏、崇簡皆封王,田園遍於近甸,收市營造諸器玩,遠至嶺、蜀,輸送者相屬於路,居處奉養,擬於宮掖。
太平公主遇事沉著機敏,富有權變的謀略,武則天認為她很像自己,因而在眾多的子女中對她格外偏愛,經常讓她參預軍國機密要事的謀畫,但她還是懼怕武則天的威嚴,沒有敢招勢攬權。張柬之等人誅殺張易之張昌宗兄弟時,太平公主有功勞。唐中宗時期,韋後和安樂公主都懼怕她,後來她又和太子李隆基一起剷除了韋氏集團。太平公主屢立大功後,權勢地位更加顯赫重要,唐睿宗經常同她商量朝廷的大政方針,每次她入朝奏事,都要和睿宗坐在一起談上一段時間;有時她沒去上朝謁見,睿宗會派宰相到她的家中徵求她對某些問題的處理意見。每當宰相們奏事的時候,睿宗就要詢問:“這件事曾經與太平公主商量過嗎?”接下來還要問道:“與三郎商量過嗎?”在得到宰相們肯定的答覆之後,睿宗才會對宰相們的意見表示同意。三郎指的是皇太子李隆基。凡是太平公主想幹的事,睿宗沒有不同意的,朝中文武百官自宰相以下,或升遷或降免,全在她的一句話,其餘經過她的舉薦而平步青雲擔任要職的士人更是不可勝數。由於太平公主的權勢甚至超過了睿宗皇帝,所以對她趨炎附勢的人數不勝數。太平公主的兒子薛崇行、薛崇敏、薛崇簡三人都受封為王。太平公主的田產園林遍布於長安城郊外各地,她家在收買或製造各種珍寶器物時,足跡遠至嶺表及巴蜀地區,為她運送這類物品的人不絕於路。太平公主在日常衣食住行的各個方面,也處處模仿宮廷的排場。
(18)追贈郎岌、燕欽融諫議大夫。
(18)唐睿宗將郎岌和燕欽融追贈為諫議大夫。
(19)秋,七月,庚戌朔,贈韋月將宣州刺史。
(19)秋季,七月,庚戌朔(初一),唐睿宗追贈處士韋月將為宣州刺史。
(20)癸丑,以兵部侍郎崔日用黃門侍郎,參知機務。
(20)癸丑(初四),唐睿宗任命兵部侍郎崔日用黃門侍郎、參知機務。
(21)追復故太子重俊位號;雪敬暉桓彥范、崔玄、張柬之袁恕己、成王千里、李多祚等罪,復其官爵。
(21)唐睿宗追復已故太子李重俊的爵位和名號;為敬惲、桓彥范、崔玄、張柬之袁恕己、成王李千里及左羽林大將軍李多祚等人平反昭雪,並且恢復他們生前各自擔任的職務和爵位。
(22)丁巳,以洛州長史宋檢校吏部尚書、同中書門下三品岑羲罷為右散騎常侍,兼刑部尚書。與姚元之協心革中宗弊政,進忠良,退不肖,賞罰盡公,請託不行,綱紀修舉,當時翕然以為復有貞觀、永徽之風。
(22)丁巳(初八),唐睿宗任命洛州長史宋為檢校吏部尚書同中書門下三品岑羲被罷免為右散騎常侍兼刑部尚書。宋和姚元之齊心協力地革除唐中宗時期的各種弊端,提拔任用忠正賢良之士,貶黜斥退奸邪不肖之徒,行賞施罰完全依據公理,行賄說情的不良風氣沒有了市場,各項法度重新得到整飭,當時朝野上下一致認為國家又恢復了貞觀、永徽時期的良好風尚。
(23)壬戌,崔罷為尚書左丞張錫絳州刺史,蕭至忠晉州刺史,韋嗣立為許州刺史,趙彥昭宋州刺史。丙寅,姚元之中書令兵部尚書同中書門下三品李嶠貶懷州刺史。
(23)壬戌(十三日),崔被降為尚書左丞;張錫被貶為絳州刺史,蕭至忠被貶為晉州刺史,韋嗣立被貶為許州刺史,趙彥昭被貶為宋州刺史。丙寅(十七日),姚元之兼任中書令兵部尚書同中書門下三品李嶠被貶為懷州刺史。
丁卯,太子少師同中書門下三品唐休致仕,右武衛大將軍、同中書門下三品張仁願罷為左衛大將軍。
丁卯(十八日),太子少師、同中書門下三品唐休退休,右武衛大將軍、同中書門下三品張仁願被降為左衛大將軍。
(24)黃門侍郎、參知機務崔日用中書侍郎、參知機務薛稷爭於上前,稷曰:“日用傾側,附武三思,非忠臣;賣友邀功,非義士。”日用曰:“臣往雖有過,今立大功。稷外托國姻,內附張易之宗楚客,非傾側而何!”上由是兩罷之,戊辰,以日用為雍州長史,稷為左散騎常侍
(24)黃門侍郎、參知機務崔日用與中書侍郎、參知機務薛稷當著唐睿宗的面發生爭執。薛稷說:“崔日用為人不正,過去他依附武三思等人,說明他並非忠臣;這次又為了邀功請賞而出賣了朋友宗楚客,表明他不是一位義士。”崔日用反駁道:“臣雖然以往確有過錯,但此次為朝廷立下了大功。薛稷外表以陛下的親家為依託,暗地裡卻依附張易之、宗楚客,這不是為人不正又是什麼!”唐睿宗因此罷免了他們兩人的相職,戊辰(十九日),任命崔日用為雍州長史,任命薛稷為左散騎常侍。
(25)己巳,赦天下,改元;凡韋氏餘黨未施行者,鹹赦之。
(25)己巳(二十日),唐睿宗赦免天下罪囚,改年號為景雲;凡未被處罰的韋氏餘黨,都被赦免。
(26)乙亥,廢武氏崇恩廟及昊陵、順陵,追廢韋後為庶人,安樂公主為悖逆庶人。
(26)乙亥(二十六日),唐睿宗廢掉武氏的崇恩廟及昊陵、順陵,又將已故的中宗皇后韋氏追廢為庶人,將被殺的安樂公主追廢為悖逆庶人。
(27)韋後之臨朝也,吏部侍郎鄭貶江州司馬,潛過均州,與刺史譙王重福及洛陽人張靈均謀舉兵誅韋氏,未發而韋氏敗。重福遷集州刺史,未行,靈均說重福曰:“大王地居嫡長,當為天子。相王雖有功,不當繼統。東都士庶,皆願王來。若潛入洛陽,發左右屯營兵,襲殺留守,據東都,如從天而下也。然後西取陝州,東取河南北,天下指麾可定。”重福從之。
(27)韋後臨朝的時候,吏部侍郎鄭被貶為江州司馬。鄭曾秘密地經過均州,與均州刺史譙王李重福及洛陽人張靈均密謀起兵誅除韋氏集團,只是未等他們發難,韋後集團就已被李隆基翦除。隨後李重福改任集州刺史。在他上任之前,張靈均向他遊說道:“大王您是先帝的嫡長子,理應繼承皇位。相王雖然有功,但不應當繼承大統。東都的士民,都希望您能到洛陽來。如果您潛入洛陽城,調集左、右屯營兵,出其不意地殺掉東都留守,進而占據東都洛陽,無異於神兵從天而降。然後再向西攻取陝州,向東攻取黃河南北兩岸地區,則天下就可傳檄而定。”李重福採納了他的建議。
靈均及密與結謀,聚徒數十人。時自秘書少監左遷沅州刺史,遲留洛陽以俟重福,草制,立重福為帝,改元為中元克復。尊上為皇季叔,以溫王為皇太弟,為左丞相知內外文事,靈均為右丞相、天柱大將軍知武事,右散騎常侍嚴善思為禮部尚書知吏部事。重福與靈均詐乘驛詣東都,先供張駙馬都尉裴巽第以待重福。洛陽縣官微聞其謀。
於是張靈均秘密地與鄭結謀,聚集了徒眾數十人。這時鄭已由秘書少監任上被降職為沅州刺史,他逗留在洛陽,等待李重福的到來,他還草擬了制書,立李重福為帝,改年號為中元克復,將唐睿宗尊為皇季叔,封溫王李重茂為皇太弟,他自己擔任左丞相,主持朝廷內外文官事務;任命張靈均為右丞相、天柱大將軍,主持武官事務;任命右散騎常侍嚴善思為禮部尚書,主持吏部事務。李重福與張靈均假裝乘驛車到東都去,鄭則事先安排布置駙馬都尉裴巽的宅第以接待李重福。洛陽縣吏對他們的陰謀略有察覺。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們