炳燭

炳燭

《說苑·建本》載:師曠勸晉平公學習,並說:“老而好學,如炳燭之明;炳燭之明,孰與昧行乎?”後以“炳燭”比喻好學不倦。

基本介紹

  • 中文名:炳燭
  • 拼音:bǐng zhú
  • 基本解釋:點燃蠟燭
  • 出處:漢·劉向《說苑·建本》
詳細解釋,原文,注釋,譯文,寓意,閱讀提示,《說苑》簡介,

詳細解釋

原文

晉平公問於師曠曰:“吾年七十,欲學,恐已暮矣。”師曠曰:“何不炳燭乎?” 平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?”
師曠曰:“盲臣安敢戲其君?臣聞之:少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明;炳燭之明,孰與昧行乎?”
平公曰:“善哉!”

注釋

(1)晉平公:春秋時晉國的國君。
(2)欲:想要。
(3)暮:晚。
(4)何:為什麼。炳燭:點燃蠟燭照明。炳,<動詞>點燃。乎:呢。
(5)安有:哪有。為人臣:做臣子的。戲:戲弄。
(6)盲臣:師曠是盲人,故自稱是“盲臣”。安敢:怎敢。
(7)好:喜歡,喜好。
(8)陽:陽光。
(9) 少:少年。
(10)壯:壯年,古人三十歲以上為壯年。
(11)炳燭之明:點燃蠟燭照明。
(12)孰與昧行乎:比摸黑走路哪個好呢?昧行:在黑暗中行走。
(13)善哉:好啊。
(14) 師曠:名曠,因為他是盲音樂師,世稱"師曠"。

譯文

晉平公問師曠說:“我年近七十想要學習,恐怕已經晚了!” 師曠說:“為什麼不點燃蠟燭學習?” 平公說:“哪有做臣子的卻戲弄他的君王呢?” 師曠說:“我怎敢戲弄我的君主呢?我聽說過:年少時喜歡學習,就像日出時的陽光;壯年時喜歡學習,就像是正午時的光芒,老年時喜歡學習,就像是點燃蠟燭照明一樣。點燃蠟燭照明和摸黑走路比哪個更好呢?” 平公說:“說得好啊!”

寓意

矛盾的普遍性和特殊性是相互聯結的,世界上的任何事物不但包含了矛盾的特殊性,而且包含了矛盾的普遍性,普遍性存在於特殊性之中,特殊性與普遍性相互聯結,不可分割。師曠的分析告訴我們:人在不同的時期,對學習的狀態是有所不同的,這體現了矛盾的特殊性——同一事物的矛盾在不同發展階段各有不同的特點。但他的分析同樣告訴我們:不管怎么樣,學習對人總是有好處的,這就是矛盾的普遍性。

閱讀提示

文中的晉平公年逾七十想要學習,擔心為時已晚,而師曠卻勸他炳燭而學。接著師曠又打了三個比喻,年少時喜歡學習,好像是太陽剛剛出來時的陽光;壯年時喜歡學習,好像是正午的陽光,老年時喜歡學習,好像是點燃蠟燭照明時的光亮。師曠很巧妙地點明老年時讀書雖然趕不上少年和壯年時,但與摸黑走路相比較,還是好得多。從而成功地說服了晉平公,達到了勸學的目的。
故事簡介:春秋時期,晉國有個樂師叫師曠,眼睛失明,但善彈一手好琴,精於辨音。有一天,晉平公問師曠,我已經70歲了,還想學習,恐怕已“暮”了,先生你看呢?師曠沒有正面回答,而是接過晉平公的“暮”字說道:“暮何不炳燭乎?” 晉平公有些不解,怔怔地望著師曠。師曠便進一步解釋說:“臣聞之,[少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明。]炳燭之明,孰與昧行乎?”晉平公聽了,恍然大悟,高興不已,從此開始了晚年的求學路。
(本文在《文言文閱讀初階》(楊振中)中有收錄)

《說苑》簡介

《說苑》,西漢劉向撰。劉向曾領校秘書,本書就是他校書時根據皇家藏書和民間圖籍,按類編輯的先秦至西漢的一些歷史故事和傳說,並夾有作者的議論,借題發揮儒家的政治思想和道德觀念,帶有一定的哲理性。原二十卷,後僅存五卷,大部分已經散佚,後經宋曾鞏搜輯,復為二十卷,每卷各有標目。二十卷的標目依次為:君道、臣術、建本、立節、貴德、復恩、政理、尊賢、正諫、敬慎、善說、奉使、權謀、至公、指武、談叢、雜言、辨物、修文、反質。分類纂輯先秦至漢代史事傳說,雜以議論,藉以闡明儒家的政治思想和倫理觀念。一般以第—則或前數則為一卷的大綱,雜引前人言論陳說本卷主旨,以下便用大量歷史上的實例加以證明。向又編有《新序》一書,性質與此類似。
《說苑》的注本,以今人趙善詒《說苑疏證》質量較優,可以參閱。向宗魯先生校點的《說苑校證》是《說苑》研究整理的集大成之作,1987年由中華書局出版,亦可參閱。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們