吳文倫

吳文倫

吳文倫,上海電影製片廠演員劇團藝術二級演員,著名影視演員、配音藝術家。他是從師範學校步入了電影行業的。1962年正式進入上海電影譯製廠,從七十年代中期,開始活躍於影視表演和配音領域。是五六十年代上海影片譯製片廠第一代配音演員,同時代還有邱岳峰、蘇秀、姚念貽。

基本介紹

  • 中文名:吳文倫
  • 國籍:中國
  • 職業:影視演員、配音藝術家
  • 代表作品粉紅女郎
個人作品,參演電影,配音作品,音像資料館,廣播劇,訪談節目,個人生活,

個人作品

參演電影

共14部

配音作品

亂世佳人》(美國) 白瑞德
《沉默的人》(法國,1976年)沙先生;
生死戀》(日本,1976)野島
《橡樹,十萬火急》(羅馬尼亞,1978年);
《華麗的家族》(日本,1978年)
金環蝕》(日本,1979年) 星野 ;
《安重根擊斃伊藤博文》(朝鮮,1979年)
姿三四郎》(日本電視連續劇,1981年)
《甜蜜的競賽》(羅馬尼亞,1982年)
《新幹線大爆炸》(日本,1992年)
戴罪立功》(義大利、美國,1995年)
《恐怖地帶》(極度驚慌)(美國,1995年)
巴頓將軍之死》(美國,2004年)
達文西密碼》(美國,2006)天主教影子議會議長
吳文倫
俠盜魅影》(法國、墨西哥,2006)神父
碟中諜3》(美國,2006)
東京審判》(中國,2006)
功夫熊貓》烏龜大師
X戰警前傳》老頭
《X戰警3背水一戰》美國總統
白頭神探2》美國總統
《連升三級》張好古
《穿越時空》木行者
《浴血男兒》
蜘蛛俠3》
《永恆的記憶》
《宇宙英雄,超銀河傳說》 壞宇宙人
007系列電影《爆炸黨》羅傑莫爾
功夫熊貓》烏龜大師
神筆馬良》潑墨仙人

音像資料館

《影城惡夢》美國(瘋狂人生/烏龍荷李活)上海電視台譯製部譯製,上海電影譯製廠協助
《百老匯上空的子彈》上海音像資料館譯製片
《法國販毒網》上海內參+央視
《凱瑟琳皇后》(凱瑟琳大帝/葉卡捷琳娜女皇)上視譯製部
《最後的黑手黨/ 末代教父》伊賴(美國1997)上海電視台譯製部
X戰警3》美國總統 上海音像資料館譯製片
《盜走火線》美國總統 上海音像資料館譯製片

廣播劇

《刑警803》 眾多角色
《紙月亮》

訪談節目

《魅力人聲》 2006年 第九期
《電影人物》 2009年 第六期 《我是一棵小草》

個人生活

在做客東方電影頻道《魅力人聲》時,吳文倫回憶到,“剛開始的時候,我急出了一身汗也找不著口型。多虧了於鼎老師私下幫助我,教我心態平和地去配每一個角色。”吳文倫深情地說“作為一個演員,三十餘年來拍戲不多,配音倒是不少。”多年的配音生涯讓吳文倫對配音事業產生了深深的感情。“一想起配音,我總是有種感恩的情懷……”“作為一個演員一定要好好說話!”。
1985年,吳文倫配美國片《飄》中的白瑞德。“當時很幼稚,還為自己能玩“帥”而暗暗自喜,心裡想,大明星克拉克?蓋博演的白瑞德,能不玩點“帥”嗎?於是在配音棚里,總想著能偷著給點兒就給點兒。”可是開配前陳敘一老廠長只給他點撥了這么一句話,至今讓他記憶猶新——“配白瑞德這個角色,你別玩‘帥’,你看我不玩‘帥’但是我很帥。” 現在想起來,吳文倫感慨良深,“玩了表面的“帥”氣,恰恰丟掉了白瑞德骨子裡的“帥”勁,人物輕飄而沒有力度,恰恰不是這個南北戰爭中充滿俠義之氣的白瑞德,更不是南北戰爭中的美國式的男子漢!”
作為上影廠的老演員,他的陰險戲在圈內是數一數二的,所以演得幾乎都是反面角色。不過他的聲音很有特色,有種暗啞、深不可測的味道,介於邱岳峰戴學廬沈曉謙的類型範圍里,這是現今的上譯很少有的聲音類型。有不少人把他和楊成純混為一談,兩個人也的確有近似的地方。較早看到他的電影是“文革”片《戰船台》,片中他飾演反革命分子董逸文。人們熟悉他的聲音是從《生死戀》、《沉默的人》、《金環蝕》等開始的。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們