thunder(Thunder:Jessie J單曲)

thunder(Thunder:Jessie J單曲)

《Thunder》是來自Jessie J第二張個人錄音室專輯《Alive》的第三支單曲

基本介紹

  • 中文名稱:雷電
  • 外文名稱:Thunder
  • 所屬專輯:Alive
  • 歌曲時長:03:35
  • 發行時間:2013-12-06
  • 歌曲原唱:Jessie J
  • 音樂風格:流行
  • 歌曲語言:英語
I'm a red and fragile rose,won't grow in the dark alone
我是朵鮮紅而脆弱的玫瑰 無法於孤獨黑暗中成長
Take me there 'coz I need to find the light
帶我走 我必須找到曙光
I hate that I'm scared of this, but you believe so I'll take the risk
我討厭如此害怕得自己 但你相信我會為此冒險
Holdme and tell me I'm alright
抓住我 告訴我一切都會沒事
Now I'm falling down, you lift me up to the clouds
我墜入深淵 但你將我推至雲端
Yes I'm falling down, you lift me up (yeah)
對我逐漸落下 但你將我推了回來
You make my hands shake, I watch the glass break
你讓我展開雙手 看著玻璃破碎
Around my guarded heart tonight
在今晚圍繞著我充滿防備的心
This ain't no mistake, you make my earth quake
你沒有錯 但你令我震撼不已
You feel like thunder in the sky
你感覺就像是空中的雷電
Like thunder thunder thunder, oh oh
就像雷電 雷電 雷電 喔喔
Thunder thunder thunder
雷電 雷電 雷電
Like thunder thunder thunder, o oh oh
就像雷電 雷電 雷電 喔喔喔
You feel like thunder in the sky
你感覺就像是空中的雷電
Broke free saw an open road, footsteps lead me to your soul
打破枷鎖望見了康莊大道 腳步引領我邂逅你的心靈
Now I run with a home to go to
奔向到達終點
Never thought I'd be this happy, if you're asking yes you have me
從沒想過能如此快樂 只要你開口你就能擁有我
How you changed my thoughts, you'll never know
你是如何改變我的 你從來不會知道
So when you're falling down, I'll lift you up to the clouds
所以當你墜入深淵之時 我會把你推至雲端
Yes when you're falling down, I'll lift you up (yeah)
對 當你墜落之時 我會推著你回來
You make my hands shake, I watch the glass break
你讓我展開雙手 看著玻璃破碎
Around my guarded heart tonight
在今晚圍繞著我充滿防備的心
This ain't no mistake, you make my earth quake
你沒有錯 但你令我震撼不已
You feel like thunder in the sky
你感覺就像是空中的雷電
Like thunder thunder thunder, oh oh
就像雷電 雷電 雷電 喔喔
Thunder thunder thunder
雷電 雷電 雷電
Like thunder thunder thunder, o oh oh
就像雷電 雷電 雷電 喔喔喔
You feel like thunder in the sky
你感覺就像是空中的雷電
I was broken and staring to think that I should be ashamed
我已被擊碎 開始反思我是否該感到羞愧
Trembling and nervous and naked feeling afraid
顫抖不安 感覺如此赤裸而恐懼
Then you came and told me and showed me to through the rain
這時你出現了 告訴我教導我如何走過這場大雨
Fight through the rain, to fight through the rain
與這場大雨對抗 與這場大雨對抗
(yeah yeah yeah yeah)
(耶耶耶耶)
You make my hands shake, I watch the glass break
你讓我展開雙手 看著玻璃破碎
Around my guarded heart tonight
在今晚圍繞著我充滿防備的心
This ain't no mistake, you make my earth quake
你沒有錯 但你令我震撼不已
You feel like thunder in the sky
你感覺就像是空中的雷電
Like thunder thunder thunder, oh oh
就像雷電 雷電 雷電 喔喔
Thunder thunder thunder
雷電 雷電 雷電
Like thunder thunder thunder, o oh oh
就像雷電 雷電 雷電 喔喔喔
You feel like thunder in the sky
你感覺就像是空中的雷電

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們