tango noir

tango noir

TANGO NOIR,中文譯名為黑色探戈。日本著名歌手中森明菜於1987年2月4日由華納·先鋒發行的第17張單曲,由冬杜花代子作詞,都志見隆作曲。Oricon榜最高1位,在榜13周,銷量34.8萬張。歌曲在1987年獲得第2屆日本金唱片大獎最佳日語單曲賞。

該歌曲曾被甄楚倩翻唱為《恕不奉陪》。

基本介紹

  • 中文名:黑色探戈
  • 外文名:TANGO NOIR
  • 原唱歌手中森明菜
  • 作詞:冬杜花代子
  • 作曲:都志見隆
  • 編曲:都志見隆
  • 歌曲時長:04:06
  • 發行時間:1987年2月4日
  • 發行公司:華納·先鋒
  • 歌曲榮譽:日本金唱片大獎最佳日語單曲
歌曲介紹,歌曲歌詞,日語歌詞,中文翻譯,歌手簡介,

歌曲介紹

TANGO NOIR,中文譯名為黑色探戈。日本著名歌手中森明菜於1987年2月4日由華納·先鋒發行的第17張單曲,由冬杜花代子作詞,都志見隆作曲。Oricon榜最高1位,在榜13周,銷量34.8萬張。歌曲在1987年獲得第2屆日本金唱片大獎最佳日語單曲賞。
該歌曲曾被甄楚倩翻唱為《恕不奉陪》。

歌曲歌詞

日語歌詞

TANGO NOIR
作詞:冬杜花代子
作曲:都志見隆
編曲:都志見隆
冷たい指で 手首つかまれて踏み出した黒い繻子の靴から
終わりの來ない夜 始まったのPas de deux noir
リズム切り裂いて ふるえる肩先瞳の中にかげろう 赤くゆれて
もうひき返せない 美しい悪魔に魅入られて愛して
いたぶられるままに
ふりむくだけであなた 罪なオトコ
命を燃やして踴れば Tango Tango
愛しただけでわたし 壊れてゆく
のけぞる胸元 くちづけられTango Noir
ありったけのジェラシー浴びながら
わたしとびきりのレディに変わる
戀という戦い きらびやかにPas de deux noir
シルクのヒュスチェのウエストひき寄せ
ターンきめられたら 息も途切れ
ゆくとこまでゆくわ 美しい破滅に
魅入られて 愛して 流されてくままに
生きてるだけであなた 罪なオトコ
燃えつきたいから踴れば Tango Tango
愛しただけでわたし 壊れてゆく
逆らうことさえ 歓びなのTango Noir
ふりむくだけであなた 罪なオトコ
命を燃やして踴れば Tango Tango
愛しただけでわたし 壊れてゆく
のけぞる胸元 くちづけられTango Noir

中文翻譯

TANGO NOIR
作詞:冬杜花代子
作曲:都志見隆
編曲:都志見隆
用冰冷的手指抓緊手腕 踏出了黑色緞子舞鞋
沒有終點的晚上從此開始了 黑色雙人舞
顫抖的肩膀割裂了節奏 瞳孔中的陽炎在紅紅地搖晃
已經無法回頭 對那美麗的惡魔 已著迷地愛上了
一直放任被玩弄
只要一回首你就是罪惡的男人
如果能燃燒生命地起舞 那就探戈 探戈
只是愛上了你 我就慢慢崩潰
你在我向後仰的胸口上留下了一個吻 黑色探戈
沐浴在一切嫉妒的目光之中
我變成非同凡響的女士
情場如戰場 光輝燦爛 黑色雙人舞
拉緊絲綢緊身上衣的腰部
決定轉身時 屏住呼吸
去到能夠去到的地方
對那美麗的幻滅 已著迷地愛上了 放任自流
只要活著你就已是罪惡的男人
如果希望燃盡而起舞 那就探戈 探戈
只是愛上了你 我就慢慢崩潰
甚至連抵抗也是快樂的 黑色探戈
已經無法回頭 對那美麗的惡魔 已著迷地愛上了
一直放任被玩弄
只要一回首你就是罪惡的男人
如果能燃燒生命地起舞 那就探戈 探戈
只是愛上了你 我就慢慢崩潰
你在我向後仰的胸口上留下了一個吻 黑色探戈

歌手簡介

中森明菜(英文名:Nakamori Akina),1965年7月13日出生於東京都大田區,在東京都清瀨市長大,日本著名歌手、演員。
1982年作為偶像歌手出道,與小泉今日子早見優等人組成“花の82年組”,1983年舉辦第一次全國19場巡迴演出。1984年特別出演電視劇作為演員出道。1985年以《ミ・アモーレ》1986年以《DESIRE -情熱-》連續兩次獲得日本唱片大獎,後2003年被濱崎步以三年連續受賞打破。是第一位以流行歌曲取得該獎的藝人,也是該獎項最年輕獲得者,後1996年被安室奈美惠打破。
與昭和三大歌姬之一的松田聖子競爭激烈,兩人在80,90年代的競爭不僅波及日本本土,還波及香港台灣等地,冬粉中也分為聖子派和明菜派。
1989年7月11日因與近藤真彥戀愛受挫,曾經自殺未遂,經過短暫休息之後復出。2010年突然宣布因身體不適,無限期退出藝能界。2014年8月6日,發行兩張新專輯(新歌+精選)。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們