第一次(張國榮演唱歌曲)

第一次(張國榮演唱歌曲)

《第一次》是張國榮演唱的一首歌曲,由黎彼得和細野晴臣作曲作詞是一首流行歌曲,由華星娛樂發行。所屬專輯《為你鐘情》。發行時間為1985年。

該歌曲翻唱自日本著名女歌手中森明菜早期的名曲《禁區》。

基本介紹

  • 中文名稱:第一次
  • 所屬專輯:為你鐘情
  • 歌曲時長:03:40
  • 發行時間:1985年
  • 歌曲原唱:張國榮
  • 填詞黎彼得
  • 譜曲:細野晴臣
  • 音樂風格:流行
  • 歌曲語言:粵語
  • 發行公司:華星娛樂
  • 日文原曲:禁區
  • 日文原唱:中森明菜
歌曲歌詞,歌手簡介,同名專輯簡介,日文原曲,日文原唱歌手簡介,日文歌詞,日文,中日歌詞,羅馬音歌詞,

歌曲歌詞

第一次
作詞:黎彼得
作曲:細野晴臣
日文原唱:中森明菜
演唱者:張國榮
獨自困惑心中有結你要讓我知
求你休遲疑 講出你心裡事
儘量暗示心中有刺你要讓我醫
一生際遇 樂與苦必須經過第一次
不快樂 怎解決一切事
放開隔膜與矜持
你不應幼稚 愛這一個字
張國榮張國榮
孕育著無限意義
難求緣份至 難求全合意
一生總有第一次
何妨平淡試 何妨全力試
不要問我非與是
願你疑慮盡釋
奉獻出第一次
願你明白是非
始終都有第一次

歌手簡介

張國榮(1956.9.12-2003.4.1)生於香港,是一位在全球華人社會和亞洲地區具有影響力的著名歌手、演員和音樂人,大中華地區樂壇和影壇巨星,演藝圈多棲發展最成功的代表之一。他是1980年代香港樂壇的殿堂級歌手之一,曾獲得香港樂壇最高榮譽金針獎,此外中國原創音樂獎、十大中文金曲獎十大勁歌金曲獎均曾頒發他終身成就獎或者榮譽大獎。 2000年,CCTV-MTV音樂盛典頒發他“亞洲最傑出藝人獎”;2003年,華語流行樂傳媒大獎追頒他“終身成就獎 ”。他是第一位享譽韓國樂壇的華人歌手,專輯《愛慕》創造了華語唱片在韓國的銷量紀錄。他於1991年當選香港電影金像獎影帝;1993年主演的《霸王別姬》打破中國內地文藝片在美國的票房紀錄,他亦憑此片蜚聲國際影壇,並獲得日本影評人大獎最佳男主角獎以及中國電影表演藝術學會獎特別貢獻獎。2010年,美國知名傳媒CNN評選了“史上最偉大的二十五位亞洲演員”,張國榮位列其中;同年CNN舉辦“過去五十年聞名全球的五大指標音樂人”評選,張國榮排名第三,是唯一上榜的亞洲歌手,其他上榜的歌手或樂團還有:麥可·傑克遜披頭士貓王鮑勃馬利
張國榮張國榮
他主演的電影名作有《烈火青春》、《胭脂扣》、《倩女幽魂》、《阿飛正傳》、《霸王別姬》、《東邪西毒》、《春光乍泄》、《槍王》等。歌曲代表作有:《風繼續吹》、《Monica》、《當年情》、《倩女幽魂》、《無心睡眠》、《沉默是金》、《共同渡過》、《》、《左右手》、《怪你過分美麗》、《有誰共鳴》、《當愛已成往事》、《風再起時》、《》、《》、《深情相擁》等。

同名專輯簡介

專輯曲目:

日文原曲

禁區,日本女歌手中森明菜早年的一首單曲。作詞売野雅勇、作曲細野晴臣、中森明菜演唱 。
中森明菜憑此歌曲在1983年使得她第一次受邀參加知名的日本放送協會(NHK)跨年實況節目“紅白歌合戰”成為她連續六年參加該重要節目的開端。

日文原唱歌手簡介

中森明菜(英文名:Nakamori Akina),1965年7月13日出生於東京都大田區,在東京都清瀨市長大,日本著名歌手、演員。
1982年作為偶像歌手出道,與小泉今日子早見優等人組成“花の82年組”,1983年舉辦第一次全國19場巡迴演出。1984年特別出演電視劇作為演員出道。1985年以《ミ・アモーレ》1986年以《DESIRE -情熱-》連續兩次獲得日本唱片大獎,後2003年被濱崎步三年連續受賞打破記錄。是第一位以流行歌曲取得該獎的藝人,也是該獎項最年輕獲得者,後1996年被安室奈美惠打破。
與昭和三大歌姬之一的松田聖子競爭激烈,兩人在80,90年代的競爭不僅波及日本本土,還波及香港台灣等地,冬粉中也分為聖子派和明菜派。
1989年7月11日因與近藤真彥戀愛受挫,曾經自殺未遂,經過短暫休息之後復出。2010年突然宣布因身體不適,無限期退出藝能界。2014年8月6日,發行兩張新專輯(新歌+精選)。

日文歌詞

日文

作詞:売野雅勇
作曲:細野晴臣
私からサヨナラしなければ
この戀は 終わらないのね
ずるい人…大人の手口ね
ため息ひとつ また催眠かける
ときめきが 理性に目隠しする
これ以上進んだら 自信がないわ
戻りたい 戻れない 気持ちうらはら
とまどいはもう愛ね…そろそろ禁區
あそびならまだましよ 救われるから
他のひと愛せれば いいのだけれど
それはちょっとできない 相談ね
理由もなく引かれてた 陰りさえ
今なら意味も分かるわ
“このあたり潮時…”とあなたは
思っているはず 橫顏違う
謎めいた 微笑み 惑わされて
振り向けば 帰り道 黃昏れの中

“平凡な愛でいい…”心うらはら
危険な気なあなたしか もう愛せない
唇口でふさがれた 胸がつぶやく
私からサヨナラを 言わせるつもり…
それはちょっとできない 相談ね
戻りたい 戻れない 気持ちうらはら
とまどいはもう愛ね…そろそろ禁區
あそびならまだましよ 救われるから
他のひと愛せれば いいのだけれど
それはちょっとできない 相談ね

中日歌詞

作詞:売野雅勇
作曲:細野晴臣
私からサヨナラしなければ
この戀は終らないのね
不是我先提出分手 這場戀愛便不會結束
ずるい人…… 大人のやりかたね
你這滑頭…… 老成的做法
ため息ひとつ またわなかける
一聲嘆息 又是設圈套
ときめきがこころに 目かくしする
抑制內心激動 蒙住雙眼
これ以上進んだら 自信がないわ
已無信心再向前
戻りたい 戻れない 気持ちうらはら
想退 退不了 心口不一
とまどいはもう愛ね そろそろ禁區
不知所措已是愛 快到禁區
あそびならまだましよ 救われるから
若是玩玩還算好 還有救
ほかのひと愛せれば いいのだけれど
若能愛上別人 也好
それはちょっとできない相談ね
可這辦不到
わけもなく引かれてたかげりさえ
今なら意味もわかるわ
連無緣由地被吸引的陰影 現在也知道了所謂
このあたり潮時……とあなたは
是個好機會……
思っているはず 橫顏ちがう
你一定這么想 不同於平時的表情
謎めいたほほえみ まどわされて
被謎一樣的微笑誘惑
振り向けば帰り道 たそがれの中
黃昏中 回頭看 是返途
平凡な愛でいい…… 心うらはら
只要平凡的愛……心口不一
あぶな気なあなたしか もう愛せない
已只能愛危險的你
くちびるでふさがれた 胸がつぶやく
嘴唇被堵住 心中在嘟囔
私からサヨナラを 言わせるつもり
是讓我來說分手
それはちょっとできない相談ね
可這辦不到
戻りたい 戻れない 気持ちうらはら
想退 退不了 心口不一
とまどいはもう愛ね そろそろ禁區
不知所措已是愛 快到禁區
あそびならまだましよ 救われるから
若是玩玩還算好 還有救
ほかのひと愛せれば いいのだけれど
若能愛上別人 也好
それはちょっとできない相談ね
可這辦不到

羅馬音歌詞

作詞:売野雅勇
作曲:細野晴臣
私からサヨナラしなければ この戀は終らないのね
watashikara sayonara shinakereba konokoiwa owaranainone
ずるい人…… 大人のやりかたね
zuruihito otonanoyarukatane
ため息ひとつ またわなかける
tameiki hitotsu matawanakakeru
ときめきがこころに 目かくしする
tokimekiga kokoroni megakushisuru
これ以上進んだら 自信がないわ
koreijyou susundara jishinga naiwa
戻りたい 戻れない 気持ちうらはら
motoritai motorinai kimochiurahara
とまどいはもう愛ね そろそろ禁區
tomadoiwamouaine sorosorokinku
あそびならまだましよ 救われるから
asobinara madamashiyo sukuwarerukara
ほかのひと愛せれば いいのだけれど
hokanihito aisereba iinodakeredo
それはちょっとできない相談ね
sorewachotto dekinai soudanne
わけもなく引かれてたかげりさえ 今なら意味もわかるわ
wakemonaku kikaretetakagerusae imanara imimowakaruwa
このあたり潮時……とあなたは
konoatari shiotoki toanatawa
思っているはず 橫顏ちがう
omotteiruhazu yokokaochigau
謎めいたほほえみ まどわされて
nazumeita hohoemi madowasarete
振り向けば帰り道 たそがれの中
furimukeba kaerimichi tasogarenonaka
平凡な愛でいい…… 心うらはら
henbonnaaideii kokorourahara
あぶな気なあなたしか もう愛せない
abunakina anatashika mouaisenai
くちびるでふさがれた 胸がつぶやく
kuchibirude fusagareta munega tsubuyaku
私からサヨナラを 言わせるつもり
watashikara sayonarawo iwaserutsumori
それはちょっとできない相談ね
sorewa chotto dekinai soudanne
戻りたい 戻れない 気持ちうらはら
motoritai motorinai kimochiurahara
とまどいはもう愛ね そろそろ禁區
tomadoiwamouaine sorosorokinku
あそびならまだましよ 救われるから
asobinara madamashiyo sukuwarerukara
ほかのひと愛せれば いいのだけれど
hokanihito aisereba iinodakeredo
それはちょっとできない相談ね
sorewachotto dekinai soudanne

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們