潘郎

潘郎

潘郎指西晉潘岳。潘岳年輕時長相俊美、舉止優雅,所以得名“潘郎”。泛指為女子所愛慕的男子。後亦以代指貌美的情郎。《世說新語箋疏》下卷上:潘岳妙有姿容,好神情。少時挾彈出洛陽道,婦人遇者,莫不連手共縈之。左太沖絕醜,亦復效岳游遨,於是群嫗齊共亂唾之,委頓而返。南朝梁·劉孝標註引《語林》曰:「安仁至美,每行,老嫗以果擲之,滿車。張孟陽至醜,每行,小兒以瓦石投之,亦滿車。」二說不同。

基本介紹

  • 中文名:潘郎
  • 拼音:pān láng/làng
  • 解釋:潘岳、地名
  • 典源:《世說新語箋疏》
  • 運用示例:宋 史達祖《夜行船》
  • 地名位置:溫嶺市裡面的一個鎮
詳細釋義,典源,典源譯文,釋義,同源典故,運用示例,地名,

詳細釋義

典源

《世說新語箋疏》下卷上〈容止〉~60~
潘岳妙有姿容,好神情。少時挾彈出洛陽道,婦人遇者,莫不連手共縈之。左太沖絕醜,亦復效岳游遨,於是群嫗齊共亂唾之,委頓而返。南朝梁·劉孝標註引《語林》曰:「安仁至美,每行,老嫗以果擲之,滿車。張孟陽至醜,每行,小兒以瓦石投之,亦滿車。」二說不同。
《晉書》卷五十五〈潘岳列傳〉~507~
岳美姿儀,辭藻絕麗,尤善為哀誄之文。少時常挾彈出洛陽道,婦人遇之者,皆連手縈繞,投之以果,遂滿車而歸。時張載甚醜,每行,小兒以瓦石擲之,委頓而反。岳從子尼。

典源譯文

潘岳姿容美麗,辭藻艷麗,尤其善於製作哀悼誄祭的銘文。年少時常常挾著彈弓出洛陽道,婦女遇到他,都手拉手圍成圓圈環繞,把果子投給他,於是滿載而歸。當時張載很醜,每次行走在路上,小兒便用石塊瓦片扔向他,張載十分頹喪地返回。

釋義

西晉潘岳(又名潘安), 潘安任河陽縣令,人長得很美,駕車走在街上,連老婦人都為之著迷,把水果往潘安的車裡丟,都將車丟滿了。後遂以“潘郎”等指潘岳。泛指為女子所愛慕的男子。後亦以代指貌美的情郎。

同源典故

慕潘 投潘岳果 擲安仁 擲果 擲果河陽 擲贈 潘仁載果 潘令輿 潘子貌 潘安仁 潘岳 潘岳果 潘岳貌 潘果 潘郎 潘郎挾彈 潘郎擲果 潘郎璧 潘郎貌 潘郎車 窺潘掾 貌勝潘

運用示例

史達祖《夜行船》詞:"白髮潘郎寬沈帶﹐怕看山﹐憶他眉黛。"
明 葉憲祖《夭桃紈扇》第一折:"河陽城裡斗丰神﹐好映潘郎彩色新。"
寧太一《秋興四疊韻》之二:"潘郎老去情絲減﹐誰與重栽一縣花?"
南朝 梁徐陵《洛陽道二首》之一:“潘郎車欲滿,無奈擲花何。”
清 孔尚任 《桃花扇·傳歌》:“[旦]紅綃裹下櫻桃顆,[淨]好待潘車過巷西。”
駱賓王《艷情代郭氏贈盧照鄰》:“擲果河陽君有分,貰酒成都妾亦然。”
王實甫《西廂記》第三本第二折:“看你箇離魂倩女,怎發付擲果 潘安 。”
司空圖《馮燕歌》:“擲果潘郎誰不慕,朱門別見紅妝露。”

地名

潘郎也叫潘郎鎮,是溫嶺市裡面的一個鎮。2001年經浙江省政府批覆,潘郎鎮併入溫嶺市大溪鎮,現是大溪鎮管轄的一個行政村——潘郎村。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們