櫻花歌(日本民謠)

櫻花歌(日本民謠)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《櫻花歌》是一首日本民謠。這首櫻花歌是日本傳統民謠,歷史十分悠久,是一首描寫春天美景的日本傳統民謠,產生於江戶時代,是為兒童學習日本箏而作,詞、曲作者已不可考。明治二十一年(1888年)東京音樂學校的《箏曲集》開始有正式記載。現在已成為日本流傳最廣的民歌之一。

基本介紹

  • 中文名:櫻花歌
  • 外文名:さくらさくら
  • 類型:日本傳統民謠
  • 產生時間江戶時代
簡介,標準歌詞,版本一,版本二,平假名歌詞,日本語羅馬字注音,中國語翻譯大意,

簡介

櫻花(日語:さくらさくら)花朵艷麗,令人心曠神怡。這種魅力十足的花朵被視為日本國花,其含義便不單單停留在觀賞這個層面上了,在大和民族的血液之中無時無刻的涌動著粉紅色的櫻花情結,已然紮根到民族文化的深處。

標準歌詞

版本一

桜 桜
野山も里も
見渡す限り
霞か雲か
朝日に匂ふ
桜 桜
花ざかり

版本二

桜 桜
彌生の空は
見渡す限り
霞か雲か
匂ひぞ
出づる いざや
いざや 見に行かん

平假名歌詞

さくら
さくら
やよいのそらは
みわたすかぎり
かすみかくもか
においぞいずる
いざや
いざや
みにゆかん

日本語羅馬字注音

sa ku ra
sa ku ra
ya yo i no so ra wa
mi wa ta su ka gi ri
ka su mi ka ku mo ka
ni o i zo i zu ru
i za ya
i za ya
mi ni yu ka n

中國語翻譯大意

櫻花啊
櫻花啊
陽春三月晴空下
一望無際櫻花喲
花如雲海似彩霞
芬芳無比美如畫
快來吧
快來吧
快來看櫻花

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們