悲慘世界/世界經典文學名著

悲慘世界/世界經典文學名著

維克多·雨果所著的《悲慘世界(下全譯本)》是雨果最重要的長篇小說,也是世界文學寶 庫中的傑作。小說篇幅浩大,共有5部。《悲慘世界(下全譯本)》中雨果用充滿激情的文筆描繪了冉阿讓、芳汀、珂賽特等小人物的不同經歷,真實地表現了勞動人民苦難生活的畫面,並以豐滿有力的形象描繪把勞動人民的悲慘與不幸歸咎於社會的壓迫和資產階級社會的“文明”。

基本介紹

  • 書名:悲慘世界/世界經典文學名著
  • 譯者:倪守山
  • 出版日期:2013年4月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:7567600668
  • 作者:雨果
  • 出版社:安徽師範大學出版社
  • 頁數:522頁
  • 開本:16
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,

基本介紹

內容簡介

維克多·雨果所著的《悲慘世界(下全譯本)》通過冉阿讓等人的悲慘遭遇以及冉阿讓被卞福汝主教感化後一系列令人感動的事跡,深刻揭露和批判了19世紀法國封建專制社會的腐朽本質及其罪惡現象,對窮苦人民在封建重壓下所遭受的剝削欺詐和殘酷迫害表示了悲憫和同情。

作者簡介

作者:(法)雨果 譯者:倪守山

圖書目錄

第四部 卜呂梅街的兒女情和聖德尼街的英雄血
卷一 幾頁歷史
卷二 埃蓬尼
卷三 卜呂梅街的房屋
卷四 下面的援助也許就是上面的援助
卷五 結尾不像開頭
卷六 小伽弗洛什
卷七 黑話
卷八 歡樂與失望
卷九 他們到哪裡去了
卷十 1832年6月5日
卷十一 原子以及颶風親如兄弟
卷十二 科林斯
卷十三 馬里於斯陷入黑暗
卷十四 莊嚴的失望
卷十五 奧梅·阿梅街
第五部 冉阿讓
卷一 四 面牆中間的戰爭
卷二 利維坦的五 髒
卷三 出淤泥而不染
卷四 沙威出格
卷五 孫子以及祖父
卷六 白夜
卷七 最後的一口苦酒
卷八 月落微光
卷九 越黑暗反而越臨近拂曉

文摘

一 有始
1831年和1832年,緊接著七月革命的這兩年,是歷史上最特別而且也最令人震驚的時期。這兩年就像是兩個大山,矗立在前後那幾年之間,體現了一種革命的偉大,危崖陡壁到處可見。各種各樣的制度、狂熱的信仰還有理論的變幻莫測,各種社會的民眾,文明的基,種種因上下關聯和互相依附的堅強的群體,法蘭西古舊社會衰老的面目,在這一時候若隱若現。這樣的顯形和隱形,曾被稱作抵抗和運動。人們可以看見真理放射出光芒,看見人類靈魂的光芒。
這個引人注意的時期特別短暫,已經開始離我們相當遠了,如今我們再回想一下,還可以抓住它的重要線索。
我們來試一下。
王朝復辟是一個過渡的時期,十分難得出結論,當中有疲乏、憤恨、竊議、熟睡、喧鬧,這只可以說明一個了不起的民族走完了一段路。這個階段十分奇特,往往蒙蔽那些希望從中謀利的政客。最開始的時候,全民族唯有一個要求:休息,人們唯有一個希望:和平,人們唯有一個雄心:蜷縮起來,也能夠說,過安靜的生活。大事、大機會、大冒險、大人物,謝天謝地,這所有的都看夠了,早已接受不了了。人們寧願放棄凱撒,而要普呂西亞斯…,寧願放棄拿破崙,而要伊弗它瞳’國王。“那個小國王真是好!”從天亮就準備趕路,辛苦地走了整整一天,一直到暮色降臨。第一段路跟著米拉波,第二段路跟隨著羅伯斯庇爾,第三段路跟隨著波拿巴,大家全部都困頓不堪,都希望獲得一張床。
忠誠早已疲憊,英雄主義早已衰退,野心早已得到滿足,利益早已到手,那么還尋覓、探索、請求、央求什麼呢?是一個安樂窩。這一個東西到手了,擁有了安穩、平靜以及舒適,也就特別的滿意了。但是,就在這時間內,某一些事實又顯現出來,也開始來敲門,要求大家承認。這一些事實來自革命和戰爭,活生生的存在,應該在社會上定居,而且在社會上立足。但是這些事實常常是為種種主義準備住處的軍需官和勤務兵。
因此,政治哲學家們面前就有了這樣的情景:
在疲乏的人們要求休息的同時,既成事實也需要保證。保證對待事實,就像是休息對於人民,不妨說是一回事。
這正是英國在護國公之後,向斯圖亞特王朝提出的各種要求,這一樣是法國在帝國之後,向波旁王朝提出的要求。
這樣的保證是時代必須的,必須答應。這種保證,看著是由王公們“給予”,但是實際上,卻是事實的力量所賜予的。這是一個值得認識的而且十分深奧的真理。斯圖亞特王室在一六六對此不曾懷疑,但是波旁王室在一八一四年甚至是不屑一顧的。
拿破崙倒台的時候,返回到法國那預先選好的家族,不幸的是頭腦甚至簡單到了極點,居然認為是它給予的,並且能夠索回它所給予的東西。它還覺得波旁王室享有無上的權利,而法蘭西卻一點沒有。路易十八憲章里給予的政治權利,僅僅是那神聖權利的一個枝丫,由波旁家族採摘下來,賜予了人民,一直到有一天,國王高興時,就可以隨時收回。按常理說,波旁王室在賞賜的時候並不是心甘情願的,就應當認識到這並不是它的賞賜。
在十九世紀的時候,波旁王室就已經滿腔怒氣了,每當全部民族歡欣鼓舞,它就怒不可遏。我們在這裡用一個有些鄙俗的詞語,不僅僅俗氣而且又真實的詞語,它始終是拉著臉。人民早已經明白了。
它自己覺得很了不起,只由於帝國像是戲台上的一幕場景,從它面前給搬走了,卻不知道它自己一樣是那樣被搬來的。它沒看出來,它也被掌握在搬走拿破崙的那個掌心裏面。
它是以前的一部分,也就自以為有根,其實錯了;它是以前的一部分,但是過去韻一切都屬於法蘭西。法國社會的根須肯定不是生在波旁家族當中,而是生在人民當中。這所有的看不到但是卻又富有生機的根須,絕不是一個家族的權利,可是一個民族的歷史。這一些根須四處伸展,只是沒有伸到王座的下邊。
對於法蘭西而言,波旁家族僅僅是它歷史上的一個血腥和顯眼的疤痕,早已不是它命運的主要成分以及它政治的主要基礎了。人們完全可以撇開波旁家族,而且確實把它撇開了二十二年,照樣有辦法繼續生存,波旁家族卻沒看出來這一點。他們在熱月九日還覺得路易十七執政,在馬倫哥大捷那天還以為路易十八是統治者的人,哪能夠認識到這一點呢?有史以來,王公們還從沒有這樣無視事實,無視事實所孕育並且宣布的那些神聖的權威。人們稱為王權的這種人間的妄念也從沒有把上界的權利否認到如此程度。
天大的謬見導致這個家族再次伸出手去收回一八一四年“賜予”的保證,收回他們所謂的進步。真是可嘆!他們所謂的他們的進步,剛好是我們獲得的果實;他們所謂的我們的蹂躪,剛好是我們的權利。
復辟王朝覺得把波拿巴打敗了,在整個國內站穩了腳跟,自以為力大無比,而且根基深厚,覺得機會降臨,就突然做出決定,獨斷專行了。一天早晨,它站在法蘭西的面前,否認了集體的權利以及個人的權利,否認了人民的主權以及公民的自由。換言之,它否認了人民之所以為人民,公民之所以為公民的根本。
這便是所謂的七月敕令的那些著名法案的實質。
所以,復辟王朝就垮台了。
它倒下得合乎情理。但是應該指出,它並沒有徹底敵視所有形式的進步。但是,很多大事發生的時候,它反而是視若無睹。
王朝復辟的時期,人們早已慣於平心靜氣地商討,這就是共和時期所沒有的:全國已經慣於在和平中強大,這一樣是帝國所沒有的。自由而且強大的法蘭西,變成了鼓動歐洲各個國家人民的舞台。在羅伯斯庇爾執政的那段時期,革命有了自己的發言權;在波拿巴執政的那段時期,大炮開始發了言;在路易十八和查理十世執政的那段時期,就應該是智慧發言了。風停止了,火炬再次燃了起來;只見寧靜的頂峰上,閃動著思維的純真的光輝。那美好的景觀,不僅僅有益而且動人。在這十五年能夠看出,為法律地位平等、信仰自由、言論自由、新聞自由,量才授權的選拔制度而工作,這一切在思想家眼裡已經非常古老,可是對政治家來說卻是嶄新的原則。這種情況一直延續到1830年。波旁家族是文明的一個工具,在上天的手中被粉碎了。
波旁家族垮台的時候還氣勢磅礴,不過並不是他們,而是人民顯現出來的。他們走下寶座的時候大模大樣的,但是已經沒有威望了。他們走到了黑洞,並不是那種大張旗鼓地退出來,因而可以給後代留下黯然的思念,不僅僅不像查理一世一樣保持鬼魂一樣的鎮定,也不像是拿破崙那樣發出那種雄鷹的長嘯。他們走了,僅僅只是這樣而已。他們把冠冕擱下了,而且也沒有留下光輪。他們保住了自己的面子,但是卻沒有了威嚴。在某種程度上,他們缺少遭遇厄運時候所應當具備的莊重。查理十世在去瑟堡的路上,讓人把一張圓形桌子改變成為方形的,看起來,他特別關注崩潰了的禮節,而不關注要顛覆的君權。這樣瑣碎的作風,足以使愛他們種族和效忠王室的那一些忠心耿耿的人失望。而人民呢,人民是可敬的。全國人民在一個早上遭受王室叛亂的武裝進攻,但是國民覺得自己的力量特別的強大,並沒有發怒。他們在進行自衛,而且控制自己,讓事物恢複本位,把政府納入了法律的軌道,把波旁家族納入流放的路上,真可惜!就到此為止了。他們將老王查理十世從遮擋過路易十四的幃蓋下拉了出來,輕輕地放到了地上。他們接觸王族成員身體的時候懷著淒切和謹慎的心情。那天,不是一個,也並非幾個人,而是整個法蘭西。整個法蘭西,獲勝並且被勝利沖昏頭腦的法蘭西,它仿佛想起了並在全世界的人眼前實行了紀堯姆·德·維爾在巷戰“’那天以後說的嚴肅的話:“那一些習慣討取大人物歡心的人,那一些從一根枝丫上蹦到另一根枝丫上的小鳥兒,從危難躍入昌盛的人,要顯現出自己的大膽,不同意處在困境當中的君王,是十分簡單的事情;但是在我眼裡君王的命運,尤其是患難的君王的命運,應當始終受到尊重。” 波旁家族帶去了尊重的心,卻沒有帶走惋惜的心。就像剛剛所說的,他們的倒霉超過了他們自己。他們在地平線上消失了。P1-4

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們