張曄(哈爾濱師範大學教授)

張曄,黑龍江大學比較文學與世界文學碩士學位。教授,碩士生導師,套用英語系主任。哈爾濱師範大學翻譯專業碩士學位點負責人;哈爾濱師範大學比較文學與世界文學學位點負責人;哈爾濱師範大學英語語言文學碩士學位點翻譯方嚮導師。

基本介紹

  • 中文名:張曄
  • 職業:哈爾濱師範大學教授
  • 主要成就:文學與世界文學碩士學位。教授,碩士生導師
  • 研究興趣:翻譯理論與實踐 / 比較文學
教育工作經歷,研究興趣,主持科研項目,代表性論文,科研獲獎,

教育工作經歷

1980---1984 哈爾濱師範大學外語系學生
1996---1999 黑龍江大學比較文學與世界文學專業學生
1984---1998 哈爾濱師範大學外語教研部教師、教研室主任
1998---至今 哈爾濱師範大學西語學院教師、套用英語系主任

研究興趣

翻譯理論與實踐 / 比較文學

主持科研項目

《黑人女性主義批評在中國的影響研究》 省哲社研究規劃項目 項目負責人
《黑人女性文學批評在中國的跨文化傳播》省教育廳人文社科項目 項目負責人
《翻譯意識在基礎英語教學中的滲透與兼容》
全國基礎教育外語教學研究資助金項目 項目負責人
《譯介學---文化語境下的翻譯研究》 黑龍江省教育廳人文社科項目 項目負責人
《翻譯課程設計與教材改革》 黑龍江省教育廳新世紀教改工程 項目負責人
《後現代英語女性文學譯介描述性研究》黑龍江省教育廳人文社科項目 項目負責人
《北美女性文學研究》 黑龍江省教育廳人文社科項目 項目負責人

代表性論文

《建設中國特色的專業翻譯學位研究生教育》《東方翻譯》2010年第六期
《譯介學對傳統翻譯研究的拓展》 《外語學刊》2003年第三期
《翻譯意識在基礎英語教學中的滲透與兼容》 《黑龍江高教研究》2008年第五期
《徜徉在大自然中的人》《北方論叢》2001年第六期
《黑人文化與白人強勢文化的撞擊》《北方論叢》2002年第六期
《論〈潛水鳥〉中女主人公的失語狀態》《北方論叢》2003年第六期
《“最藍的眼睛”中的盲點》《學術交流》2003年第七期

科研獲獎

1,《後現代英語女性文學譯介描述性研究》主編 黑龍江省人民出版社2010.9
獲黑龍江省社會科學優秀成果第15屆 二等獎 (2013)
2,《翻譯學課程設定與教材改革研究》黑龍江省教育廳新世紀教改項目)項目負責人
獲黑龍江省高等教育教學成果二等獎(2013)
課題成果《新編英漢翻譯教程》黑龍江教育出版社2012.7
3,《翻譯意識在基礎英語教學中的滲透與兼容》第一作者《黑龍江高教研究》2008.第五期
獲黑龍江省高校人文社會科學研究優秀成果 二等獎(2011)
4,《後現代英語女性文學譯介描述性研究》主編 黑龍江省人民出版社2010.9
獲2011年黑龍江省優秀翻譯成果 二等獎
5.《黑人文化與白人強勢文化的撞擊》 第十一屆社會科學優秀科研成果 三等獎
6.《徜徉在大自然中的人》 黑龍江省高校人文社會科學研究優秀成果 三等獎

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們