兩難(戴佩妮演唱歌曲)

兩難(戴佩妮演唱歌曲)

《兩難》是一首由華語歌手戴佩妮創作並演唱的國語歌曲,於2008年6月4日發行了數字版,作為主打曲收錄於戴佩妮2009年發行的國語專輯《原諒我就是這樣的女生》中。

基本介紹

  • 中文名稱:兩難
  • 所屬專輯:原諒我是這樣的女生
  • 發行時間:2008-6-4
  • 歌曲原唱:戴佩妮
  • 填詞:戴佩妮
  • 譜曲:戴佩妮
  • 音樂風格:China-Pop
  • MV導演:戴佩妮
  • 歌曲語言:國語
創作背景,歌曲歌詞,歌曲鑑賞,歌曲MV,獲獎記錄,

創作背景

《兩難》是戴佩妮為了“紀念曾經想說卻又說不出的真相,亦是又沒有完成的一些遺憾”所寫的歌曲。她認為“人們每天做很多選擇和決定,小至早餐吃什麼,大至去或留、愛與恨。當陷入兩難時也只能提醒一下,你還可以選擇讓離開很美。”此外戴佩妮也借這首歌曲自抒感情觀,“愛一個人,不會去在乎對方的家境和身份。在愛的世界裡,還是可以有瘋狂這件事情發生。”人往往很多時候都處於自己與自己對話的狀態,無論在生活中、感情中,有很多事,想要做的、不想做的、想要留住的、不能留住的、人生的種種矛盾跟選擇,戴佩妮全都借這首歌表達了。
戴佩妮《兩難》單曲封面戴佩妮《兩難》單曲封面

歌曲歌詞

誰將你眼眶
戴佩妮戴佩妮
染成一抹紅
誰用模糊語言輕易帶過承諾
幾度夢裡尋覓
踏遍多少愁
敢問弦月缺少了什麼
少了那一夜短暫煙火
只能懷念剎那閃爍
少了那一次流星滑落
只能將心意淡沒
我說去亦難留亦難怎么辦
有些話只能偷偷拿出來紀念遺憾
我說愛亦難恨亦難分作兩半
有些人注定和寂寞相伴
有些人注定只能作伴

歌曲鑑賞

《兩難》讓人見到了一個全新的戴佩妮,首次嘗試了中國式的曲風,並特別混合了西洋方式的另類編曲,其中淡淡的R&B和電子氣息表露出一絲絲西洋流行樂的態度,算是一首“中西合壁”的作品,非常貼合主題“兩難”。歌詞就如一部和寂寞有關的電影,一幕幕地展示著一個人和寂寞糾纏的每一個定格,十分具有知性的觸覺,歌中一個女子仿佛在和自己對話,娓娓道來在生活中、感情中,有很多事,想要做的、不想做的人生的種種矛盾跟選擇。聽過不禁讓人心唏噓。歌曲表達了一種灰色地帶,一種情緒的宣洩,就像頭髮也是這樣,留長也難,剪短也難,這是為了加強兩難的意境。不過,找到一個方法儘快擺脫兩難的生活才是這首歌最想表達的意思。

歌曲MV

《兩難》MV里有兩個戴佩妮,長發的她,代表身陷感情泥淖忘不了舊愛的她,短髮的她則代表事過境遷,回頭來看當時的自己。劇情是講述戴佩妮飾演的富家女,在家宴請賓客,沒想到多年前舊情人變成她好友的男友,於是宴會中眼波流動,杯觥交錯中雙方都欲語還休,遙想當年的甜蜜,她迷惑了,隨著舊情人尾隨她到屋角,一把抱住了她,Penny陷入“兩難”,直到男方索吻,她突然驚醒推開了他,這時劇情急轉直下,一把槍卻抵住了她的頭,她居然被舊情人背叛,所有人都被捆綁洗劫了,搶劫之後亦有一個兩難的心境,是打電話報警還是讓他們離開,最後還是正義為主,打電話報警。MV最後文字的那部分“我報警入獄之後我就再也沒有遇見過愛”則表明其實心裏面還是非常愛這個男生,但是在道德觀念上,女主角必須要這樣做,再一次展現歌曲主題。
《兩難》MV因內有她被舊情人綁架、亮槍等畫面,完整版MV引起電視台禁播、修剪。唱片公司為此也陷入“兩難”,最後在尊重創意的情況下,保留部分綁架情節,但為槍枝打上了馬賽克,以“輔導級”過關。《兩難》MV亦巧妙地探討了“斯德哥爾摩”症(人質症候群),這在精神學上是講述,受害者認同了加害者,進而加入他成為黨羽(如曾經被陳進興挾持的女子)。

獲獎記錄

時間
屆次

具體獎項
獲獎主體
備註
2010
第11屆
馬拉西亞娛協獎
最佳音樂錄像帶獎
《兩難》
獲獎

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們