divine(少女時代日文單曲)

divine(少女時代日文單曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Divine》是少女時代The Best》專輯日文精選集中的收入曲之一。歌曲的內容大致是人在迷茫的、自卑、無助、傷心的時候,不知道該要怎么辦,只能急需尋求幫助。但最為透徹的還是少女時代這幾年來一起經歷過得風雨,想表達,無論什麼時候,她們的友誼一直存在,不曾離去。

基本介紹

  • 外文名稱:DIVENE
  • 所屬專輯:THE BEST ~New Edition~
  • 歌曲時長:04:09
  • 發行時間:2014年10月15日
  • 歌曲原唱:少女時代
  • 音樂風格:抒情
  • 歌曲語言:日語
  • MV發行時間:2014年9月29日(劇情版) 
  • MV發行時間:2014年10月15日(正式版) 
樂曲簡介與賞析,樂曲內容,日文歌詞,中文歌詞,對應羅馬音和分唱,

樂曲簡介與賞析

《Divine》是少女時代The Best》日文精選集中的收入曲之一。因發布時間正逢成員Jessica退團,因此這首歌曲的MV也被部分sone理解為描述少女時代成員一起經歷風雨,永不變的友誼。
不同以往舞曲的風格,《DIVINE》是以憂傷的嗓音為主。Jessica以淡妝現身,擔任主唱的角色,傷感的歌詞就像她的心情寫照,甚至在高潮高音部分,還邊哭邊唱:“We are always one. (我們永遠是一體)”流淚的模樣讓人心疼。歌曲MV曝光後,立刻引起廣大迴響,冬粉看見她的畫面難過留言“看了好難過”、“催淚彈一枚啊”。

樂曲內容

日文歌詞

あまりにも もろいのね
気持ちはたやすく揺れて
夜が明けると消える
答え 探してる
ただ立ちはだかる このclose road
道しるべになるstarlight
ねえ 教えてほしいの
行くべき場所をこんなに遠くて
くじけそうでも
天命を待ってるこれがdestiny
轟きを打つ 荒波にまるで
無力で小さな私だけど
海さえきっと
割れてそこに道を作る
いつの日か
We can be divine
冷えた土の上をも
裸足で歩いてゆく
あなたのぬくもりが支えになる(you always by my side)
一人で生まれたのに
出會うべくしてて會う
あなたは誰よりも
私を知ってる
立ち向かってゆく
大きなfatally
あなたとならば強くなれる
怖いものなど なかったはずなのに
ねえ 今はあなたを失いたくない
雲の隙間
光照らす その日までは
さよならは言わないで
それぞれの道
開かれたその時
きっと思い出すのでしょう
この願い
ともに歩んだ道のりを
證にしよう 永遠に
We are always one
轟くような 荒波を前に私たち 何ができるのと言うのだろう
この困難を そっと寄り添い 迎えよう
信じてる
We can be divine
想いは一つ
We can be divine

中文歌詞

是我太脆弱了吧
我感覺有些迷惘在轉瞬即逝的夜晚和黎明
尋找著答案
十字路口前困難重重
星光是我唯一的指引
嘿 請你告訴我
該何去何從
即使中間的障礙
阻隔了你我
我仍等待著命運
這就是命運阿
就像暴風巨浪肆虐的大海里
我是如此渺小而無助
但就算是要分開海洋,我也會來到你的身邊
有一天,
We can be divine~whoa
經歷著刺骨的冷水 赤足行走其上
溫暖的是我唯一的支柱
(你總是在我身邊)
我們生來孤獨
是為了彼此的相遇
比起了解你的心
我更想弄懂自己
我正努力著
對抗著矗立在面前龐大的命運
若我身邊有你我將因此變得更加堅強
儘管這不該是件令人害怕的事情
但我依然不願和你分離
直到陽光散去烏雲之前
永不說再見
未來的路終將變得平順
而那時曾經的許下的願望會一直被記得吧?
與你同行踏上的旅程
你將會證明這就是永遠我們將永遠是一體的洶湧咆哮的巨浪
好似正說著,我們可以的
就這樣努力擁抱微笑吧
我深信著
We can be divine

對應羅馬音和分唱

[泰妍] Oh~~
[Sunny] Oh~~
[Jessica] Amarini mo moroi no ne kimochi wa tayasuku yurete yogaakeru to kieru kotae sagashite teru
[Tiffany] Tada tachihadakaru kono CROSSROAD michishirube ni naru STARLIGHT ne~ e oshiete hoshī no ikubeki basho o
[允兒] Don’nani tōkute
[孝淵] Kujike-sōde mo
[秀英 Tenmei o matteru
[徐賢] Kore ga DESTINY
[泰妍/Yuri/秀英] Todoroki o utsu aranami ni marude muryokude chīsana watashidakedo
[徐賢/Sunny] Umi sae kitto warete soko ni michiwotsukuru
[Tiffany] Itsunohika
[Jessica] WE CAN BE DIVINE
[徐賢] Hieta tsuchi no ue o mo hadashi de aruite iku anata no MOVE nukumori ga sasae ni naru
[Tiffany] (YOU’RE ALWAYS BY MY SIDE)
[泰妍] Naze hitori de umareta no ni deaubeku shite deau anata wa dare yori mo watashi o shitteru
[秀英] Tachimukatte yuku
[Yuri] Ōkina FATE ni
[Sunny] Anata tonaraba
[Tiffany] Tsuyoku nareru
[徐賢/允兒/孝淵] Kowaimono nado nakatta hazunanoni ima wa anata o ushinaitakunai
[Jessica/Tiffany] Kumo no sukima hikari terasu sonohi made wa
[泰妍] Sayonara wa iwanaide
[Sunny] Sorezore no michi
[秀英] Aka reta sonotoki
[徐賢] Kitto omoidasu nodeshou kono negai
[泰妍] Tomoni ayunda michinori o
[Tiffany] Akashi ni shiyou eien ni
[Jessica] WE ARE ALWAYS ONE
[Tiffany] (WE ARE ALWAYS ONE)
[Jessica] (OHH~~~ OH WOAH~)
[All]Todoruku yōna aranami o mae ni watashitachi nani ga dekiru to iu nodarouKono kon’nan o sotto yorisoi mukaeyou ([Tiffany] WOAH~)
[泰妍] Shinji teru
[All] WE CAN BE DIVINE
[Tiffany] Omoi wa hitotsu
[Jessica] WE CAN BE DIVINE

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們