This game(This game)

This game(This game)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

This game是由深青結希填詞,若林充譜曲,eba編曲,鈴木木乃美演唱的一首歌曲,收錄於2014年發行的同名專輯《This game》中。

同時該曲也是動漫《No Game No Life 遊戲人生》的主題曲。

空耳虎紋鯊魚”就出自此曲。

基本介紹

  • 中文名稱:This game
  • 外文名稱:This game
  • 所屬專輯:《This game》
  • 歌曲時長:04:42
  • 發行時間:2014年05月21日
  • 歌曲原唱鈴木木乃美
  • 填詞:深青結希
  • 譜曲:若林充
  • 編曲:eba
  • 音樂風格:流行,節奏感
  • 歌曲語言:日語,英語
中日對照歌詞,羅馬音歌詞,

中日對照歌詞

回リ続ける 歯車には成リ下がらない
This game
不停旋轉 不曾淪落為齒輪
平均演じる 誕生から始まった地獄
演繹平均 誕生即刻是地獄
游び半分で 神が導いた 盤上の世界
遊戲之間 神明導引 棋盤之上的世界
NO NO NO GAME NO LIFE
不遊戲無人生
ぬるい平穏を ばっさリ切リ舍てて
溫和平穩 徹底將之拋棄
栄光への階段に 存在刻むんだ
在通向榮光的階梯上 劃刻出存在
目に映るのは 完全勝利の運命
映入眼帘的是 完全勝利的命運
何もかも 計算どおり
一切盡在 計算之中
変えてやる 染まらない空白で
一塵不染的空白 改變世界
We are MaveRick 救済なんていらない
我們特立獨行 不需要救濟
どんな理不盡 襲おうとも
不論怎樣蠻橫地襲來
勝てばいいだけの話だろう
只要贏下就可以了吧
駆け引きと 才能が 無敗誘う
計謀與才能 成就不敗
生まれ直した命で 楽しむさ
生命重寫 何其快哉
二人(じぶん)だけは 二人(じぶん)信じてる
只有二人 只信二人
心に潛む闇より 強い相手はいない
沒有比心中潛伏的黑暗更強的對手
挫けぬ限り そこに敗北は あり得ない
只要不被挫折限制 就不會有任何失敗
上辺の個性で 安心と引き換えに プライド殺すな
穩重的個性 為了換得安心而壓抑自己的驕傲
NO NO NO SENCE OF LIFE
無意義的生活
野蠻な雑音を きっぱり蹴飛ばして
野蠻的噪音 果斷地踢飛
誰より純粋な 聲上げるんだ
比任何人都純粹 發出自己的聲音
戦うけとは きっと間違いじゃない
爭鬥不一定就是錯誤
手応えが 教えてくれた
直覺 請告訴我
全て失っても 勝ち殘れ
失去了全部 是贏還是輸呢
We are MaveRick 常識なんていらない
我們特立獨行 不需要常識
前へならえ 向かう先に
往前出發 向前看齊
待ってるのは退屈だろう
一直等待著太過無聊
言いなりじゃ つまらない 挑んでやる
不要只是說說 那就挑戰吧
生まれ直した命も 駒にして
就算會重生成棋子般的命運
二人(じぶん)だけの道を 最後まで
也要堅持彼此的道路 直到最後
迷いない 選ばれし者
別迷茫 被選上的人
真っ赤なうぬばれでも
鮮紅般的自負者
夸らしく生き抜くための方法を
對於自豪的生存方式
一つしか知らないから
只有一個知道
We are MaveRick 救済なんていらない
我們特立獨行 不需要救濟
どんな理不盡 襲おうとも
就算遭遇任何不合理的困難
勝てばいいだけの話だろう
說著【只要贏了就好】
駆け引きと 才能が 無敗誘う
計謀與才能 成就不敗
生まれ直した命で 楽しむさ
享受著這般重生的人生
この世界 手にして 笑うんだ
笑著將這世界 握於手中
We are MaveRick 最強の MaveRick Gamers
我們是標新立異、最強的獨行玩家
空白ならば 何者にもなれる
可以是空白 也可以是一切
二人(じぶん)だけは 二人(じぶん)信じてる
不過就是彼此 相互相信著彼此

羅馬音歌詞

mawari tsuzukeru haguruma niwa nari sagaranai
heikin enjiru tanjyou kara hajimatta jigoku
asobi hanbunde kamiga michibiita banjyouno sekai
no no no game no life
nurui heionwo bassari kiri sutete
eikou eno kaidanni sonzai kizamunda
meni utsuru nowa kanzen shourino unmei
nanimo kamo keisan doori
kaete yaru somaranai kuuhaku de
We are maverick kyuusai nante iranai
donna rifujin osoou tomo
kateba ii dakeno hanashi darou
kake hikito sainouga muhai izanau
umare naoshita inochide tanoshimu sa
jibun dakewa jibun shijiteru
kokoroni hisomu yami yori tsuyoi aidewa inai
kujikenu kagiri sokoni haibokuwa ari enai
uwabeno kosei anshinto hiki kaeni puraido korosu na
no no no sence of life
yabanna zatsuon wo kippari ketobashite
dare yori junsuina koe agerunda
tatakau kotowa kitto machigai jyanai
tegotaega oshiete kureta
subete ushinattemo kachi nokore
We are maverick jyoushiki nante iranai
mae e narae mukau sakini
matteru nowa taikutsu darou
ii narijya tsumaranai idonde yaru
umare naoshita inochimo komani shite
jibun dakeno michiwo saigo made
mayowanai erabareshi mono
maaka nau nubore demo
hokorashiku iki nuku tameno houhouwo
hitotsu shika shiranai kara
We are maverick kyuusai nante iranai
donna rifujin osoou tomo
kateba ii dakeno hanashi darou
kake hikito sainouga muhai izanau
umare naoshita inochide tanoshimu sa
kono sekia teni shite waraunda
We are maverick saikyouno maverick gamers
kuuhaku naraba nanimono nimo nareru
ibun dakewa jibun shijiteru

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們