Hymn(Ke$ha個人單曲)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Hymn》是美國唱作女歌手Ke$ha錄唱的一首歌曲,單曲於2017年8月4日通過索尼音樂娛樂公司發行。

Even the stars and the moon don't shine quite like we do
星月都不再如你我那般閃耀
Dreamers searchin' for the truth
築夢人不捨追尋真理之道
Go on, read about us in the news
去吧 閱讀新聞中關於我們的報導
Pretty reckless, pretty wild
足夠無畏 野蠻生長
Talking shit and we'll just smile
對狗屁瞎扯我們只還以微微一笑
Don't you see these fuckin' crowns?
那頭頂的王冠你難道還看不到
If you know what I mean, you on the team
若你能懂我所謂 那我們就是一隊
This is a hymn for the hymnless, kids with no religion
這是給不受讚美者的讚美詩 也給無宗教信仰的孩子
Yeah, we keep on sinning, yeah, we keep on singing
我們會不斷犯錯不斷過失 也要不斷高歌絕不停止
Flying down the highway, backseat of the Hyundai
飆下高速路 在現代車的后座
Pull it to the front, let it run, we don't valet
駕馭向前 飛速奔躍 不用誰代我泊車
Sorry if you're starstruck, blame it on the stardust
若你是個追星族 抱歉 要怪就怪星塵善變
I know that I'm perfect, even though I'm fucked up
我知道我完美無缺 即使我曾搞砸一切
Hymn for the hymnless, don't need no forgiveness
給不受讚美者的讚美詩 不需要任何諒解的句式
'Cause if there's a heaven, don't care if we get in
如若真有天堂 也不在意死後是否能往
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, live, live
這一首讚美詩 只為讚美我們活著的樣子
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, for how we live
這一首讚美詩 只為讚美我們活在當下的方式
After all we've been through, no, we won't stand and salute
挺過所有苦難之後 我們也不用起立致誰敬意
So we just ride, we just cruise
就穩步前進 我們就平穩航行
Livin' like there's nothing left to lose
生無所失般活出自己
If we die before we wake, who we are is no mistake
若在睡夢中死去 我們是誰的問題也再無對錯之理
This is just the way we're made
這也只是我們生而為人的注定
You know what I mean, you on the team
若你能懂我心意 你我便可苦樂共濟
This is a hymn for the hymnless, kids with no religion
這是給不受讚美者的讚美詩 也給無宗教信仰的孩子
Yeah, we keep on sinning, yeah, we keep on singing
我們會不斷犯錯不斷過失 也要不斷高歌絕不停止
Flying down the highway, backseat of the Hyundai
飆下高速路 在現代車的后座
Pull it to the front, let it run, we don't valet
駕馭向前 飛速奔躍 不用誰代我泊車
Sorry if you're starstruck, blame it on the stardust
若你是個追星族 抱歉 要怪就怪星塵善變
I know that I'm perfect, even though I'm fucked up
我知道我完美無缺 即使我曾搞砸一切
Hymn for the hymnless, don't need no forgiveness
給不受讚美者的讚美詩 不需要任何諒解的句式
'Cause if there's a heaven, don't care if we get in
如若真有天堂 也不在意死後是否能往
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, live, live
這一首讚美詩 只為讚美我們活著的樣子
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, for how we live
這一首讚美詩 只為讚美我們活在當下的方式
This is a hymn for the hymnless, kids with no religion
這是給不受讚美者的讚美詩 也給無宗教信仰的孩子
Yeah, we keep on sinning, yeah, we keep on singing
我們會不斷犯錯不斷過失 也要不斷高歌絕不停止
Flying down the highway, yeah, we do it our way
飆下高速路 在現代車的后座
High as outer space, we don't hear what the rest say
駕馭向前 飛速奔躍 不用誰代我泊車
Sorry if you're starstruck, blame it on the stardust
若你是個追星族 抱歉 要怪就怪星塵善變
I know that I'm perfect, even though I'm fucked up
我知道我完美無缺 即使我曾搞砸一切
Hymn for the hymnless, don't need no forgiveness
給不受讚美者的讚美詩 不需要任何諒解的句式
'Cause if there's a heaven, don't care if we get in
如若真有天堂 也不在意死後是否能往
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, live, live
這一首讚美詩 只為讚美我們活著的樣子
This is a hymn, hymn, hymn for how we live, for how we live
這一首讚美詩 只為讚美我們活在當下的方式

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們