GARNET.CRADLE

GARNET.CRADLE

在現實和異世界交錯中生活著的美紅,不久在異世界中遭遇了與舞台劇原作有著相同情節的事情,並且最後發生了與原作相同的[悲劇的結局]。而在回到了現實世界時,美紅注意到自己再次拿著原作劇本。不久,美紅終於理解到,學院所在的現實世界和異世界,是象鏡子一樣對象性地相互影響,有著相同的時間並且時間相互截斷的如同盆景一般的世界。

基本介紹

  • 外文名:GARNET.CRADLE
  • 版本: 日文版
  • 發行時間:2009年05月01日
  • 製作發行: SPICA
遊戲信息,主題歌情報,劇情介紹,人物介紹,遊戲攻略,FD,

遊戲信息

中文名稱: ガーネット.クレイドル
「GarnetCradle」「GarnetCradle」
英文名稱: GARNET CRADLE
遊戲類型: LVG 戀愛遊戲
資源格式: 壓縮檔
地區: 日本
語言: 日文
簡介:
タイトル: 「ガーネット·クレイドル」
発売日: 2009年5月1日
ブランド: SPICA
ジャンル: 戀する乙女活劇 ADV
必要動作環境(已含官方更新檔;需要使用虛擬光碟機軟體安裝)
対応OS : Windows98SE/Me/2000/XP/Vista 日本語版
CPU : Pentium II 400MHz 以上 (推奨 Pentium III 600MHz 以上)
メモリ : 128 MB 以上 (推奨 256 MB 以上)
VRAM : 4 MB 以上 (推奨 8 MB 以上)
DVD-ROM : 2 倍以上
VIDEO : 800×600ドット、ハイカラー (推奨 800×600ドット、フルカラー)
SOUND : WindowsでPCMの再生ができるSOUNDカード
その他 :
※1. DirectX7.0a以上がインストールされていること。
※2. Windows95/NT/2003での動作は保證対象外です。
※3. OSは日本語版のみの対応となります。
●レーティング: 全年齢対象
●スタッフ
: プロデューサー/CARNELIAN
: ディレクター/片桐由摩
: シナリオ/高梨瑠花、片桐由摩
: 原畫/雲屋ゆきお
: 音楽/Elements Garden

主題歌情報

ゲーム主題歌 『ガーネット·クレイドル』
作詞:片桐由摩、作·編曲:藤田淳平 (Elements Garden)
Vocal:長瀬弘樹
エンディングテーマ 『微睡む月の夜のアリア』
作詞:片桐由摩、作·編曲:藤間仁 (Elements Garden)
Vocal:サーリヤ (立花慎之介)

劇情介紹

身為文藝部成員的女主人公天橋美紅,
被託付了為文化祭舞台劇寫作劇本的任務,由此為契機獲得文藝部顧問的幽靈所寫的原作。
獲得了劇本的美紅和身邊的文藝部成員們一邊討論著劇本的內容一邊平和而熱鬧地進入文化祭準備工作中。
不過,在閱讀作為劇本的原作時美紅對結尾產生了疑問。
在這之後,美紅被一隻不可思議的黑貓引導著掉入了學院深處的不可思議的泉水,闖進了一個有著阿拉伯風格的異世界中。
在這個國家裡居住著美紅在現實的學院中見過同學們,但卻和現實世界不同,僅僅是只是有著[同一張臉]的人。
為了避免這個重複著的悲劇,為了所愛的人的未來,美紅用自己的手慢慢地改寫著在二個世界間反覆發生的故事。
美紅的行動幫助了誰,同時又傷害了誰,直到劇本最後一頁也不會知道。
同時,美紅所愛的人是誰,這雙手所能拯救的是誰,所有的,都是未知————
『這是一個,連戀愛的都不懂的懵懂少女心中,比任何人都強烈的愛情覺醒的美麗童話』

人物介紹

———————————————————————————————————————————————
天橋 美紅 (あまは しみく)
GARNET.CRADLE
學生會書記,文藝部會員
開朗,有些像成年人,是周圍人往往依靠的對象。
是被別人請求了後連討厭的事都會承擔,同時對於向別人請求幫助苦手,不知不覺中獨自背負著全部負擔的愛操心的好人性格
憧憬著美紅的男生不少,而本人對於家事很擅長的男性沒有免疫力,沒有戀愛經驗。

  
———————————————————————————————————————————————

  
白土 楓 (しらと そう)
GARNET.CRADLE
CV:寺島拓篤
作為美紅的同班同學過著學園生活,不過,實際是高了兩級的大學生。
是了解美紅身世秘密的少數人之一,從小就被規定要以保護美紅為義務。
性格比較認真,不喜歡與人爭鬥,不過對於美紅的敵人決不寬恕。
———————————————————————————————————————————————
勅使川原 透矢 (てしがわら とうや)
CV:近藤隆
GARNET.CRADLE
從入學到現在一直保持年級第一的天才,也是弓道部的希望。
本來是認真的青年,但對於自己身邊保護過度的環境抱著排斥的態度而顯得很冷漠,對父母決定的未婚妻美紅也是相當的冷漠

  
———————————————————————————————————————————————
櫻沢 輝一郎(さくらざわ きいちろう)
CV:平川大輔
GARNET.CRADLE
足球小組的隊長,深受晚輩期望的認真青年。
擅長料理,經常在文藝部舉行茶會時送去自製的點心
———————————————————————————————————————————————
西連寺 理人 (さいれんじ りひと)
GARNET.CRADLE
CV:柿原徹也
學生會長,擊劍部部長
相當尊重女性,對女生沒有區別地和善對待。同時作為文武兩道的領導人,憧憬他的男生也不少。
臉上一直掛著不消失的和善的微笑,不過有時也會露出冰冷的表情。
———————————————————————————————————————————————
サーリヤ  
GARNET.CRADLE
CV:立花慎之介
美紅在夢中遇到的不可思議的少年。
白天形象是一隻黑貓,只有在夢的世界才會變成人。
———————————————————————————————————————————————
白土 椿 (しらと つばき)
GARNET.CRADLE
白土楓的妹妹。
外表寂靜保守,大和撫子一般,不過,比起作為哥哥的楓來在任務上更加不留情。
經常首先考慮被規定為護衛對象的美紅的幸福,她的價值觀只是打算追求美紅的幸福而已。
———————————————————————————————————————————————
野々瀬実咲(ののせ ぢつさき)
GARNET.CRADLE
經常被美紅稱為ののちゃん。
美紅的好朋友之一,性格好,熱情活潑,是美紅經常相談的對象。
———————————————————————————————————————————————

遊戲攻略

共通部分
○正確選擇
×錯誤選擇
☆序章☆
○知ってる
×知らない
○引き受ける
×斷る
×興味がない
○聞きたい
☆第一章☆
○ドアの鍵について尋ねる
×知らないふりをしている
○正直に尋ねる
×やっぱり聞かずにおく
○サーリヤ王子
×トーヤ王子
×サーリヤ王子
○トーヤ王子
○思い切って斷る
×黙っておく
×気にならない
○気になる!
○ミフターフでのことを問う
×知らないふりをする
○ドアの鍵について尋ねる
×知らないふりをしている
○正直に尋ねる
×やっぱり聞かずにおく
○サーリヤ王子
×トーヤ王子
×サーリヤ王子
○トーヤ王子
○思い切って斷る
×黙っておく
×気にならない
○気になる
○ミフターフでのことを問う
×知らないふりをする
―SAVE―
――――――――――――――――
楓ルート(ナスルルート)
―SAVE―
×サーリヤの光を見つけた
×理人の光を見つけた
×透矢の光を見つけた
×輝一郎の光を見つけた
○楓の光を見つけた
×見つけられなかった
☆第二章☆
○『好きな人がいるのかも知れない』と答える
×『好きな人はいないらしい』と答える
○仲がいいと思う
×普通だと思う
○弁解する
×黙っている

×ラブレターのことを聞いてみる
○黙っている
○楓を引き留めない
×楓を引き留める
×好きな人はいない
○好きな人がいる
――――――――――――――――
透矢ルート(トーヤルート)

―SAVE―
×サーリヤの光を見つけた;
×理人の光を見つけた;
○透矢の光を見つけた
×輝一郎の光を見つけた
×楓の光を見つけた
×見つけられなかった
☆第二章☆
○思い切って聲をかける
×やめておく
○ちょっとだけ見に行く
×全然興味がない
×ラブレターのことを聞いてみる
○黙っている
×好きな人はいない
○好きな人がいる/ ~
○喜んで差し出します,
×すぐには答えられません
――――――――――――――――
理人ルート(リヒトルート)

―SAVE―
×サーリヤの光を見つけた
○理人の光を見つけた
×透矢の光を見つけた
×輝一郎の光を見つけた
×楓の光を見つけた
×見つけられなかった
☆第二章☆
○葉える
×分からない
○思い切って答える
×黙っている
×ラブレターのことを聞いてみる
○黙っている
○聲をかけてみる
×隠れる
○思い切って聞く
×止めておく
×好きな人はいない
○好きな人がいる.
――――――――――――――――
輝一郎ルート(キイチルート)
.
―SAVE―
×サーリヤの光を見つけた
×理人の光を見つけた
×透矢の光を見つけた
○輝一郎の光を見つけた
×楓の光を見つけた
×見つけられなかった
☆第二章☆
×選べない
○私の眼の前にいる人
○聲をかける
×聲をかけない
×候補から外すべきだ
○まだ結論は早いと思う
○違うと思う
×年上の女性が好きなのかな
○追い掛ける
×追い掛けない
×ラブレターのことを聞いてみる
○黙っている*
○誘いを受ける
×誘いを斷る
○思い切って聞く
×止めておく
×好きな人はいない.
○好きな人がいる
――――――――――――――――
サーリヤルート*END1&END
!!必須攻略完其他角色!!必須重新開始遊戲「 START 」才可攻略!!
☆序章☆
○知ってる
×知らない
○引き受ける! ?'
×斷る
×興味がない
○聞きたい
☆第一章☆
○ドアの鍵について尋ねる
×知らないふりをしている
○正直に尋ねる
×やっぱり聞かずにおく
○サーリヤ王子
×トーヤ王子
○サーリヤ王子
×トーヤ王子
○思い切って斷る
×黙っておく
×気にならない
○気になる
○ミフターフでのことを問う
×知らないふりをする
○ドアの鍵について尋ねる
×知らないふりをしている
○正直に尋ねる
×やっぱり聞かずにおく
○サーリヤ王子
×トーヤ王子
○サーリヤ王子
×トーヤ王子
○思い切って斷る
×黙っておく
×気にならない
○気になる
○ミフターフでのことを問う
×知らないふりをする;
○サーリヤの光を見つけた
×理人の光を見つけた
×透矢の光を見つけた
×輝一郎の光を見つけた
×楓の光を見つけた
×見つけられなかった"
☆第二章☆
×全部悪い
○別に何も悪くない
○ラブレターのことを聞いてみる
×黙っている
×好きな人はいない
○好きな人がいる
○ビーズのおまじないを作る
×作らない
SAVE
――――――――――――――――.
○知人です
×知らない人です*
(END1:サーリヤエピローグ
――――――――――――――――-
×知人です
○知らない人です
(END2:夢の終わりと戀の消失)

FD

遊戲名稱: GARNET CRADLE Sugary Sparkle
遊戲授權:共享軟體
遊戲語言:多國語言
遊戲類型:模擬器
遊戲大小:1079.47 MB
遊戲類型: LVG 戀愛遊戲
資源格式: 安裝包
版本: 日文版
發行時間: 2010年02月05日

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們