陳風·月出

《陳風·月出》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。此詩描寫月光下的一個美麗女子。全詩三章,每章四句。每章第一句以月起興,第二句寫她的容色之美,第三句寫行動姿態之美,末句寫詩人自己因愛慕彼人而慅然心動不能自寧的感覺。這是中國古典詩歌中首次用心地寫月亮和月光的篇章,將皎潔的月光和姣好的美人聯在一起,猶如一幅月下美人圖,且句法獨特,拗拗折折,朦朦朧朧,纏纏綿綿,別具一格。

基本介紹

  • 作品名稱:陳風·月出
  • 創作年代周代
  • 作品體裁四言詩
  • 作者:無名氏
  • 作品別名:月出
  • 作品出處:《詩經》
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,後世影響,

作品原文

陳風·月出
月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮,勞心悄兮。
月出皓兮,佼人懰兮。舒懮受兮,勞心慅兮。
月出照兮,佼人燎兮。舒夭紹兮,勞心慘兮。

注釋譯文

詞句注釋

⑴陳風:即陳地的樂調。《詩經》“十五國風”之一,今存十篇。
⑵皎:謂月光潔白明亮。《毛傳》:“皎,月光也。”
⑶佼(jiāo)人:即美人。佼,同“姣”,美好。僚:同“嫽”,嬌美。
⑷舒:舒徐,舒緩,指從容嫻雅。窈糾:同“窈窕”,行步舒緩的樣子。
⑸勞心:憂心。悄:憂愁狀。
⑹懰(liǔ):嫵媚。
⑺懮(yǒu)受:舒遲、舒緩的樣子。
⑻慅(cǎo):憂愁,心神不安。
⑼照:照耀(大地)。
⑽燎:明也。一說姣美。
⑾夭紹:柔美,動態委婉的樣子。
⑿慘(cǎo):焦躁貌。《詩集傳》:“慘當作懆,憂也。”

白話譯文

多么皎潔的月光,照見你嬌美的臉龐,你嫻雅苗條的倩影,牽動我深情的愁腸!
多么素淨的月光,照見你嫵媚的臉龐.你嫻雅婀娜的倩影,牽動我紛亂的愁腸!
多么明朗的月光,照見你亮麗的臉龐,你嫻雅輕盈的倩影,牽動我焦盼的愁腸!

創作背景

關於《陳風·月出》的意旨背景,《毛詩序》說:“《月出》,刺好色也。在位不好德,而說美色焉。“認為是諷刺陳國統治者“好色”。朱熹《詩集傳》則認為:“此亦男女相悅而相念之辭。言月出則皎然矣,佼人則僚然矣,安得見之而舒窈糾之情乎?是以為之勞心而悄然也。”高亨詩經今注》認為描繪“陳國統治者,殺害了一位英俊人物”。近現代學者多認為這是月下相思的愛情詩。

作品鑑賞

整體賞析

《陳風·月出》採用反覆詠唱的形式,比較集中地表現了青年男性對意中人的悉心讚美和熱烈追求,傾吐其抑制不住的愛的情感和追求幸福生活的強烈願望,給人以美的感受。
《陳風·月出》的意境是迷離的。抒情主人公思念他的情人,是從看到冉冉升起的皎月開始的。也許因為月兒總是孤獨地懸在無垠的夜空,也許因為它普照一切,籠蓋一切,所謂“隔千里兮共明月”(謝莊月賦》),月下懷人的作品總給人以曠遠的感覺。主人公的心上人,此刻也許就近在咫尺,但在這朦朧的月光下,又似乎離得很遠很遠,真是“美人如花隔雲端”(李白長相思》)。詩人“虛想”著她此刻姣好的容顏,她月下踟躅的婀娜倩影,時而分明,時而迷茫,如夢,似幻。
《陳風·月出》的情調是惆悵的。全詩三章中,如果說各章前三句都是從對方構想,末後一句的“勞心悄兮”“勞心慅兮”“勞心慘兮”,則是直抒其情。這憂思,這愁腸,這紛亂如麻的方寸,都是在前三句的基礎上產生,都由“佼人”月下的倩影誘發,充滿可思而不可見的悵恨。其實這悵恨也已蘊含在前三句中:在這靜謐的永夜,“佼人”在月下獨自地長久地徘徊,一任夜風拂面,一任夕露沾衣,也是在苦苦地思念著自己。這真是“此時相望不相聞,願逐月華流照君”(張若虛春江花月夜》)。
與迷茫的意境和惆悵的情調相適應,《陳風·月出》的語言是柔婉纏綿的。通篇各句皆以感嘆詞“兮”收尾,這在《詩經》中並不多見。“兮”的聲調柔婉、平和,連續運用,正與無邊的月色、無盡的愁思相協調,使人覺得一唱三嘆,餘味無窮。另外,形容月色的“皎”“皓”“照”,形容容貌的“僚”“懰”“燎”,形容體態的“窈糾”“懮受”“夭紹”,形容心情的“悄”“慅”“慘”,在古音韻中或屬宵部韻或屬幽部韻,而宵、幽韻可通,則此詩可謂一韻到底,猶如通篇的月色一樣和諧。其中“窈糾”、“懮受”、“夭紹”俱為疊韻詞,尤顯纏綿婉約。其實,這些詞意的細微差異現在已很難說清。後人連篇累牘的解釋,坦率地說,未嘗沒有望文生義、強作解人之嫌,當然這也是不得已的事。如今讀者應當而且只能根據全詩的意境和情調去心領神會。不過這也恰巧可以發揮讀者的想像,填補時間的變遷所造成的意義空白。

名家點評

清代姚際恆詩經通論》:“似方言之聱牙,又似亂辭之急促;尤妙在三章一韻。此真風之變體,愈出愈奇者。”“後世作律詩,欲求精妙,全講此法。”
清代方玉潤詩經原始》:“從男意虛想,活現出一月下美人。”“至於用字聱牙,句句有韻,已開晉、唐幽峭一派。”

後世影響

《陳風·月出》是中國古典詩歌中最早寫月下懷人的篇章。望月懷人的迷離意境和傷感情調一經它開端,同類之作便源源不斷。中國古代詠月的詩篇可謂積案盈箱,汗牛充棟,比如《古詩十九首》的“明月何皎皎”“明月皎夜光”,初唐張若虛的《春江花月夜》,以及李白的《古朗月行》、杜甫的《閨中望月》,等等。不管它們如何變換著視角,變換著形式,變換著語言,但似乎都只是一種意境,一種情調,即迷離的意境,悵惘的情調。這種意境與情調,最早就可以追溯到《陳風·月出》。焦竑焦氏筆乘》說:“《月出》見月懷人,能道意中事。太白《送祝八》‘若見天涯思故人,浣溪石上窺明月’,子美《夢太白》‘落月滿屋樑,猶疑見顏色’,常建《宿王昌齡隱處》‘松際露微月,清光猶為君’,王昌齡《送馮六元二)‘山月出華陰,開此河渚霧,清光比故人,豁然展心悟’,此類甚多,大抵出自《陳風》也。”姚舜牧《重訂詩經疑問》也說:“宋玉《神女賦》云:‘其始進也,皎若明月舒其光’,正用此詩也。”他們舉出的例子,只是其中一部分罷了。而這些濫觴於《陳風·月出》的望月懷人詩賦作品,總能使人受到感動與共鳴,這也正如月亮本身,終古常見,而光景常新。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們