鄭板橋知濰縣

鄭板橋知濰縣,鄭板橋,乾隆間知山東濰縣。鄭板橋是清朝著名書畫家、文學家,揚州八怪之一。

基本介紹

  • 作品名稱:鄭板橋知濰縣
  • 創作年代:清朝
  • 作品出處:《板橋全集》
  • 作者:鄭燮,字板橋
鄭板橋知濰縣,人物簡介,[思考與練習],[參考答案],

鄭板橋知濰縣

人物簡介

鄭板橋,乾隆間知山東濰縣。值歲連歉,板橋乃大興工役,招遠近饑民,修城鑿池,以工代賑,復勸邑中大戶,開廠煮粥,輪飼之。盡封積粟之家,責其平糶,有訟事,則右窶子而左富商。監生以事上謁,輒坐大堂,召之入,瞋目大罵曰:“駝錢騾有何陳乞?”或命皂卒脫其帽足踏之或捽頭黥面逐之出。一時豪富鹹憚之,而貧民賴以存活者則無算。
(選自《板橋全集》)
【注釋】①知:掌管。②平糶(tiào):平價出賣糧食。③右窶(jù)子而左富商:保護貧苦人而壓抑豪富人。④監生:此指儒生。⑤駝錢騾:只看重錢財的畜牲。這是罵人的話。⑥皂卒:穿黑衣的官府差役。⑦捽(zuó):揪住。⑧黥(qíng)面:本是古代的一種刑罰,用刀刻額頰,再塗上墨。此指用墨筆在監生臉上亂塗。⑨無算:無數。
【譯文】鄭板橋,乾隆年間擔任山東濰縣知縣。正逢連年受災歉收,鄭板橋開展積極的抗災救災,招募遠近受災的饑民,修整受損房屋開鑿河道,以饑民工作代替對他們的救賑,又勸說城裡的富裕人家,打開糧倉煮粥救濟饑民,使饑民輪流得以飲食。對囤積居奇的糧商全部查封,責令他們平價出售糧食,遇有訴訟的事件,則維護窮弱的利益而抑制富商。用錢捐的監生以事求見,則立即坐在衙門大堂,召他們進來,睜著憤怒的眼晴大罵著說:“馱著錢的騾子有什麼要說的?”或者命令衙役摘掉他們的冠帽,踩在腳下,或者揪住他們頭髮刺擊他們面部,然後趕出去。一時間豪紳富人都很害怕,而貧苦人民得以存活下去的很多。
【點評】
鄭板橋是清朝著名書畫家、文學家,揚州八怪之一。後人多知他為文人,然而他還曾是一位開明的官吏。他五十歲時,先後任山東范縣、濰縣知縣計十二年。他不滿官場的黑暗腐敗,在請求賑濟災民時又得罪了上司,所以主動稱病辭官,重新回到揚州賣畫為生。他歷經宦海浮沉,看透了官場的腐敗和社會的黑暗,所以更加憤世嫉俗,心態上發生了很大變化。品析鄭板橋不同時期所畫蘭竹圖上的題畫詩,我們可以透過有限畫幅的形象聯想到鄭板橋的人生經歷,聯想到清代社會的種種腐敗現象。

[思考與練習]

1.解釋下列句中加點的詞。
(1)板橋乃大興工役() (2)以工代賑()
(3)監生以事上謁()(4)一時豪富鹹憚之()
2.下列句中的“之”意義和用法完全相同的一項是()
A.輪飼之/盡封積粟之家B.召之入/足踏之
C.逐之出/黔之驢D.一時豪富鹹憚之/公將鼓之
3.下列句中的“鹹”意義和用法不相同的一項是()
A.一時豪富鹹憚之B.鹹受其益
C.村中聞有此人,鹹來問訊D.小賜不鹹,獨恭不優。
4.下列句中加點的詞,屬於此類活用的兩項是和。
A.開廠煮粥,輪飼之B.則右窶子而左富商
C.輒坐大堂,召之入D.或捽頭黥面,逐之出
5.請用“/”給文中劃線的句子斷句。
或 命 皂 卒 脫 其 帽 足 踏 之 或 捽 頭 黥 面 逐 之 出。
6.翻譯下列句子。
①盡封積粟之家,責其平糶。
②瞋目大罵曰:“駝錢騾有何陳乞?”
③一時豪富鹹憚之,而貧民賴以存活者則無算。
7.鄭板橋為什麼要對“監生”如此責罵與侮辱?從文中你可以看出鄭板橋是一個怎樣的人?

[參考答案]

1.①於是,就 ②救濟 ③拜見 ④害怕2.B(代詞,他,指監生;A代詞,指饑民/結構助詞,的;C代詞,指監生/結構助詞,的;D代詞,指鄭板橋/語氣助詞,無實意。)3.D(普遍;A B C義同,全,都。)4.A和B(飼:使動用法,使……得到飲食;右:名詞用如動詞,維護,保護;左:名詞用如動詞,壓抑,抑制。)5.或命皂卒脫其帽/足踏之/或捽頭黥面/逐之出。6.①對囤積居奇的糧商全部查封,責令他們平價出售糧食。②睜著憤怒的眼晴大罵著說:“馱著錢的騾子有怎么要說的?”③一時間豪紳富人都很害怕,而貧苦人民得以存活下去的很多。7.因為“監生”拜見他,目的是為豪富說情。鄭板橋是一個關心老百姓的生活疾苦、勤政為民、憤世嫉俗、清正廉明的封建官吏。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們