禧在明

禧在明爵士英語:Sir Walter Caine Hillier,1849年-1927年11月9日),愛爾蘭人,英國外交官、漢學家

基本介紹

  • 本名:Walter Caine Hillier
  • 別稱:禧在明
  • 所處時代:19~20世紀
  • 民族族群愛爾蘭人
  • 出生地:香港
  • 出生時間:1849年
  • 去世時間:1927年年11月9日
  • 主要作品:《怎樣學習中國語文》、《袖珍英漢字典
  • 主要成就英國外交官、漢學家
早年生平,外交官生涯,晚年生平,著作,

早年生平

禧在明(Walter C. Hillier,1849-1927),愛爾蘭人,英國外交官、漢學家。生於香港,父親是英國駐曼谷領事奚禮爾(Charles Hillier),母親伊萊扎(Eliza)是著名傳教士麥都思(Walter Henry Medhurst)之女,弟弟愛德華·蓋伊·希利爾(EdwardGuy Hillier)是香港上海滙豐銀行的一位受人尊敬的銀行家,曾長期擔任該銀行駐北京經理。曾就讀於英國貝德福德學校(Bedford School)和布蘭德爾中學(Blundell's School)。

外交官生涯

畢業後,1867年為英國駐華使館翻譯見習生, 1870年任漢文副使,1880-1881年代理漢務參贊,1883-1889年任漢務參贊。甲午戰爭期間,任英國駐朝鮮領事,與袁世凱交往密切。

晚年生平

1896年10月禧在明退休。1900年9月30日,作為專使被派往山海關說降成功,使英國不費一槍一彈搶在俄國之前占領了山海關。1901年2月~4月被派往英國駐北京公使館,任中國事務特別政治幹事,級別同外交部門一等秘書。這與他當時被中國軍政當局任命為顧問有關,得到了通報表彰。為了紀念他在義和團運動期間作為英國軍官保護山海關的功勞,清政府為他立碑。1904-1908年任倫敦皇家學院漢文教授,1908-1910年被中國政府聘為財政顧問,專為直隸總督李鴻章服務。曾獲英國聖米迦勒及聖喬治勳章巴斯勳章,封爵士頭銜。

著作

著有《語言自邇集》(A Progressive Course Designed to Assist the Student of Colloquial Chinese as Spoken in the Capital and the Metropolitan Department,與威妥瑪合著,1886年)、《華英文義津逮》(又譯:怎樣學習中國語文,The Chinese Language and How to Learn It: A Manual for Beginners,1907年)、《常用漢字一千個》(One Thousand Useful Chinese Characters,1907年)、《英漢北京方言詞典》(An English-Chinese Dictionary of Peking Colloquial,1910)、《袖珍英漢北京方言字典》(English-Chinese Pocket Dictionary of Peking Colloquial,1910年)、《漢文書寫字母系統備忘錄:申請將該系統用於打字機、萊諾鑄排機或其他鑄排機並套用於布萊葉盲文系統》(Memorandum Upon an Alphabetical System for Writing Chinese: the Application of this System to the Typewriter and to the Linotype or other Typecasting and Composing Machines and its Application to the Braille System for the Blind,1927年)、《開平煤礦案節略》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們