《 瞿秋白與俄蘇文學》是2011年中國社會科學出版社出版的圖書,作者是陳春生。
基本介紹
- 書名:瞿秋白與俄蘇文學
- 作者: 陳春生
- ISBN:9787516103722
- 頁數:236
- 出版社:中國社會科學出版社
- 出版時間:2011-12-01
- 裝幀:平裝
- 開本:32
《 瞿秋白與俄蘇文學》是2011年中國社會科學出版社出版的圖書,作者是陳春生。
《 瞿秋白與俄蘇文學》是2011年中國社會科學出版社出版的圖書,作者是陳春生。... 《 瞿秋白與俄蘇文學》是2011年中國社會科學出版社出版的圖書,作者是陳春生...
《瞿秋白與俄國馬克思主義文學理論關係研究》是2014年中國社會科學出版社出版的圖書,作者是劉中望。...
瞿秋白熱愛文學,他所謂“二元人物”,也指志業方面的二元——文學家、革命家。他屢屢提及自己深願研究俄蘇文學並有所創穫,而且確實也取得了一定的成就,如《俄國文...
作為我國俄蘇文學界的老前輩,曹老從上世紀20年代初起就直接從俄語翻譯介紹進步的俄國文學和蘇聯文學。他的這項工作一開始就得到魯迅、瞿秋白的熱情關懷和支持。大...
瞿秋白在為《俄羅斯名家短篇小說集》寫的序言中也說:“只有中國社會所要求我們的文學才介紹──使中國社會裡一般人都能感受都能懂得的文學才介紹。” 1921年初...
短暫而集中的熱愛——論戴望舒與俄蘇文學的關係 考論引玉書屋版《從蘇聯歸來...此“處覓霜痕”——論作為詩人的瞿秋白 “偷”不如“借”——論當代中國...
下卷俄羅斯古典文學翻譯第一節概況第二節瞿秋白、颼夫、呂熒、戈寶權、余振等人對普希金的翻譯及其接受第三節魯迅對果戈理《死魂靈》的翻譯及其影響...
一、讀李大釗的《俄羅斯文學與革命》/237 附錄:李大釗:俄羅斯文學與革命/244 二、瞿秋白——翻譯介紹外國革命文學的普羅米修斯 (紀念瞿秋白同志就義五十周年)...
第四章 對俄蘇文學的譯介 第五章 中國文化輸入俄蘇 第六章 瞿秋白與翻譯 第一節 無產階級革命家的翻譯情懷 第二節 瞿秋白提倡以翻譯豐富中國語言 第...
第四節 理性思考:對俄羅斯文學史的研究一二 第五節 建構現實主義的批評範式 下編 瞿秋白與俄蘇文學(1931-1934) 第一節 糾偏:在艱難中微調 第二節 對馬列文...