盥盤銘

盥盤銘這是一首周武王時期刻在臉盆上的銘辭,見於《大戴禮》。

出處,內容,正文,譯文,理解,

出處

這是一首周武王時期刻在臉盆上的銘辭,見於《大戴禮》。

內容

正文

與其溺於人也,寧溺於淵。溺於淵猶可游也,溺於人不可救也。

譯文

與其淹沒於小人中,不如淹沒於深深的潭水之中。淹沒於潭水之中還可以游出來,淹沒於小人之中就不可救治了。

理解

清代的沈德潛在他的《古詩源》中對本銘文注釋道:”諸銘中,有切者,有不必切者,無非借器自儆,若句句黏著,便類後人詠物。“
在夏商年代已有這種做法:將每一個器物從功能、外形上說開,寓某種道理於其中,使人們在使用這些器物的同時看到這些文字,從而實現教化。而為了使這些文字更能夠被牢記,撰寫者是動了腦筋的,使用的字不僅扣型、扣意,更融入詩的對仗、排比和比喻手法,並注重音韻,以便琅琅上口。比如:寫在臉盆上的《盥盤銘》,其中的深意是人與自然的抗爭還有獲勝的可能,而與人類自身的惡群為伍、沉溺於其中是無法自拔的,自省人類的劣根性之難除。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們