玩月金陵城西孫楚酒樓達曙歌吹日晚乘醉著紫綺裘烏紗巾與酒客數人棹歌秦淮往石頭訪崔四侍御

玩月金陵城西孫楚酒樓達曙歌吹日晚乘醉著紫綺裘烏紗巾與酒客數人棹歌秦淮往石頭訪崔四侍御

這首詩作於公元七五三年(唐玄宗天寶十二載),當時李白離開齊魯(今山東一帶),南遊宣城(今屬安徽),又一次回到金陵(今江蘇南京)。此詩寫李白與金陵友人飲宴遊樂的情景,生動形象地表現了“酒仙”李白的豪情。

基本介紹

  • 作品名稱:《玩月金陵城西孫楚酒樓達曙歌吹日晚乘醉著紫綺裘烏紗巾與酒客數人棹歌秦淮往石頭訪崔四侍御》
  • 創作年代:公元七五三年
  • 作品出處:《全唐詩》
  • 文學體裁唐詩
  • 作者李白
作品原文,注釋譯文,作品鑑賞,作者簡介,

作品原文

玩月金陵城西孫楚酒樓,達曙歌吹,日晚乘醉,著紫綺裘、烏紗巾,與酒客數人棹歌秦淮,往石頭訪崔四侍御⑴
昨玩西城月,青天垂玉鉤⑵。
朝沽金陵酒,歌吹孫楚樓。
忽憶繡衣人⑶,乘船往石頭。
草裹烏紗巾,倒被紫綺裘⑷。
兩岸拍手笑,疑是王子猷⑸。
酒客十數公,崩騰醉中流。
謔浪棹海客⑹,喧呼傲陽侯⑺。
太白醉酒圖太白醉酒圖
半道逢吳姬,捲簾出揶揄⑻。
我憶君到此,不知狂與羞。
一月一見君,三杯便回橈⑼。
舍舟共連袂,行上南渡橋。
興發歌綠水⑽,秦客為之搖。
雞鳴復相招,清宴逸雲霄。
贈我數百字,字字凌風飆。
系之衣裘上,相憶每長謠。

注釋譯文

⑴《景定建康志》:舊傳秦始皇時,望氣者言,五百年後金陵有天子氣,於是東遊以厭之。乃鑿方山,斷長壟為瀆,入於江,是曰秦淮。按《實錄注》:本名龍藏浦,其水有二源。一發自華山,經句容西南流,一發自東廬山,經溧水西北流,入江寧界。二源台自方山埭,西注大江,分派屈曲,不類人工,疑非秦皇所開,或曰,方山西瀆直屬土山三十里是秦開,又鑿石硊山西,而疏決此浦,因名秦淮。《江南通志》:秦淮在江寧府上元縣東南,以秦始皇所開,故曰秦淮。有二源,一出句容縣之華山,一出溧水縣之東廬山,合流,由方山埭北流,西入通濟水門,南經武定、鎮淮、飲虹三橋,又西出三山水門,沿石城以達於江。胡三省《通鑑注》:石頭城在今建康城西二里。張舜民曰:石頭城者,天生城壁,有如城然,在清涼寺北覆舟山上。江行自北來者,循石頭城轉入秦淮。《六朝事跡》:吳孫權沿淮立柵,又於江岸必爭之地築城,名曰石頭。嘗以腹心大臣鎮守之。《輿地誌》云:環七里一百步,在縣西五里,去台城九里,南抵秦淮口,今清涼寺之西是也。諸葛亮論金陵地形云:“鐘阜龍盤,石城虎踞,真帝王之宅。”正謂此也。
鮑照玩月城西門廨中》詩:“始見西南樓,纖纖如玉鉤。”
⑶繡衣,御史所服。
⑷紫綺,紫色綾也。古詩:“紫綺為上襦。”
⑸王子猷雪夜乘舟訪戴安道事,見《世說新語·任誕》。
⑹《詩經·國風》:“謔浪笑傲。”
應劭《漢書注》:“陽侯,古之諸侯也,有罪自投江,其神能為大波。”
⑻《後漢書》:“王霸至市中募人,市人皆大笑,舉手歋愈之。”章懷太子註:“《說文》曰:歋愈,人相笑也。歋音弋支反,愈音逾,或音由。”此雲揶揄,語氣輕重不同。
⑼《廣韻》:“橈,楫也。”
⑽《綠水》,古歌曲。

作品鑑賞

舊唐書》曾擷取了一個片段來展示李白飲酒的風姿:“時侍御史崔宗之謫官金陵,與白詩酒唱和。嘗月夜乘舟,自採石達金陵,白衣宮錦袍,於舟中顧瞻笑傲,傍若無人。”這時李白名揚天下,來到金陵後,前往邀請赴宴的人絡繹不絕,李白也展示出了他非同一般的飲酒能力。《舊唐書》敘述的這次飲酒,時間就長達兩天一夜。這首詩清晰地記錄了這一歷程。

作者簡介

李白
(701~762)字太白,號青蓮居士。祖籍隴西成紀(今甘肅天水附近),先世於隋末流徙西域,李白即生於中亞碎葉(今巴爾喀什湖南面的楚河流域,唐時屬安西都護府管轄)。幼時隨父遷居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉。他一生絕大部分在漫遊中度過。公元742年(天寶元年),因道士吳筠的推薦,被召至長安,供奉翰林。文章風采,名動一時,頗為唐玄宗所賞識。後因不能見容於權貴,在京僅三年,就棄官而去,仍然繼續他那飄蕩四方的流浪生活。公元756年,即安史之亂發生的第二年,他感憤時艱,曾參加了永王李璘的幕府。不幸,永王與肅宗發生了爭奪帝位的鬥爭,失敗之後,李白受牽累,流放夜郎(今貴州境內),途中遇赦。晚年漂泊東南一帶,依當塗縣令李陽冰,不久即病卒。李白詩歌以抒情為主。他真正能夠廣泛地從當時的民間文藝和秦、漢、魏以來的樂府民歌吸取其豐富營養,集中提高而形成他的獨特風貌。他具有超異尋常的藝術天才和磅礴雄偉的藝術力量,一切可驚可喜、令人興奮、發人深思的現象,無不盡歸筆底。李白是屈原之後最偉大的浪漫主義詩人,有“詩仙”之稱。與杜甫齊名,世稱“李杜”。存世詩文千餘篇,有《李太白集》三十卷。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們