安徽大學外語學院

安徽大學外語學院

安徽大學外語學院,位於安徽省合肥市,成立於1958年,是安徽大學最早成立的院系之一,現有英語、俄語、日語、法語、西班牙語、德語六個語種本科專業。外語學院的服務區域面向華東、輻射全國。多年來,培養了大量的複合型人才。教師嚴謹求實的學術作風、廣大學生勤勉好學的求學精神使該院在全國綜合性大學的外語學院中享有很高的聲譽。

基本介紹

  • 中文名:安徽大學外語學院
  • 外文名:School of Foreign Studies,Anhui University
  • 簡稱:外語學院
  • 創辦時間:1958年
  • 現任校長:匡光力
  • 所屬地區:安徽合肥
  • 主要院系:英語系、 俄語系 、日語系 、德語系、法語系、西班牙語系 、
  • 黨委書記:蔡俊萍
  • 外語學院院長:朱躍
學院概況,師資隊伍,現任領導,學位設定,辦學特色,院系設定,俄語系,法語系,英語系,德語系,西班牙語系,日語系,科研機構,教學成果,研究方向,

學院概況

安徽大學外語學院成立於1958年,是安徽大學最早成立的院系之一,現有英語、俄語、日語、法語、德語和西班牙語六個語種本科專業,
該院有一個一級學科碩士點:“外國語言文學”;三個二級學科碩士點:英語語言文學、外國語言學與套用語言學和世界文學與比較文學;一個翻譯碩士授權點(MTI)。英語語言文學專業是省級重點學科,也是國家級特色專業。英語語言學課程和高級英語課程是省級精品課程。
外語學院研究機構有大洋洲文學研究所,聖托馬斯教育學院,英語教育中心,拉美文化研究中心和德國文化教育中心。
外語學院的服務區域面向華東、輻射全國。多年來,外語學院培養了大量的複合型人才。外語學院有近50名本科生被外交部錄用。他們中的許多已經走上了領導崗位,或成為外交部的重要翻譯骨幹力量。以戴慶利為代表的該院畢業生多次在國內外重大場合下承擔國家領導人的同聲傳譯任務和現場翻譯任務,受到廣泛的好評。該院畢業生吳嘉現為美國國務院國際開發署經濟發展官,為促進中美友誼做出了積極的貢獻。

師資隊伍

安徽大學外語學院在職教工總數104人,其中專任教師94名,教授10名,副教授21名,具有博士學位教師18名,具有碩士學位教師48名,在讀博士教師6名,外教8人(註:所有統計數據不包括大學英語教學部教師的數據)。

現任領導

職務
姓名
黨委書記
蔡俊萍
黨委副書記
高明旺
外語學院院長
朱躍
外語學院副院長
陳兵,胡健,詹全旺

學位設定

該院有三個碩士生學位點:英語語言文學、外國語言學與套用語言學和世界文學與比較文學。英語語言文學專業被列入省級重點學科範圍。

辦學特色

外語學院一直致力於培養在德智體美諸方面全面發展的高素質的語言專門人才,成立幾十年來,成功地向祖國社會主義現代化建設輸送了大量的合格的優秀的畢業生。外語學院教師嚴謹求實的學術作風、廣大學生勤勉好學的求學精神使該院在全國綜合性大學的外語學院中享有很高的聲譽。
外院好男兒外院好男兒
在每年的英語專業四級、八級考試中,外語學院因其學生紮實的語言功底都能夠在同等同類院校中成為佼佼者。英語專業2000級學生在2004年的英語專業八級考試中共有150名學生參考,通過率97.97%。
同時,外語學院的學生還經常參加國家舉行的大型語言類競賽,2002年,英語系99級鄭筱菊同學獲CCTV杯英語演講比賽3等獎,在美國留學;俄語系99級齊昕同學獲中國南方地區俄羅斯語言與文化知識競賽高年級組一等獎,2003年被國家教育部派往俄羅斯留學。
良好的學生素質使外語學院每年的畢業生備受青睞。外交部長期把該院定為外交部公務員招考的定點院校。我們的畢業生在政府機關、企事業單位、新聞機構、教育機構、軍隊等部門擔當翻譯、管理等方面的職務,發揮著重要的作用,並以他們優秀的專業素養、良好的適應能力和令人矚目的創新精神廣受讚譽。
在每年的研究生入學考試中,外語學院有百餘名學生被北京大學清華大學外交學院北京廣播學院中國人民大學、對外貿易大學、上海外國語大學上海交通大學同濟大學華東師範大學南京師範大學蘇州大學浙江大學暨南大學、廣州外國語大學、安徽大學等高等院校錄取。

院系設定

俄語系

該系是安徽大學最早建立的系科之一(1958年),資深教授濟濟,師資力量雄厚,是安徽省頗有影響的系科之一。1966年“文化大革命”開始,俄語系遭受嚴重衝擊, 間斷性停止招生十餘年之久。在國內外環境對俄語界極為不利的情況下,俄語系的前輩們仍以極大的熱情投身於俄語事業。文化大革命期間(1978年)成立了《蘇聯問題研究所》(後易名為《俄羅斯研究所》)。對俄羅斯及獨立國協國家的政治、經濟、社會、文化和教育等領域進行了具有重要意義的研究,並創辦了《俄羅斯研究》學術雜誌。該雜誌在全國同類雜誌中位於前列。
隨著改革開放,俄語系恢復招生(1993年)。為適應時代的發展和社會需求,俄語系開設了基礎俄語、高級俄語、俄語視聽說、俄語閱讀、俄語寫作、翻譯理論與實踐、俄羅斯文學、俄羅斯語言文化國情、俄語辭彙學、俄語修辭學、俄語口語、俄羅斯文化史、經貿俄語、英語等課程。
俄語系共有教師9人,其中副教授5人,講師4人,外籍教師1人, 博士2人,碩士2人。教師隊伍不斷充實和加強,教學經驗日益豐富,科研水平日益提高。
俄語系每年招生,現有學生99人(每屆招25人)。俄語系的專業四級、八級考試的年平均通過率分別為95%和90%。近幾年的研究生平均錄取率達到40%。俄語系還在全國俄語大賽和中國南方地區俄羅斯語言文化知識競賽中多次獲獎。
俄語系與俄羅斯奧廖爾大學建立了長期的合作關係。兩校師生可互派到對方學校學習、進修或工作一年。俄語系每年有數名學生去俄羅斯奧廖爾大學插班學習。

法語系

安徽大學法語專業成立於1974年,是安徽省最早的法語專業。1978年恢復高考招生,2008年建立法語系,多年來為安徽省各高校、外經外貿企業、外事部門及涉外部門輸送了大量的高素質的專業人才,為本省的對外開放、經濟技術合作、發展做出了重要貢獻。
法語系共有教師9人,其中副教授3人,講師1人,外籍教師1人, 博士1人,碩士5人。法語語言文學學科在一類和二類期刊上發表論文7篇,專著1部,出版譯著4部,主持國家社科基金項目1項,這也是安徽省內唯一的法語語言文學國家社科項目。
法語系所開設的課程有基礎法語、高級法語、法語視聽說、法語閱讀、法語寫作、翻譯實踐、口譯、法國文學、法語國家概況、經貿法語、法語辭彙學、法語口語、聽力、英語、計算機等課程。
法語語言文學學科特色之一是運用當代西方文藝理論思想和方法研究法國當代女性文學,尤其是杜拉斯小說研究,在國內具有重要的地位;特色之二是探索教學和翻譯的實踐性研究方法,並翻譯出版多部譯著。
法語系與法國貝藏松大學、伊維瑞大學、巴黎法語聯盟、法國格勒諾布爾第三大學國際語言中心、法國孔泰大區,法國巴黎Evry大學等建立了學術交流關係,並與法國駐滬總領館合作成功舉辦“法國文化日”。對外交流有力地推動了法語語言文學學科的發展。
法語繫著重培養套用型人才,注重對學生的素質教育和語言基本功的訓練,同時也注重培養複合型的外語人才,法語專業的畢業生英語為第二外語,均能通過英語六級水平考試。法語系的專業四級、八級考試的成績逐年提高,07級八級通過率為80%、08級四級通過率為100%。近幾年的研究生平均錄取率達到20%。2010年就業率為100%;2011年就業率為96.55%。在2011年全國法語歌曲大賽華東賽區中我系選手進入前四名。我校法語畢業生受到社會用人單位的廣泛好評。
法語系正朝著國際化辦學的方向發展,為培養高水平的法語專業人才做出應有的貢獻。

英語系

英語語言文學專業
特色
本學科方向自1990年安徽大學設立英語語言文學碩士點以來一直是該點的主導研究方向。在長期的科研和研究生的教學培養過程中逐漸形成了自己的特色:長期堅持莎士比亞戲劇研究,並運用新的理論和方法,如新歷史主義、後殖民主義等重新解讀和審視莎士比亞的經典戲劇;結合宗教文化與文學研究相結合,對美國文學中的宗教思想進行系統研究;獨樹一幟開展英國維多利亞晚期殖民主義文學研究。
學術地位
本學科方向已形成比較合理的學術梯隊,具有較強的科研實力和豐富的科研經驗,尤其在莎士比亞研究、美國文學中的宗教思想研究和英國維多利亞晚期殖民主義文學研究方面成績比較突出。多年來本方向在《外國語》、《外語研究》等刊物上發表莎士比亞研究論文章數十篇,其中有數篇被人大複印資料《外國文學研究》轉載。在美國文學研究方面,本學科方向採用跨學科研究方法,比較系統地梳理了美國文學中的宗教思想,《外國文學評論》、《外國文學》、《當代外國文學》等核心刊物上發表多篇學術論文,在國內產生了一定的影響。而本方向對英國維多利亞晚期殖民主義文學,特別是對英國首位諾貝爾文學獎獲得者路德亞德·吉卜林的研究也取得了相當的成績,已在《外國文學評論》、《外國文學》、《外語研究》等核心刊物上發表多篇相關學術論文,同類研究在國內學術界尚不多見。此外,本方向已出版《英語典故詞典》、《美國小說》,《英美戲劇》、《英詩選讀》等著作7部,並有《莎士比亞新論》等著作即將出版。本學科方向學術骨幹主持完成過“美國文學中的宗教思想研究”等多項省部級項目,其中一項獲安徽省社科成果獎。在研的項目有國家級項目1項(“魯德亞德·吉卜林研究”,2005年立項)、省部級項目5項。本學科方向在安徽省的英美文學研究界處於核心地位,吉卜林研究在中國的外國文學領域具有明顯的優勢。
作用和意義
本學科方向是安徽省英美文學研究界的龍頭,對於提高安徽省社會科學的研究水平、學生的人文素養有著不可替代的作用。而且本方向的研究重點都是英美文學研究領域中的重大問題,譬如莎士比亞研究是英國文學研究中不可或缺的領域,其重要性不言而喻。而文學中的宗教思想研究是國內外國文學界開始涉足的新領域,標誌著國內外國文學研究的深入,對我們進一步了解英美乃至整個西方的社會、歷史、文化都有著重大作用。殖民主義文學研究更是後殖民文化思潮中的研究熱點。對英國維多利亞晚期殖民主義文學的研究尤其能使我們全面了解西方的殖民主義思想和實質,對於今天全球化大潮衝擊下我們如何保持自己的文化身份有著特殊的意義。
二外國語言學與套用語言學專業
英語語言學研究方向特色之一是把英語語言學理論研究同翻譯理論與實踐研究以及翻譯史研究緊密集合;系統研究中國翻譯史、漢籍外譯史、中國各民族互譯史,翻譯理論以及翻譯與語言學等相關學科的關係,形成了自己系統的翻譯史觀、翻譯理論多元觀。特色之二是對國外語言學理論進行批判地吸收與套用,把語言理論與省情相結合,系統研究欠發達地區英語教學模式與實踐模式。學科方向師資力量雄厚、學術梯隊合理,擁有高級職稱5人,博士5人。他們能了解和把握本方向的前沿理論和研究動態,知識面寬,科研力量強。多年來,在《外國語》、《中國翻譯》、《現代外語》、《外語教學》、《外語與外語教學》、《中國比較文學》、《解放軍外國語學院學報》、《外語研究》、《課程·教材·教法》、《當代語言學》、《四川外語學院學報》乃至英國“Teacher Trainer”等重要期刊上發表論文數十篇。該學科方向尤其是在翻譯史和翻譯與相關學科研究上與國內同類學科相比具有明顯的優勢,處於領先水平。先後出版專著《英漢翻譯原理》、《中國翻譯簡史》、《漢籍外譯史》、《翻譯多元論》、《外國文學在中國》、《英語與社會》等。在《中國翻譯簡史》的基礎上,該方向已完成300多萬字的《中國翻譯史》巨著,共五卷,分古代部分(一卷)和現當代部分(五卷),湖北教育出版社已把該書列為重點學術書目並出版。這是中國第一部中國翻譯通史,資料詳實,內容含蓋社會科學和自然科學各領域,其中包括中國各民族文學互譯,漢籍外譯等,填補了中國翻譯史研究領域的空白。中國對外翻譯出版公司出版的該方向的另一本專著《翻譯多元論》在國內頗有影響。《英語與社會》把標準英語、地域英語及其他變體研究置於社會大環境下研究,為語言教學、翻譯與跨文化交際提供了一種新的視野,該研究成果被認為是優於全國同類成果。
三比較文學與世界文學專業
比較文學與世界文學學位點是我省唯一的碩士學位授予單位。該學位點從2004年開始招生,兩年共錄取全日制碩士研究生18名(分別為8名和10名),2006年計畫招生15名。可供學生自主選擇的研究方向有:譯介學、歐美文學比較研究、20世紀中外文學比較研究、西方文化與聖經文學。專業課程主要由博士、教授、副教授擔任。該學位點的培養方向主要是為高等院校、研究單位和新聞媒體機構培養高級複合型人才。
本專業要求學生具有良好的英語基本功,能夠聽懂英語授課的內容;具有較為廣博的文史哲等方面的知識和較好的理論基礎;具有較好的思辨能力;具有健康的體魄。
在外語學院領導的關心和學校各有關部門的支持下,該學位點日臻成熟,正在向健康方面發展。

德語系

安徽大學外語學院於上世紀80年代開始設立德語大專班,2009年建立德語系,並開始德語語言文學本科招生。現有在院德語專業本科生101人。
德語系共有在編教師8人, 以中青年教師為主。在學歷上,具有博士學位1人,碩士學位4人,其他學歷3人;外語學院每年還從德國博世基金會以及德國著名高校中長期或短期聘用一些教授、副教授或講師補充在編教師人數。2009年和2011年,外語學院兩次邀請了德國奧斯納布呂克大學德國語言文學著名教授Winfried Woesler來該院為師生做系列學術報告,以及為本科生授課。每期持續40天左右。德國漢堡大學胡恩教授也來訪該院進行學術交流。以南京大學為代表的國內名牌高校德語系與該院德語系保持密切的合作,有力地推動了該院德語語言學科的發展。
德語系所開設的課程有:基礎德語、高級德語、德語聽力、德語閱讀、德語語法、德語寫作、德語翻譯實踐、德語口譯、德國文學、德語國家概況、德語語言學、德語辭彙學、德語口語等課程。
德語系與德國奧斯納布呂克大學和德國漢堡大學建立了長期的友好交流和合作關係:德語系每年可選派兩名年輕教師去奧斯納布呂克大學相關的院系攻讀博士學位;從2010級開始,德語系每年可選派兩名優秀學生去對方相關院系學習一年;另外,學院還與德國一些著名高校建立了自費交流項目,按交流協定互派學生到對方進行學習和實習。
在Woesler教授的指導下,該院德語系本科生翻譯了海涅的作品《德國——一個冬天的童話》,並在德國歐洲大學出版社正式出版發行;其他項目合作計畫正在順利進行中。
德語系面向全國招生,生源優秀,教學質量高。2009級和2010級的專業四級通過率高達95.6%和96%,超過全國同類學校平均水平幾十個百分點;推免碩士研究生深受國內名牌高校歡迎。德語系本科生在全國德語專業本科生德語辯論賽中多次獲獎。
外語學院德語系正朝著國際化辦學的方向發展,為省內外培養高水平的德語專業人才做出應有的貢獻。

西班牙語系

安徽大學外語學院西班牙語系成立於2009年。西班牙語專業是安徽省同類專業中開設最早的專業。本專業培養具有紮實的西班牙語語言基礎和比較廣博的科學文化知識,並能在外事、經貿、文化、新聞出版、教育、科研、旅遊等部門從事翻譯、教學、研究、管理工作的西班牙語專門人才。
西班牙語系學生在桃源國小的支教西班牙語系學生在桃源國小的支教
西班牙語系共有教師7人, 其中特聘教授1人、講師1人、助教5人;具有碩士學位4人,在讀博士1人;本科學歷2人;除此之外,外語學院每年從西班牙語國家聘請專家1-2人。西班牙語語言文學學科在各類期刊上發表論文數篇,主持國家人事部留學人員科技活動項目1項。
西班牙語系所開設的課程有西班牙語精讀、西班牙語視聽說、西班牙語泛讀、西班牙語寫作、翻譯實踐、口譯、西班牙文學、拉美文學、西班牙國家概況、拉美國家概況、外貿西班牙語、西班牙語口語、聽力、英語、計算機等課程。
西班牙語系積極參加與西語國家高校的交流,已與巴塞隆納自治大學、布宜諾斯艾利斯大學、聖托馬斯大學等建立了學術交流關係。
西班牙語繫著重培養套用型人才,西班牙語專業的畢業生英語為第二外語,均能通過英語四六級水平考試。2011年,我校第一屆西班牙語專業學生在全國西班牙語專業四級考試中獲好成績,通過率超過全國平均水平23個百分點。推免碩士研究生深受國內名牌高校歡迎。2012年,我校09級西班牙語系學生在阿根廷駐滬領事館組織的西班牙語詩歌創作大賽中包攬一、二等獎。
西班牙語系正朝著國際化辦學的方向發展,為培養高水平的西班牙語專業人才做出應有的貢獻。

日語系

安徽大學日語系成立於2001年。目前,日語系共有專職教師9名。除此之外,日本高知大學每年外派我系日語教師1名。在日語系專職教師中,有副教授3人,講師6人。在學歷結構上,1人獲得上海外國語學院日本文學博士學位,1名為上海外國語學院在讀博士,1名為日本名古屋大學在讀博士,並同時受聘為日本名古屋大學國際言語文化研究科博士研究員,碩士4人。
日語系的人才培養定位是:精英培養,研究型人才培養和套用型人才培養。
日語系每年招生25名左右,堅持小班教學理念,師生比10:1,小於教育部規定的14:1的比例,真正實現了精英培養模式所需的師資配置。
日語系目前開設的主要專業課程有:基礎日語、高級日語、日語聽力、日語閱讀、日語寫作、日語演講演習、日語翻譯實踐、日語口譯,日本文化、日本影視文化,商務日語、日本文學史、日本文學選讀、日本國家概況等,並與日本高知大學開設了遠程教學課堂。
日語系在日本文化研究、日本文學研究、日語語言研究和二語習得研究方面具有一定的特色,在國內外各類期刊發表重要論文數十篇,參與撰寫系列專著《中國翻譯通史》,共五卷,並獲安徽省社科二等獎,出版譯著1部,各類日語教材5部。主持安徽省教育廳項目2個。
在國際交流方面,目前日語系與日本高知大學和瑞典哥德堡大學有2個國際合作項目。日語系每年有10位交換留學生赴日本學習,1名教師作為交換教師赴日本教學。雙方還組織學生互訪,進行暑期日本和中國社會見習活動。此外,校內還開展大型日本文化節活動。各類國際交流活動的開展,豐富了學生的學習生活,拓寬了學生的國際視野。

科研機構

大洋洲文學研究所
聖托馬斯教育學院
英語教育中心
拉美文化研究中心
德國文化教育中心

教學成果

部分教學獲獎
朱躍等:1989年大學英語四級教學項目獲安徽省省級優秀教學
成果二等獎
李永芳等:1997年英語教學改革研究獲安徽省高等學校人文社會
科學研究優秀成果三等獎
李永芳:1997年 英語閱讀教學改革研究獲安徽省高等學校人文
社會科學研究優秀成果三等獎。
洪增流,寧健康,周方珠等: 1998年 外語專業本科教學改革的探索
與實踐安徽省教學成果獎省級一等獎,證書號分別為:
97081,97082,97083
柯楊茜,詹全旺,費書東,詹春娟: 2001年 英語專業基礎階段教學
改革項目獲安徽省高等學校教學優秀成果獎省級二等獎
肖淑惠,徐慶紅,穆可娟:2001年以交際法為主的綜合教學法在
英語寫作教學中的嘗試獲安徽省高等學校教學優秀成果
獎省級三等獎
朱躍:2001年《英語與社會》,省社科三等獎
李民:《英語國家概況》多媒體助學課件2002年獲省級二等獎
王曉凌:《英美概況》多媒體課件2004年獲 省級三等獎
張玉紅(參編):《英美文學》多媒體自考課件2004年獲省級二等獎
洪增流等:“欠發達地區高校英語師資的培養和發展”2005年榮獲安徽省省級優秀教學成果二等獎
王曉凌、朱蘊軼、胡健:“英語閱讀教學改革探索與實踐” 2005年獲安徽大學教學成果二等獎。
仇莉、李民、宋筱蓉:“英語專業基礎階段聽力教學改革的探索”2005年獲安徽大學教學成果三等獎。
李民:“英語國家文化類課程教學模式初探”2005年獲安徽大學教學成果三等獎。
許慶紅、楊華等:2005年 獲校第五屆青年教師教學優秀獎三等獎
周方珠: 《翻譯多元論》 2006年安徽省社會科學文學藝術獎三等獎
馬祖毅等:《中國翻譯通史》2007年獲社科二等獎
英語語言文學碩士點

研究方向

:英國文學美國文學澳大利亞文學
學術梯隊:教授:陳兵、陳正發、洪增流、華泉坤
副教授:戚濤、許慶紅
科研成果:專著編著譯著教材論文項目
招生情況:招生簡章報考情況考試與錄取
主要課程:英國文學、美國文學、澳大利亞文學、莎士比亞研究批評與實踐、
現代西方文藝理論、經典修辭學、翻譯實踐、十九世紀英國小說、
現代美國短篇小說、論文研討與論文寫作
網上閱讀:閱讀數目線上閱讀
碩士論文寫作:碩士論文寫作格式、碩士論文寫作要點、優秀碩士論文
就業與深造:就業情況報考博士情況
對外交流與合作:外籍教師學術交流

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們