基本介紹
- 中文名:中文拉丁化
- 外文名:無
- 地區:中國
- 原因:漢字過於複雜
漢字拉丁化是漢字拼音化的一種具體形式。漢字拉丁化是構想以拉丁字母代替漢字,最終廢除漢字。將漢字改造為字母文字,希望以此在短期內大幅增加中國廣大人民的識字率,同...
中文拉丁化交流過程 編輯 最早的漢字拉丁化的實踐來自於中西方的交流,如果介紹中國的一些地名,人名或其他到西方,必然涉及漢字拉丁化的問題。...
漢語拼音是中華人民共和國官方頒布的漢字注音拉丁化方案,於1955年-1957年文字改革時被原中國文字改革委員會(現國家語言文字工作委員會)漢語拼音方案委員會研究制定。...
拉丁化新文字(Latinized New Writing,也叫新文字,為區別於其他方言拉丁化新文字,又名北方拉丁化新文字,簡稱北拉)是用拉丁字母拼寫漢語的重要方案之一。拉丁化新...
盧戇章創製,他用“兩字合即成音”的方法,仿拉丁字母筆形制定字母55個,於1892年出版《一目了然初階》,次年出版《新字初階》。中文名 切音 所屬時代 清末 ...
上海話拉丁化方案指上海話的拉丁字母轉寫。歷史上曾出現過多種上海話拉丁化方案。...... 歷史上曾出現過多種上海話拉丁化方案。中文名 上海話拉丁化方案 解釋 ...
例如,魯迅先生的著作《阿Q正傳》書名中的“Q”字,據魯迅自己說,也是受拉丁化的影響。中文 《施氏食獅史》趙元任(漢語不能拉丁化的有力證據)...
吳語拉丁化方案是指將吳語用拉丁字母來表述的方案。其中較多人提出的是上海話拉丁化方案,其他如蘇州話、無錫話、寧波話、溫州話等都有拉丁化方案的提出。 歷史上...
拉丁漢語字典 作者 雷立柏 出版社 世界圖書出版公司北京公司,後浪出版諮詢公司 出版時間 2011年 目錄 1 作者簡介 2 圖書信息 3 中文序言 拉丁...
《漢語拼音方案》也是拼寫中國地名、人名和中文文獻等的國際標準。...但是,盧戇章設計的各種拉丁化拼音方案仍然是以拼寫閩廣方言為主的。他後來向清...
1867年,在英國使館任中文秘書的威妥瑪(Thomas F. Wade)出版了一部《語言自邇集》,創立了一個拉丁化的威妥瑪拼音,使用時間很長,對漢字的拉丁化起了重要作用,...
中文名 漢字拼寫 外文名 Hanzi spell 拼音 hànzì pīnxiě 字元集標註 ...1、漢字拼寫,不同於“漢字拉丁化”。漢字拉丁化,是為了取代漢字,而漢字拼寫,...
國語羅馬字是一套漢字拉丁化方案,曾是中華民國國家標準。它和通字方案一樣使用複雜的拼寫規則來標示聲調,不像其他方案要用到調號或數字;是民國十七年(1928年)由...
對於一些還健在的“漢字拉丁化”“去漢字化”的信徒們對此認為,簡化字使得國際...“新聞”中文意為報紙)發表題為《廢止漢字》(漢字を廃止せよ,意為:《一定要...
漢語(Hànyǔ)又稱華語、中國話、中文等,屬漢藏語系,全球至少15億使用者,是...漢語拼音是中華人民共和國的漢字“拉丁化”方案,於1955—1957年文字改革時被中國...
“之”,徹底摒棄與中國古文學的關係(其時越南當時已經被法語化或者拉丁化,就是說中文的被強制的拉丁化,而且當時西方世界中法語是上層語言),從法語和西班牙文中...