chinked out

chinked out

華人嘻哈曲風(簡稱 華人嘻哈or中式嘻哈),翻譯成英文是Chinked-Out,由王力宏創造出來,賦予其褒義。chink是一個帶有貶義的辭彙,王力宏羨慕黑人文化影響 (黑人原本也有一個帶貶義的辭彙“Nigger”,但後來黑人把這個詞寫進他們的歌里,在黑人音樂全球風靡的今天,“Nigger”被賦予了正面的意義),意圖效仿黑人給Chinked-Out這個辭彙賦予正面的意義。

2004年年底,隨著《心中的日月》的推出,“Chinked-Out”音樂概念橫空出世!!!你說我是“中國鄉巴佬”(Chink),好的,那已經是過去了(ed),現在我們要走上世界舞台(Out),向你們展示我們的風采!

並於2004年、2005年、2010年分別推出Chinked-Out三部曲:《心中的日月》、《蓋世英雄》以及《十八般武藝》,另外也包括王力宏為蔡依林創作的一曲[獨占神話],收錄於2005年的專輯《J-game》之中。

基本介紹

  • 中文名華人嘻哈曲風
  • 外文名:chinked out
  • 簡稱:華人嘻哈
  • 別名:中式嘻哈
特點,精神,發源,相關專輯,爭議,

特點

「Chinked-Out」融合東西方特長 創造無國界更高質感音樂
西方節奏與東方旋律的融匯
具有Hip-HopR&B的融合
編曲中大量運用中國民族樂器

精神

100多年前,當列強的鐵蹄在中華大地上肆意踐踏的時候,中國人的國際地位空前低賤,吉鴻昌將軍戴“我是中國人”牌子上美國街頭的故事想必大家都聽過,這其實就是那時候一種社會現象的縮影。在辱華現象愈演愈烈的社會背景下,各式各樣對華人的賤稱紛紛出爐——英國人叫著“東亞病夫”,日本人至今還保留著“支那”的叫法,而美國人則發明了“Chink”這個名詞,意為“中國鄉巴佬”。即便是在100多年後,國際地位和當年早已不可同日而語的今天,華人在西方依然飽受歧視。
王力宏是ABC,他能考上Williams College和Berklee College of Music這樣的名校,在人們驚嘆聲的背後,究竟受到了多少歧視,究竟付出了多少努力,也許我們想像都難以想像得到。他有著令Kenny G都交口稱讚的音樂才華,有著被美國社會廣泛承認的高學歷,像馬友友和歐陽靖那樣留在美國發展不好嗎?但他還是選擇了回國,這正是基於他在內心深處積攢多年的中國情愫。
王力宏王力宏
14歲時,他在給一位9歲高棉女孩的信中寫道“不管在何時何地,都要以自己的祖國、民族為榮”,他在寫信的時候,心裡一定在想著中國。
回國後,王力宏迫不及待地表達著對祖國的熱愛。[龍的傳人]原唱那么委婉含蓄,王力宏卻非要讓音符跳動起來,唱得歇斯底里!結果極其好聽,從此開始喜歡王力宏。
【所謂的「Chinked-Out」精神,其實沒有想像的沉重可怕。王力宏真正做到了將東方音樂精神與西方音樂形式不著痕跡的融為一體,如果不特別點明,你只會覺得這張專輯很好聽,音樂很多元化,有Hip Hop、R&B的味道,更多了中國風,就像是Usher亞瑟小子或是賈斯汀等國際級歌手等級的作品。王力宏的「Chinked-Out」,如果用蓋房子來比喻,就像是用西方的鋼筋水泥,加上中國獨有卡榫技法與內在結構,蓋出了一棟屬於新世紀的無國界宏偉建築;單看這棟外觀,你不會知道它是坐落在紐約、台北、巴黎還是北京,因為放在這些地方,你都會覺得很合適!】
“Chinked-Out”開始受到國際的關注和認可。2006年,王力宏獲邀在都靈冬奧會開幕式上表演,以一曲《蓋世英雄》開場,引得全場驚嘆!此外,美國CNN頻道和英國《The Times》雜誌等國際媒體,也肯定了王力宏和他的“Chinked-Out”對華語樂壇乃至國際樂壇的影響。
“我今晚的目的明確,帶‘Chinked-Out’到全世界”,王力宏的價值,終將得到歷史的肯定!支持華人音樂,支持“Chinked-Out”!

發源

Chinked-Out起源於21世紀的中國,是由華語流行音樂歌手王力宏所創造的曲風,雖然過去也有許多使用華人音樂元素的作品,但在使用的時候多半是將中國風當作一種「特色」或「花絮」,而不是完全融為一體。王力宏的作品則是更進一步的跳脫跨越原有的藩籬,比如說「心中的日月」里不斷隱隱約約穿插出現的笛聲與古箏與R&B節奏的自然搭配;「竹林深處」里的西藏女聲吟唱、中國鼓聲、笛聲與西方Hip Hop擊掌聲節奏相互呼應;「在那遙遠的地方」不單sample了這首華人耳熟的民謠,當中反覆出現的陶笛聲、揚琴與鋼琴如風般的對話,聽起來就像這些樂器與元素本來就是一體的,沒有什麼東西之分。做出具東方特色,但與西方結合得更好,讓西方人也能聽得懂,進而欣賞喜愛的無國界音樂,才是王力宏「Chinked-Out」真正的企圖。
chinked outchinked out

相關專輯

Chinked-Out第一章 《心中的日月》
王力宏在音樂中加入了他在西藏採風及中國各地所蒐集的中國樂器樂音、民族藝人吟唱,並且運用了「宮商角徵羽」中國五音音階在他的作品裡;這次,王力宏更進一步加入「京劇」的元素,作為「Chinked-Out」2的主題。之所以會選擇京劇,是因為王力宏覺得,京劇的唱腔是最能代表中華的聲音。王力宏希望藉由在作品中融入京劇,讓全世界聽見、看見京劇之美!王力宏使用了鐃鈸、梆子、單皮鼓、大小鑼、拍板、二胡這些為京劇的主要樂器做為主軸,加上西方的嘻哈饒舌節奏,一步步地讓聽眾進入「Chinked-Out」京劇嘻哈的音樂世界裡!
Chinked-out 第二章 《 蓋世英雄》
王力宏繼「心中的日月」開啟華語音樂全新視野之後,實踐「Chinked-Out」樂風,引領華語音樂風潮的最新力作。這次王力宏擷取中國的歌劇-戲劇的元素,以「中學為體,西學為用」的精神,展現出華語音樂新的生命,要讓華語音樂再次成為「蓋世英雄」,在世界舞台上發光發熱!王力宏希望他的努力是一個開端,透過他的音樂,能讓全世界認識華語音樂,也讓更多人能一起加入「Chinked-Out」的行列!
一開始是嘗試放入中國元素的「讓開」作為敲門磚;接著,入門級的「花田錯」中再加入國樂與崑劇中拉長音的轉折唱腔;「在梅邊」則是以「崑劇嘻哈舞曲」的形式,將崑劇與嘻哈、RAP結合在一起,讓聽眾了解原來崑劇可以以如此輕鬆有趣的方式呈現。最後「蓋世英雄」集其大成,有崑劇唱腔、節奏、英文RAP,深度崑劇化。
為了打造「蓋世英雄」這張專輯,王力宏廣發英雄帖邀來他心目中的「英雄」,一起來為「Chinked-Out」而努力。包括韓國天王巨星Rain特別將首支中文歌曲獻給力宏,在美國嘻哈界備受矚目的新星歐陽靖Jin,為王力宏跨刀RAP。還有電影「霸王別姬」霸王原唱,也是讓王力宏首次接觸京劇就深深感動的內地京劇名角李岩,台灣崑曲名角趙陽強;為王力宏寫詞的英雄則有五月天阿信、金曲獎最佳作詞人李焯雄、Muchi成員也是新銳作詞人崔惟楷陳鎮川;還有Rain的師妹也是韓國的新人王林貞熙Lim Jeong Hee;此外還有王力宏的歌迷們,都一起參與了專輯的製作!這些人都是亞洲音樂界的「蓋世英雄」,也是這張專輯幕後最偉大的英雄!
愛情的世界裡沒有古今之分,沒有東、西方之別,就如同力宏給你的音樂世界,只要是美麗的、動人的、好聽的,我們都能跨越時空超乎國界心神領會。於是,當流行樂與“東方歌劇”的京劇相遇,在鑼鼓聲敲打中延續首創的“Chinked-Out”無國界樂風,王力宏將傳統古典與現代流行的衝突,兼容並蓄的粉墨登場,當音樂的形式隨時代不斷改變,那一種人類原始情感的愛恨情仇、生死情義、纏綿緋惻,在旋律的牽引下,所有生活中不易表露的熱情、惆悵或愛戀,全在舞台上的身段穿梭、擴大、迴蕩,淋漓盡致的把故事和情緒進行在音樂中,直到天荒地老……。
Chinked-Out 第三章 《十八般武藝》
繼2009年8月28號發行的<世界巡迴演唱會專輯>之後,2010年8月13號在全亞洲發行的全新專輯[十八般武藝],除了“你不知道的事”,“需要人陪”,“天涯海角”等歌曲之外,“十八般武藝”,“美”,“杜 U LOVE ME”這些歌曲延續了王力宏“Chinked-Out”的嘻哈曲風,歌曲很有特點,在說唱之中又帶點細膩,富有強烈的節奏感,琅琅上口。
很快就讓人投入到他的這種歌曲中,跟著High起來,可以說王力宏這張專輯又會大賣,“Chinked-Out”曲風和王力宏會繼續為人們所喜愛。

爭議

2014年4月13日,王力宏出發到紐約為開唱準備,他在微博上載坐飛機自拍照,當時心情大好的他舉起V字勝利手勢玩自拍,並寫上:“帶chinked-out到全世界,明天紐約演出!”豈料此句具爭議的英語觸動網友神經,有人將此解讀為“侮辱和歧視中國人”,有偏激網友更封力宏為“美國豬”,叫他“滾回美國”,令他無端端慘成箭靶!
2014年4月16日 香港 台灣音樂才子王力宏因在微博寫上具爭議字眼“chinked-out”,慘被過萬名內地網友狂罵,指這個字眼形容中國人眼細之貶義詞,引起非議,留言叫他“滾回美國”!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們