No Brains

No Brains

歌曲收錄在Sum41於2002年11月25日發行的專輯《Does This Look Infected?》中。

基本介紹

基本信息,歌曲歌詞,英文歌詞,中文翻譯,中英對照,

基本信息

所屬公司:環球唱片
歌曲標籤:punk

歌曲歌詞

英文歌詞

Can't step in my way
Head first in your love and dismay
It's like beating the dead
I can't stop going out of my head
Whatever this could be I'd never know
專輯圖片專輯圖片
I never said it'd be the end all to be all
I hate you today
I can't find a way
Don't drag me down now

Goodbye, I've had enough frustration
I won't get stuck,
goodbye ,This dead end situation
It's just not worth my time

It's no better today,
I never thought it would end up this way
You got somethin' to say? (you got something to say)
Don't wanna hear it if it gets in my way

All this confusion, wondering, so overwhelmed
Disillusion seems so clear
Can't find conclusion to support evolution
Not all things are what they appear

So what's the point of this hell?
I know you too well
We're running backwards

Goodbye, I've had enough frustration
Goodbye, this dead-end situation
It's just not worth my time
But waiting so frustrating
I'm so sick of
All this tension not to mention
I'm so sick of
Can't take it
You won't make it
Just save yourself the struggle
Can't do this
Try for yourself 'cause I'm just fine

You speak for all of us when
You can't be heard
I'll bet you haven't listened
To not one word
You speak for all of us when
You can't be heard
I'll bet you haven't listened
To not one word

Goodbye, I've had enough frustration
I won't get stuck,
goodbye,This dead end situation
It's just not worth my time
While waiting so frustrating
I'm so sick of
All this tension not to mention
I'm so sick of
Sick of you

中文翻譯

走不進我的路
深深陷入你的愛河沮喪之中
就好像打死屍
它不停地王腦子外面跑
我永遠也不會知道這將成為什麼
我從未說過這將成為我們的什麼最終的末端
我今天恨你
我找不到出路
別把我拖下去
再見,我已經被挫折淹沒
我不會吻別
再見,這死胡同般的結局
它不值得我浪費時間
今天好多了
我從未想到它會以這種方式結束
你有什麼說的嗎?
如果它不是我所想的我就不想聽到
所有這一切的混亂,疑惑,如此令人窒息
這種幻覺如此清晰
找不到結論、會進化失望
並非所有的東西都是表面是表面上看起來的那樣
那么地獄的核心是什麼呢?
我太了解你了、
我們正在後退
再見
我已經被挫折淹沒
我不會吻別
再見
這死胡同般的結局
它不值得我浪費時間
等待的時候如此沮喪
我如此厭倦
所有這些未被提及的緊張
我如此厭倦
受不了了
做不到的
省省吧、別努力了
自己試吧 因為我很好
在你能被聽到的時候
你為我們所有人代言
我敢打賭你沒聽過
有那么一個字
在你能被聽到的時候
你為我們所有人代言
我敢打賭你沒聽過
有那么一個字
再見
我已經被挫折淹沒
我不會吻別
再見
這死胡同般的結局
它不值得我浪費時間
等待的時候如此沮喪
我如此厭倦
所有這些未別提及的緊張
我如此厭倦
厭倦你!

中英對照

Can't step in my way
走不進我的路
Head first in your love and dismay
深深陷入你的愛河沮喪之中
It's like beating the dead
就好像打死屍
I can't stop going out of my head
我不停地往腦子外面跑
Whatever this could be I'd never know
我永遠也不會知道這將成為什麼
I never said it'd be the end all to be all
我從未說過這將成為我們的什麼最終的末端
I hate you today
我今天恨你
I can't find a way
我找不到出路
Don't drag me down now
別把我拖下去

Goodbye, I've had enough frustration
再見,我已經被挫折淹沒
I won't get stuck,
我不會吻別
goodbye,This dead end situation
再見,這死胡同般的結局
It's just not worth my time
它不值得我浪費時間

It's no better today,
今天好多了
I never thought it would end up this way
我從未想過會以這種方式結束
You got somethin' to say? (you got something to say)
你有什麼想說的嗎?(你有什麼想說的嗎?)
Don't wanna hear it if it gets in my way
如果它不是我所想的我就不想聽到

All this confusion, wondering, so overwhelmed
所有這一切的混亂,疑惑,如此令人窒息
Disillusion seems so clear
這種幻覺如此清晰
Can't find conclusion to support evolution
找不到結論導致失望
Not all things are what they appear
並非所有東西都是表面上那樣

So what's the point of this hell?
那么地獄的核心是什麼呢
I know you too well
我太了解你了
We're running backwards
我們正在後退
Goodbye, I've had enough frustration
再見,我已經被挫折淹沒
Goodbye, this dead-end situation
再見,這死胡同般的結局
It's just not worth my time
它不值得我浪費時間
But waiting so frustrating
等待的時候如此沮喪
I'm so sick of
我如此厭倦
All this tension not to mention
所有這些未被提及的緊張
I'm so sick of
我如此厭倦
Can't take it
受不了了
You won't make it
你辦不到
Just save yourself the struggle
省省吧、別努力了
Can't do this
做不到的
Try for yourself 'cause I'm just fine
自己試吧 因為我很好

You speak for all of us when
在你能被聽到的時候
You can't be heard
你為我們所有人代言
I'll bet you haven't listened
我敢打賭你沒聽過
To not one word
有那么一個字
You speak for all of us when
在你能被聽到的時候
You can't be heard
你為我們所有人代言
I'll bet you haven't listened
我敢打賭你沒聽過
To not one word
有那么一個字

Goodbye, I've had enough frustration
再見,我已經被挫折淹沒
I won't get stuck,
我不會吻別
goodbye,This dead end situation
再見,這死胡同般的結局
It's just not worth my time
它不值得我浪費時間
While waiting so frustrating
等待的時候如此沮喪
I'm so sick of
我如此厭倦
All this tension not to mention
所有這些未被提及的緊張
I'm so sick of
我如此厭倦
Sick of you!
厭倦你!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們