Just A Game(GUMI演唱的歌曲)

Just A Game(GUMI演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

Just a Game是由日本音樂創作人takamatt譜曲,歌手GUMI演唱的歌曲,於2010年6月3日投稿於日本視頻網站NICO動畫。

為VOCALOID樂曲中少見的雷鬼風格,歌曲釋出時開頭前44秒的曲調變化立即受到關注,但評價兩極。takamatt當時被掛上"44秒P"稱號,但隨即在推特發文拒絕這個P名。

2010年6月13日十萬播放達成。2016年4月28日22:27百萬播放達成。

基本介紹

  • 外文名稱:Just A Game
  • 所屬專輯:GUMism
  • 歌曲時長:04:04
  • 發行時間:2010年6月3日
  • 歌曲原唱:GUMI 
  • 填詞:takamatt
  • 譜曲:takamatt
  • 編曲:takamatt
  • 音樂風格:雷鬼
  • 歌曲語言:日文
歌曲歌詞,中文歌詞,

歌曲歌詞

夜な夜な集まる 宇田川町の Beauty & Rudy
yo na yo na atsu ma ru u ta gawa jo no beauty and rudy
悲しく小雨が 橫顏を霞ませ
kana shi ku ko same ga yoko gao wo kasu ma se
二人最後のダンスホール.ランデヴー
futari saiko no da n su ho-ru.ra n de u-
Just a game
今夜だけ二人フロア揺らすはずなのに
kon ya da ke futari fu ro a yu ra su ha zu na no ni
見つめあうその瞳はもう逸らせない
mi tsu me a u so no hitomi ha mo u so ra se na i
Just a game
愛でも戀でもただのゲームなのだから
ai de mo koi de mo ta da no ge-mu na no da ka ra
せめて夜が明けるまでキミと踴り続ける
se me te yoru ga aka ke ru ma de ki mi to oto ri tsuzu ke ru
あの日助手席から見た夕日の色思い出した
a no hi jo shu seki ka ra mi ta yu hi no iro omo i te shi ta
二人を照らすスポットライトと同じだ
futari wo te ra su supottoraito to ona ji da
イルなサウンドマン達がワイニーダンス煽っていたのは
iru na saundoman dachi ga waini-dansu aotte i ta no ha
カーステレオから流れてたキラーチューン
ka-sutereo ka ra naga re te ta kira-chu-n
大切に持っていたパズルが(Stand by me, Darling )
tai setsu ni motte i ta pazuru ga (stand by me ,darling)
解けないことは知っていたけど
to ke na i ko to ha shitte i ta ke do
Just a game
お互いのことを散々オモチャにしたよね
o taga i no ko to wo san zan o mo cha ni shi ta yo ne
そんな愚かな二人をもう救えない
so n na oro ka na futari wo mo u suku e na i
Just a game
アダムとイヴが昔犯した過ち
a da mu to i wa ga mukashi oka shi ayama chi
幾年幾世代超えて二人また繰り返す
iku nen i ku se dai ko e te futari ma ta ku ri kae su
シェイカー振るはバーテンダー 心の中で Love me tender
she i ka- fu ru ha ba-te n da- kokoro no naka de love me tender
ラムコーク差し出すその手にまだなんだかんだトキメくの
ra mu ko-ku sa shi te su so no te ni ma da na n da ka n da to ki me ku no
朝がくる前にキミと逃げだしたい
asa ga ku ru mae ni ki mi to ni ge da shi ta i
傘なんて持たずにずぶ濡れでもいいから
kasa na n te mo ta zu ni zu fu nu re de mo i i ka ra
アデニンチミングアニンシトシン 遺伝子レベルで働く引力
a de ni n chi mi n gu a ni n shi to shi n i den shi re be ru de hatara ku in ryoku
今更何様 Load have mercy 運命という名の斥力
ima sara nani sama load have mercy un mei to i u na no seki ryoku
押して引いて引いて押して それでも抗えない何か
o shi te hi i te hi i te o shi te so re de mo araga e
踴り踴らされ踴る踴り 弾けるのは汗か涙なのか
oto ri oto ra sa re oto ru oto ri ha ji ke ru no ha ase ka nami na no ka
なぜ素直に好きと言えないの
na ze sunao ni su ki to i e na i no
なぜ素直に好きと言ってくれないの
na ze sunao ni su ki to itte ku re na i no
結局意固地に格好付けて
kekkyoku ikoji ni kakko tsu ke te
くだらない つまらない 泣きたい
ku da ra na i tsu ma ra na i na ki ta i
キミを傷つけただけ
ki mi wo kizu tsu ke ta da ke
Just a game
今夜だけ二人フロア揺らすはずなのに
kon ya da ke futari fu ro a yu ra su ha zu na no ni
見つめあうその瞳はもう逸らせない
mi tsu me a u so no hitomi ha mo u so ra se na i
Just a game
愛でも戀でもただのゲームなのだから
ai de mo koi de mo ta da no ge-mu na no da ka ra
せめて夜が明けるまでキミと踴り続ける
se me te yoru ga aka ke ru ma de ki mi to oto ri tsuzu ke ru
Just a game
お互いのことを散々オモチャにしたよね
o taga i no ko to wo san zan o mo cha ni shi ta yo ne
そんな愚かな二人をもう救えない
so n na oro ka na futari wo mo u seku e na i
Just a game
アダムとイヴが昔犯した過ち
a da mu to i wa ga mukashi oka shi ayama chi
幾年幾世代超えて二人また繰り返す
iku nen i ku se dai ko e te futari ma ta ku ri kae su
Just a game...

中文歌詞

Just a Game
【轉載自vocaloid中文wiki網站,感謝翻譯】
作詞:takamatt
作曲:takamatt
編曲:takamatt
歌:GUMI
翻譯:S
Just a game
每晚聚集於此 宇田川街的Beauty & Rudy
哀傷的細雨 朦朧了側顏
兩人在舞場最後的約會
Just a game
明明僅此一晚兩人舞動地板
互相凝視的眼瞳已經無法移開視線
Just a game
愛情也好戀情也罷不過是一場遊戲
至少與你共同旋舞直至天明
回想起那天從助手席眺望的夕陽暮色
與照亮兩人的聚光燈一樣
音響師們用來煽動舞起Whiney Dance的
是從車內身歷聲中流淌而出的迷人曲調
小心保存著的謎題(Stand by me, Darling)
我知道無法將其解開
Just a game
儘可能地將對方的事當做玩具對待呢
那樣愚蠢的兩人已經無可救藥
Just a game
亞當與夏娃過去所犯下的錯誤
數年數代之後兩人依舊在重複上演
揮舞沙錘的是那調酒師 在心中低語 Love me tender
對遞出Rum Coke的那隻手不知為何心跳不已
在清晨來臨之前想與你逃離這裏
就算不撐雨傘全身濕透也沒有關係
腺嘌呤胸腺嘧啶鳥嘌呤胞密定 由遺傳基因作用的引力
事到如今還能如何 Load have mercy 名為命運的斥力
分開吸引吸引分開 即使如此無法抗拒又是為何
舞動被帶舞舞動舞動 飛散的是汗水抑或是眼淚
為何我無法直率地對你說出喜歡
為何你不能直率地對我說出喜歡
結果固執地粉飾真意
無聊 無趣 想哭
我只會一味傷害你
Just a game
明明僅此一夜兩人舞動地板
互相凝視的眼瞳已經無法移開視線
Just a game
愛情也好戀情也罷不過是一場遊戲
至少與你共同旋舞直至天明
Just a game
儘可能地將對方的事當做玩具對待呢
那樣愚蠢的兩人已經無可救藥
Just a game
亞當與夏娃過去所犯下的錯誤
數年數代之後兩人依舊在重複上演
end

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們