高棉文學

高棉文學

jianpuzhai wenxue 高棉文學(卷名:外國文學) 高棉建國於 1世紀,當時稱為扶南國,公元68年為印度南部部落首領混滇所征服。混滇自立為扶南國王,並把印度南部的文化傳入高棉,從此,高棉人民便有了自己的古文字。這種文字是根據印度南部的婆羅米文創造的,今日的高棉文就是在它的基礎上演變而來。高棉古代的神話傳說和民間故事相當豐富,從吳哥古蹟的浮雕上看,印度的史詩《摩訶婆羅多》等故事早已盛行,但在吳哥王朝以前,沒有成文作品傳世。

基本介紹

  • 中文名:高棉文學
  • 卷名外國文學
  • 拼音:jianpuzhai wenxue
  • 朝代:吳哥王朝
吳哥王朝,宮廷文學,主要成就,詩人伊姆·烏萊,

吳哥王朝

(802~1426)是高棉文化繁榮時期,婆羅門教和佛教對高棉文學有巨大的影響。這一時期的文學主要是以印度史詩和佛本生故事為題材的宗教文學,如著名的《羅摩的故事》就是從印度的史詩《羅摩衍那》改寫的,但其中加上了本國的神話傳說,已成為具有本民族特色的作品。這部作品的作者和創作年代均無從查考,現有的版本也殘缺不全,只剩下第 1至10冊和第75至80冊。
吳哥時期許多詩人喜歡把自己的詩作刻在石碑上,這就是學者們所稱道的石碑文學。其中著名的詩人有迪華格拉、雅德哈瑪拉皮瓦等,他們以石碑詩文的形式記載當時各個時期的成就,為後人研究吳哥王朝的歷史提供了重要資料。同時,這些詩文韻律嚴謹,格式齊整,具有民族特色,是高棉古典詩歌的典範。
1420年吳哥被暹羅攻占,布涅雅特國王復國後,於1426年遷都金邊,吳哥王朝時期便宣告結束。在戰亂中許多文獻典籍遭到破壞,吳哥古蹟藝術寶庫也被遺棄。一度興盛的婆羅門教和大乘佛教逐漸為小乘佛教所取代,梵文也隨之被巴利文所更替,這對高棉文學的發展有重大的影響。這個時期的文學中最有價值的是民間文學。許多民間故事有一定的人民性,主人公多為普通百姓,敢於反抗封建壓迫。最有代表性的是《特明吉的故事》和《阿勒沃的故事》,它們的作者愛憎分明,使用辛辣的語言揭露封建統治者的醜惡面目,歌頌普通農民特明吉和阿勒沃的機智和勇敢,使他們成為歷代傳頌的傳奇人物。這些民間故事中還流傳著一些相當獨特的創世神話,如《金環蛇的故事》。關於雷電的故事、蚊子的故事等,也都屬於這類民間故事。此外,動物寓言故事也很流行。故事中把各種動物加以人格化,表達了作者的思想感情,其中《索皮頓賽》最受歡迎。索皮頓賽是“兔子判官”的意思,它描寫聰明、勇敢的小兔子見義勇為,抑強扶弱,頌揚勞動人民的不畏強暴和敢於主持正義的精神。

宮廷文學

與民間文學並存的,當時還有宮廷文學,作者大多出身於上層階級。他們的作品或頌揚國王,或宣揚輪迴思想等。
1863年高棉淪為法國殖民地,高棉民族文化面臨著毀滅的危險。然而,西方文化的傳入,也從另一個方面促使高棉文學起了新的變化。首先,是現代小說的出現,《蘇帕特》和《拜林玫瑰》都是當時具有代表性的作品。《蘇帕特》是著名作家林根(1911~1959)的代表作,描寫一對青年男女蘇帕特和曼燕忠貞的愛情。《拜林玫瑰》是另一著名作家涅·泰姆(1903~ )的作品。主人公澤特是拜林的礦工,由於他勤勞、誠實、勇敢,兩次救礦主父母脫險,博得了賞識,最後繼承了礦主的產業。雖然這兩部作品存在著缺點,但它們體現了民族化的精神,被認為“高棉化文學運動”中的優秀作品。

主要成就

敘事詩《冬貂》的整理出版,是高棉詩歌的成就,它基本上擺脫了古詩慣用的梵文和巴利文等冷僻詞語,採用大眾化的語言。《冬貂》具有較大的社會意義,它揭露和鞭撻封建禮教,歌頌冬和貂忠於愛情和反抗封建惡勢力的精神。同時,它在藝術上生動地塑造了幾個鮮明的人物形象。
1945年以後,隨著抗法鬥爭運動的高漲,出現了反映人民鬥爭的作品,如《震撼高棉的革命》一書,收集了阿扎斯瓦起義、博昆寶起義等抗法鬥爭的故事。1953年高棉贏得獨立,高棉文學得到了發展。中長篇小說開始湧現,如訴說殖民統治時期的苦難、歌頌獨立以後的美好生活的《新太陽照在舊的土地上》;揭露社會的黑暗、嚮往著光明的未來的《汽車司機森》、《鄉村女教師》、《勞工》;抨擊封建婚姻制度、提倡婚姻自由的《河水流不息》、《蜂毀花》;揭露越南阮王朝侵吞下高棉、譴責南越反動統治者侵略高棉罪行的《露》、《孤女》等。

詩人伊姆·烏萊

60年代初,詩人伊姆·烏萊寫了不少慷慨激昂的反美愛國詩篇,他的詩集有《怒火熊熊》(1964)等。
1970年“三 .一八”以後,高棉人民進行了 5年民族解放戰爭,解放區的文學工作者根據真人真事創作了許多革命故事。如小說《媽媽的犧牲》,以1967年三洛農民暴動和1968年 1月西北區武裝起義為背景,描寫一個貧苦農民的一家在祖國的解放事業中英勇犧牲的故事。此外,還有反映金邊學生運動的小說《達姆彭的紅心》(1976)等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們