霜天曉角·儀真江上夜泊

《霜天曉角·儀真江上夜泊》是南宋詞人黃機所寫的一首詞。詞的上片描寫了淒寒的江景,下片描繪了詞人心中的愁苦,表現出一種空有濟世之才,而無處施展的感情。全詞雖然篇幅短小,但內涵豐富,意境壯闊,韻味淳濃。

基本介紹

  • 作品名稱:霜天曉角·儀真江上夜泊
  • 創作年代:南宋
  • 作品體裁:詞
  • 作者:黃機
  • 作品出處:《全宋詞
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品賞析,文學賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

霜天曉角·儀真江上夜泊
寒江夜宿,長嘯江之曲。水底魚龍驚動,風捲地,浪翻屋。
詩情吟未足,酒興斷還續。草草興亡休問,功名淚,欲盈掬

注釋譯文

詞句注釋

①霜天曉角:詞牌名,又名《月當窗》《長橋月》《踏月》。越調仄韻,雙調四十三字,上下片各三仄韻。
②儀真:宋代州名,今江蘇儀征,在長江北岸。這一帶是南宋的前線,多次被金兵侵占並經常受到騷擾。
③草草興亡:詞中是指詞人對中原淪陷和南宋危殆的命運而發的感慨。草草為草率之意,興亡是偏義複詞,指“亡”。
④盈掬(jū):滿握,形容淚水多。

白話譯文

夜泊於長江,面對淒寒的江景,我悲涼慷慨,忍不住仰天長嘯。江邊狂風驟起,捲地而來,江面上波濤洶湧,巨浪翻騰,連那水底的魚龍都被驚動了。
我詩情滿懷,吟詠未足,酒興沉沉,斷而復續。為何如此心情鬱結,心緒難平呢?那是因為中原的匆匆淪喪啊。然而山河破碎之際,我滿懷壯心雄心,想要為國立功,但朝廷卻一味偏安投降,報國無門。如今功業不就,無限悲憤傷心,淚水盈盈可掬。

創作背景

儀真在南宋時,曾多次受到金兵的騷擾。詞人夜泊於此,面對寒江,北望中原,一時間百感交集,便寫下這首詞,借江景抒發其壯志難酬之情。

作品賞析

文學賞析

起筆兩句“寒江夜宿,長嘯江之曲”便境界開闊、氣勢不凡地緊扣詞題,點明夜宿的具體地方和感觸。他獨自佇立江邊,江景淒寒,撫今追昔,思緒萬端,不禁仰天“長嘯”,顯現強烈的感情衝動,而“江之曲”則為下文三句寫景作暗示。其所以要選擇此處夜泊,是因為眼前的景色太驚險可怕。狂風捲地而來,被驚動的水底魚龍,攪翻了江水,形成驚濤拍岸,洶湧澎湃,致使江邊小屋被衝垮沖走。場面令人驚心動魄。“卷”、“翻”二字氣勢飛動,並形成一種連鎖反應。這場面,不僅是寫實,其中還寄寓著詞人某種思想情懷。它就如敵人大肆侵擾,其勢洶洶,搞得國無寧日,民不聊生,破壞嚴重一樣,暗喻國勢的危急,流露出詞人無窮的憂慮。
下片由景人情:直抒自己抑鬱不平之氣。換頭兩句“詩情吟未足,酒興斷還續”寫詞人本想借吟詩飲酒以強解自寬,然而憂憤太深。其結果還是於事無補,無法排遣。至於原因,“草草興亡休問,功名淚,欲盈掬”三句含蓄地作了回答。那是由於當國者只顧偏安江左,不圖恢復,對外妥協求和,對內壓制主戰派,致使國勢日非,危在旦夕。“休問”二字既表明國勢衰危已到了不可收拾的地步,又表現詞人對既成事實的憤慨。這也是回應“水底魚龍”三句所暗喻的內容並使其明朗化。也由於南宋當權者的腐敗無能,不重視要亡國的現實,使局勢日趨惡化,才致使個人也功名無就。壯志未酬。這對於一個愛國志士來說,實在是悲痛萬分。這大概就是“長嘯”的具體原因之所在。
詞的上片寫得豪壯雄闊,下片則轉而為嗚咽悠揚,可謂積鬱一發不可收,痛切心頭放悲聲。起句自然順暢,起伏跌宕有節奏而富於變化,感情轉換渾然融化,結尾含不盡之意,至哀至痛。全詞借景抒情,較為含蓄地表達他傷時感事、悲憤難平的心緒。這種將眼前蒼涼雄渾之景與心中悲憤沉鬱之情融合在一起的寫法,便形成蒼涼沉鬱的風格。

名家點評

·永瑢紀昀四庫總目提要》:皆沉鬱蒼涼,不復作草媚花香之語。

作者簡介

黃機(生卒年不詳),字幾仲,號竹齋。南宋婺州東陽(今屬浙江)人。曾仕州郡。與岳珂酬唱,並有詞寄辛棄疾。詞風沉鬱蒼涼,亦近辛派。著有《竹齋詩餘》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們