雨上がりの君のもとへ

雨上がりの君のもとへ

標題:雨上がりの君のもとへ

作詞:rino

作曲:rino

編曲:大久保 薰

演唱:CooRie(ランティス)

來源:《D.C. II S.S》(中文譯名:初音島第二季2)第13話ED

基本介紹

  • 中文名稱:雨上がりの君のもとへ
  • 填詞rino
  • 譜曲rino
  • 編曲:大久保 薰
寓意背景:,歌詞摘錄:,

寓意背景:

這首歌,出現在第12話21:00處,初音島櫻花重新綻放,桜內義之重新出現在朝倉音姬的面前。
失而復得,此情此景,該用何種言辭來形容?

歌詞摘錄:

今 鮮やかに染まる記憶 涙あふれた
光に導かれてく 愛を君に屆けたい
君がくれた 優しいこの気持ち
巡る季節 柔らかな奇蹟になる
続く道 どんなに辛い事があっても
仆たちは 心繋ぎ行く 迷わずに
今 鮮やかに染まる記憶 涙あふれた
素晴らしき日々を奏でようか
ずっと忘れたりしないよ
雨上がり君のもとへ 桜風 キラリ
光に導かれてく 愛を君に屆けるよ
君の調べ 遍く微笑みよ
弾むように 幸せを紡いでゆく
くり返す痛みに 慣れぬように生きて行きたい
仆たちの證 咲き夸れ 明日へと
今 優しさは雨のように溫もりとなり
仆たちの行方を照らしてく
そう、獨りじゃないから...
雨上がり君のもとへ 桜風 キラリ
光に導かれてく 愛を君に屆けるよ
続くストーリー 迎えに行く
歌詞大意:
現在 記憶染上鮮明的色彩 眼淚奪眶而出
在光芒的引導下 想把愛獻給你
你帶給我的 這份溫柔的記憶
讓輪迴的季節 化作柔和的奇蹟
在未來的道路上 不管會有多麼辛苦
心漸漸連在一起 毫不猶豫地
現在 記憶染上鮮明的色彩 眼淚奪眶而出
將那些美妙的時光奏響出來吧
我保證永遠都不會忘記喔
奔向雨後的你身旁 櫻之風 搖晃著
在光芒的引導下 想把愛想給你
你的演奏 與普遍的笑容
仿如膨脹般 逐漸地編織著幸福
在迴蕩著的痛楚中 我不想為了適應而生存下去
我們的證明 盛開了 在未來路上
現在 這份溫柔就像細雨般化成了溫暖
此光芒將我們行蹤照亮了
沒錯、我並不是孤獨一人...
奔向雨後的你身旁 櫻之風 搖晃著
在光的引導下 想把愛想給你
為了迎接新的故事 而前行吧

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們