金玉緣(小說)

金玉緣(小說)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

金玉緣,《紅樓夢程甲本系統的一種版本,全名《增評補像全圖金玉緣》,得名於《紅樓夢》中寶玉寶釵金玉良緣。初版為清光緒十年(1884)上海同文書局石印本,習稱“王、張、姚合評本”,今名《紅樓夢》三家評本。另外尚有兩種古典小說叫過《金玉緣》這個名字:《畫圖緣》、《兒女英雄傳》。

基本介紹

  • 中文名:金玉緣
  • 全名:增評補像全圖金玉緣
  • 善本:光緒十年上海同文書局石印本
  • 作者曹雪芹
  • 評點:王雪香,張新之,姚燮
  • 本名:紅樓夢
  • 新版:北京圖書館2002年版
三家評本,同名書籍,《畫圖緣》,《兒女英雄傳》,

三家評本

增評補像全圖金玉緣》,19世紀三大紅學家——護花主人(王希廉)、大某山民(姚燮)、太平閒人(張新之)的合評本,代表早期評點派的最高成就。底本為程甲本,內文有華陽仙裔序、讀法、批序、摘誤、總評、論贊、或問、大觀園圖等。尤其是卷首有繡像一百二十幅,每回前還有回目畫二幅。正文中有圈點、重點 及太平閒人夾評,回末有太平閒人、護花主人、大某山民分評,是研究《紅樓夢》的重要史料。20世紀新出脂本脂批少量抄自三家評本。由於脂本搭上了20世紀考證派的便車,大受追捧,致使三家評本乏人問津。到了21世紀,隨著脂本遭到質疑,三家評本的價值逐漸引起紅學界的重視。
增評補像全圖金玉緣增評補像全圖金玉緣

同名書籍

除了《紅樓夢》以外,另有兩種古典小說叫過《金玉緣》這個名字,包括《畫圖緣》、《兒女英雄傳》。

《畫圖緣》

畫圖緣》,又名《花天荷傳》、《畫圖緣平夷傳》、《花田金玉緣》、《畫圖緣小傳》,不題撰人。據序,殆即天花藏主人作。
金玉緣
清刻本,首序,尾署“天龍藏主人題於素政堂”。半葉八行,行二十字,白口,四周單邊。全稱《新編繡象畫圖緣小傳》,又題《新鐫詳點畫圖緣小傳》實無評亦無圖象。此本當為原刊本,刊刻於康熙間。【藏大連圖書館】
善智堂刻本,四卷十六回,題“步月主人訂”,半葉十二行,行二十八字,白口,四周單邊。【藏大連圖書館】
題步月主人訂之小說尚有《再團圓》、《二度梅》、《玉支璣》、嘯花軒藏版《情夢柝》等。積經堂刊本,四卷。內封題“步月主人訂”。【藏北京大學圖書館、北京圖書館】
正祖令賢堂刊本四卷,亦題“步月主人訂”,一名《花天荷傳》。【藏英國博物院】(說見《倫敦所見中國小說書目提要》)
清刻本,改題《畫圖緣平夷全傳》,四卷十六回,不題撰者,無刊刻年代,半葉九行,行二十五字,豎格,版心鐫“畫圖緣”,無序跋、無圖象。【藏南京圖書館】
阿英曾藏嘉慶間揚州測海樓藏版本,亦改題《畫圖緣平夷傳》,未知與此本之關係如何。清光緒間石印本,改題《花田金玉緣》,亦四卷十六回,不著撰者。首臨湖浪跡子《花田金玉緣序》,半葉十七行,行四十字,白口,上下雙邊,左右單邊,有圖八幅,幅繪二人。【藏南京圖書館】

《兒女英雄傳》

兒女英雄傳》,一名《俠女奇緣》,共四十一回。作者自稱,此書“初名《金玉緣》”,署“燕北閒人著”。馬從善序謂:作者文康,字鐵仙(《孫目》稱:一字悔庵,滿洲鑲紅旗人,官至安徽徽州府知府),文襄公大學士勒保次孫。文康出身世家,“以資為理藩院郎中。出為郡守,游擢觀察。丁憂旋里。特起為駐藏大臣。以疾不果行,遂年於家,”馬序又雲文康“晚年諸於不肖,家道中落,先時遺物斥賣略盡。”“先生塊然一室,筆墨之外無長物,故著此書以自遣。”本書成書大約在道光末以後。此書卷首雖然載有雍正甲寅(1734)“觀鑒我齋”序,又有乾隆甲寅(1794)“東海吾了翁”弁言,但俱屬偽托。
金玉緣
按小說正文曾談及《施公案》、《品花寶鑑》,都是乾隆以後行世的作品。《施公案》刊行於嘉慶年間,《品花寶鑑》刊行於道光二十九年(1849)。《菽園贅談》謂:《品花寶鑑》行世,“《兒女英雄傳》書隨後出”。敵本書的刊行不會早於道光二十九年。另外,光緒戊寅(1878)馬從善序說:“余館於先生(文康)家最久,宦遊南北,遂不相聞。昨來都門,知先生已歸道山。”馬從善是文康的學生,即以寫序時上推三十年,大約也不過在道光末年、鹹豐初年。偽托乾隆年間的“東海吾了翁”弁言稱:此書“得之於春明市上”,名為《正法眼藏五十三參》,“惜原稿半殘闕失次,爰不辭固陋,為之點金以鐵,補綴成書易其名曰《兒女英雄傳評話》。”小說正文的首回“緣起”也說:“這部評話……初名《金玉緣》,因所傳的是首善京都一樁公案,又名《日下新書》。篇中立旨立言雖然無當於文,卻還一洗穢語淫詞,不乖於正,因又名《正法眼藏五十三參》……後經東海吾了翁重訂,題曰《兒女英雄傳評話》。相傳是太平盛世一個燕北閒人所作。”凡此種種,皆小說家故弄玄虛。
馬從善序稱:文康“生平所著無所收拾,僅於友人處得此一編,亟付剞劂,以存先生著作。”“書故五十三回,蠹蝕之餘,僅有四十回可讀,其餘十三回殘缺零落不能綴輯,且筆墨?陋,疑為夫已氏所續,故意從刊削。”馬序所言,當為事實。現存最早版本為光緒四年(1878)北京聚珍堂活字本,八冊二函。【藏首都圖書館】
又有光緒六年(188O)“還讀我書室主人”評點本。光緒十四年(1888)上海蜚英館石印本,亦加“還讀我書室主人”評點,有圖,十二冊一函(以上兩種北京大學圖書館均藏)。“還讀我書室主人”為董恂,字忱甫,號醞卿,江蘇甘泉縣人,同治、光緒間仕至尚書。
光緒二十四年(戊戌,1898)上海蘇報報館鉛印本,八冊,題《俠女奇緣》;上海申報館排印本;亞東圖書館排印本(1930,附胡適序);上海大達圖書供應社標點本(1934,劉魄生標點);上海啟智書局排印本(1935 ); 世界書局排印本1936);上海新文化書社排印本(1942)等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們