酒紅色的心(玉置浩二演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《ワインレッドの心》中文翻譯《酒紅色的心》,是日本歌手玉置浩二演唱的日文歌曲,該歌被香港歌手譚詠麟翻唱同名粵語歌曲《酒紅色的心》及香港歌手蔡楓華翻唱為粵語歌曲《月蝕

基本介紹

  • 所屬專輯:ワインレッドの心
  • 填詞:井上陽水
  • 譜曲:玉置浩二
  • 歌曲語言:日語
歌詞,

歌詞

もっと勝手に戀したり
或者再隨意些戀愛
もっとキッスを楽しんだり
或者再恣意些享受吻
忘れそうな想い出を そっと抱いているより
不要輕輕擁著快要忘記的回憶
忘れてしまえば
爽快地忘記它吧
今以上 それ以上 愛されるのに
超出現在 除此以外 被別人深愛著
あなたはその透き通った瞳のままで
你用那雙清澈的眼睛
あの消えそうに 燃えそうなワインレッドの
懷抱著那顆酒紅色的心
心を持つ あなたの願いが 葉うのに
它將要熄滅 即將燃燒 你的願望要實現了
もっと何度も抱き合ったり
或者再多些擁抱
ずっと今夜を揺れあったり
或者再陶醉於今夜
悲しそうな言葉に 酔って泣いているより
不要再醉哭於悲傷的話語
ワインを開けたら
讓我們暢飲吧
今以上 それ以上 愛されるのに
超出現在 除此以外 被別人深愛著
あなたはただ恥らうより手立てが無くて
你不是羞澀 只是束手無策
あの消えそうに 燃えそうな ワインレッドの
你還苦惱於那顆酒紅色的心
心をまだ持て余しているのさ この夜も
它將要熄滅 即將燃燒 來吧 今夜也要醉飲
今以上 それ以上 愛されるまで
超出現在 除此以外 直到被別人深愛著
あなたのその透き通った瞳の中に
讓我從你那雙清澈的眼睛裡
あの消えそうに 燃えそうな ワインレッドの
看到那顆酒紅色的心吧
心を映し出して見せてよ 揺れながら
它將要熄滅 即將燃燒 我醉了

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們