致我的思春期

致我的思春期

是韓國組合臉紅的思春期在2017年9月28日發行的新專輯《Red Diary Page.1》中的一首歌曲。

基本介紹

  • 中文名稱:致我的思春期
  • 外文名稱:나의 사춘기에게
  • 所屬專輯:《Red Diary Page.1
  • 歌曲時長:03:42
  • 發行時間:2017-9-28
  • 歌曲原唱:臉紅的思春期
  • 填詞:安智英
  • 譜曲:安智英
  • 編曲:Vanilla Man
  • 歌曲語言:韓語
歌曲歌詞
나는 한때 내가 이 세상에
我曾經希望
사라지길 바랬어
自己消失在這個世上
온 세상이 너무나 캄캄해
整個世界太黑暗了
매일 밤을 울던 날
每晚哭泣的我
차라리 내가 사라지면
還不如直接消失
마음이 편할까
心裡會好受點嗎
모두가 날 바라보는 시선이
全部集中在我身上的視線
너무나 두려워
太讓人害怕
아름답게 아름답던
那些美好的曾經美好的
그 시절을 난 아파서
歲月 我卻是痛苦的
사랑받을 수 없었던
太過討厭
내가 너무나 싫어서
無法接受愛的我
엄마는 아빠는 다
爸爸 媽媽全部
나만 바라보는데
只看著我
내 마음은 그런 게 아닌데
可是我的心卻不是那樣的
자꾸만 멀어만 가
總是慢慢遠去
어떡해
怎么辦
어떡해
怎么辦
어떡해
怎么辦
어떡해
怎么辦
시간이 약이라는 말이 내게
時間是良藥這句話對於我
정말 맞더라고
真是太過準確
하루가 지나면 지날수록
隨著一天天過去
더 나아지더라고
慢慢在恢復
근데 가끔은 너무 행복하면 또
但是有時候太幸福的話
아파올까 봐
又會擔心痛苦再次找上門
내가 가진 이 행복들을
害怕我擁有的這些幸福
누군가가 가져갈까 봐
會被誰奪走
아름다운 아름답던
那些美好的曾經美好的
그 기억이 난 아파서
記憶 我卻是痛苦的
아픈 만큼 아파해도
已經足夠痛苦的悲傷了
사라지지를 않아서
這悲傷卻還是不消失
친구들은 사람들은
朋友們 人們
다 나만 바라보는데
都只看著我
내 모습은 그런 게 아닌데
我的模樣卻不是那樣的
자꾸만 멀어만 가
總是慢慢遠去
그래도 난 어쩌면
即使這樣 我說不定
내가 이 세상에 밝은
也會成為這世間
빛이라도 될까 봐
耀眼的光
어쩌면 그 모든 아픔을
說不定 所有的痛苦
내딛고서라도 짧게 빛을 내볼까 봐
雖然只邁出了一步 也會發出短暫的光
포기할 수가 없어
無法放棄
하루도 맘 편히 잠들
曾經沒有一天
수가 없던 내가
能安心睡去的我
이렇게라도 일어서 보려고 하면
即使這樣也要試著起來
내가 날 찾아줄까 봐
說不定我能找回自己
아아아아아아아-
啊~
아아아아아아아-
啊~
아아아아아아아-
啊~
아아아아아아아-
啊~
얼마나
有多么
얼마나 아팠을까
多么痛苦啊
얼마나
有多么
얼마나 아팠을까
多么痛苦啊
얼마나
有多么
얼마나
有多么
얼마나
有多么
바랬을까
盼望啊

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們