聊齋自志

聊齋自志

《聊齋自志》,是蒲松齡為《聊齋志異》所寫的序言,有版本作《聊齋志異·自序》。1679年春天,蒲松齡將自己創作的小說集定名為《聊齋志異》,並寫下《聊齋自志》。

基本介紹

  • 作品名稱聊齋自志
  • 創作年代:1679
  • 作品出處:聊齋志異
  • 文學體裁:短篇文言小說集
  • 作者蒲松齡
原文,字詞注釋,全文翻譯,作者簡介,

原文

《聊齋自志》(1)
披蘿帶荔,三閭氏感而為《騷》(2);牛鬼蛇神長爪郎吟而成癖(3)。自鳴天籟(4),不擇好音,有由然矣(5)。松,落落秋螢之火(6),魑魅爭光(7);逐逐野馬之塵(8),罔兩見笑(9)。才非乾寶,雅愛搜神(10);情類黃州,喜人談鬼(11)。聞則命筆,遂以成編。久之,四方同人,又以郵筒相寄(12),因而物以好聚(13),所積益夥。甚者,人非化外(14),事或奇於斷髮之鄉(15);睫在目前,怪有過於飛頭之國(16)。遄飛逸興(17),狂固難辭;永托曠懷,痴且不諱(18)。展如之人(19),得毋向我胡盧耶(20)?然五父衢頭,或涉濫聽(21);而三生石上,頗悟前因(22)。放縱之言(23),或有未可概以人廢者(24)。
松懸弧時(25),先大人夢一病瘠瞿曇(26),偏袒入室(27),藥膏如錢,圓粘乳際,寤而松生,果符墨志(28)。且也,少羸多病(29),長命不猶(30)。門庭之淒寂,則冷淡如僧;筆墨之耕耘(31),則蕭條似缽(32)。每搔頭自念,勿亦面壁人果是吾前身耶(33)?蓋有漏根因(34),未結人天之果(35);而隨風盪墮,竟成藩溷之花(36)。茫茫六道(37),何可謂無其理哉!獨是子夜熒熒(38),燈昏欲蕊(39);蕭齋瑟瑟,案冷疑冰。集腋為裘(40),妄續《幽冥》之錄(41);浮白載筆(42),僅成《孤憤》之書(43)。寄託如此,亦足悲矣。嗟乎!驚霜寒雀,抱樹無溫;吊月秋蟲(44),偎闌自熱(45)。知我者,其在青林黑塞間乎(46)!
康熙己末春日(47)。

字詞注釋

(1)康熙十八年(1679),蒲松齡將已作成的篇章初步結集,題《聊齋志異》,作此文為序,自傷半生落拓,執著撰寫誌異之文,寄託憂憤,而少知音,情詞淒切。文中歷數典實,含自辯自信且亦由自負之意。
(2)“披蘿”二句:屈原曾為三閭大夫,《離騷》是其代表作。“披蘿帶荔”,語本《九歌·山鬼》:“若有人兮山之阿,披薜荔兮帶女蘿。”
(3)“牛鬼”二句:晚唐詩人李賀有吟詩之癖。每出行,輒騎弱馬,背古錦囊,得句即投其中。其詩風以奇譎幻誕著稱。杜牧《李長吉詩序》云:“鯨呿鰲擲牛鬼蛇神,不足為其虛荒誕幻也。”賀字長吉,以其身材細瘦,指爪修長,故有長爪郎之稱。李商隱《李長吉小傳》云:“長吉細瘦,通眉,長指爪。”
(4)天籟:語出《莊子·齊物論》,意為自然之音。後用以指稱詩文發自胸臆,無雕琢之跡。
(5)由然:因由,來由。
(6)松:作者自稱,“松齡”之省文。落落:形容孤獨寡合。
(7)魑魅(chī mèi)爭光:晉裴啟《語林》載,嵇康於夜間燈下彈琴,見一鬼怪,於是將燈吹滅,說:“恥與魑魅爭光。”這裡反用其意;頗含自嘲之意。
(8)逐逐:競求,急於得利。野馬之塵:《莊子·逍遙遊》:“野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。”這裡喻塵世名利。
(9)罔兩見笑:《南史·劉損傳》:劉損族人劉伯龍家貧,及為武陵太守,貧窶尤甚,慨然欲販賣營利,一鬼在傍撫掌大笑。伯龍曰:“貧窮固有命,乃復為鬼所笑也。”罔兩,亦作“魍魎”,傳說中的鬼怪。
(10)“才非”二句:乾寶,東晉著名作家,集古今怪異非常之事,作成《搜神記》,為六朝志怪書中的代表作。雅,頗,甚。
(11)“情類”二句:宋葉夢得《避暑錄話》載,蘇軾以“諺訕朝延”罪,被貶為黃州團練副使,日與人聚談,強人說鬼,或辭無有,便說:“姑妄言之。”
(12)郵筒:古代傳遞書札、詩文所用的竹筒。
(13)好:喜好。
(14)化外:未開化的地方。
(15)斷髮之鄉:蠻荒之地。《史記·吳太伯世家》:“太伯、仲雍乃奔荊蠻,文身斷髮。”
(16)“睫在”二句:言眼前所發生的怪事,竟比飛頭國的事更為離奇。飛頭之國,古代傳說中的怪異地方。唐段成式《酉陽雜俎·異境》:“嶺南溪洞中,往往有飛頭者,故有飛頭獠子之號。”
(17)遄(chuán)飛逸興:意興飛揚。
(18)不諱:不避忌。
(19)展如之人:語出《詩經·鄘風·君子偕老》:“展如之人兮,邦之媛也。”朱熹《詩集傳》:“展,誠也。”展如,誠實,老實。
(20)胡盧:形容笑聲。《孔叢子·抗志》:“衛君乃胡盧大笑。”
(21)“五父”二句:《史記·孔子世家》載,叔梁訖與顏氏女野合而生孔子,顏氏諱言叔梁訖葬處。顏氏死後,孔子“乃殯五父之衢,蓋其慎也”。五父衢,道名,在今山東曲阜東南。濫聽,無稽傳說。這裡用其事,意甚曲微。
(22)“而三生”二句:唐袁郊《甘澤謠·圓觀》,敘僧圓觀能知前生、今生、來生事,他與李源友善,同游三峽,見一婦人汲水,對李源說:“是某託身之所。更後十二年中秋月夜,杭州天竺寺外,與君相見。”屆時李源到杭州,見一牧童唱道:“三生石上舊精魂,賞月吟風不要論。慚愧情人遠相訪,此身雖異性長存。”牧童就是圓觀後身。後遂以“三生石”表情誼前生已定,綿延不斷。
(23)放縱之言:隨便說的話。
(24)概:一概,完全。以人廢:以人廢言
(25)懸弧:《禮記·內則》:“子生,男子設弧於門左,女子設帨於門右。”弧,木弓。後以“懸弧”表男子誕生。
(26)先大人:死去的父親,指蒲盤。瞿曇:梵語,原為佛教始祖姓氏,後泛指僧人。
(27)偏袒:和尚身穿袈裟,袒露右肩,故稱。《釋氏要覽·禮數》:“偏袒,天竺之儀也。”
(28)墨志:黑痣。
(29)羸(léi):瘦。
(30)長命不猶:長大成人後命運不好。不猶,不如別人。《詩經·召南·小星》:“實命不猶。”
(31)筆墨之耕耘:猶謂賣文度日。
(32)蕭條似缽:像托缽和尚一樣清貧。缽,梵語“缽多羅”之省文,俗稱缽盂。
(33)面壁人:《五燈會元》卷一載,佛教禪宗祖師達摩來中國,面壁而坐九年。此處泛指佛僧。
(34)有漏根因:佛家語。《景德傳燈錄》卷二載,梁武帝問達摩:“朕即位以來,造寺寫經,度僧不可勝記,有何功德?”師曰:“並無功德。”帝問何以無功德,師曰:“此但人天小果,有漏之因,如影隨形,雖有非實。”帝曰:“如何是真功德?”答曰:“淨智妙圓,體自空寂,如是功德,不可世求。”按,佛家謂三界之情,由眼、耳、鼻、舌、身、意六根泄漏。“有漏根因”,謂未斷絕塵緣,歸於寂空。
(35)“未結”句:承上句而言,謂未得“證果”。人天,佛教語。六道輪迴中的人道和天道。人天之果,即行善者得到的果報。
(36)藩溷(hùn)之花:《梁書·范縝傳》:“縝在齊世嘗侍竟陵王子良。子良精信釋佛,而縝盛稱無佛。子良問曰:‘君不信因果,世間何得有富貴?何得有貧賤?’縝答曰:‘人之生譬如一樹花,同發一枝,俱開一蒂,隨風而墮,自有拂簾幌墜於茵席之上,自有關籬牆落於糞溷之側。貴賤雖復殊途,因果竟在何處?’”溷,糞坑。這裡是藉以自喻。
(37)六道:佛教語,謂天道、人道、阿修羅道、畜生道、餓鬼道、地獄道六樣輪迴去處。
(38)熒熒:燭光微弱貌。唐許渾《下第貽友人》:“夜寒歌苦燭熒熒。”
(39)蕊:指燈油將盡,燈芯結花。
(40)腋:指狐腋下毛皮。裘,皮袍。
(41)《幽冥》之錄:南朝劉義慶著《幽冥錄》,記神鬼怪異事。這裡泛指志怪小說。
(42)浮白:本義為罰滿飲一杯酒。浮,舊時行酒令罰酒之稱,後指滿飲。白,古代罰酒用的杯子。後以“浮白”泛指飲酒。
(43)孤憤之書:戰國韓非著有《孤憤》。《史記·老子韓非列傳》索引云:“孤憤,憤孤直不容於時也。”此指代《聊齋志異》。
(44)吊月:望月哀傷。
(45)闌:欄乾。
(46)青林黑塞:語本杜甫《夢李白二首》(其二):“魂來楓林青,魂返關塞蒙。”比喻冥冥中。
(47)康熙己末:康熙十八(1679)年。

全文翻譯

身披香草的山鬼,引起屈原的感慨用騷體把他寫進詩篇;牛鬼蛇神李賀卻嗜吟成癖。直抒胸臆,不迎合世俗,他們各有理由。我孤寂失意,猶如螢火,而魑魅爭此微光;追逐名利,隨世浮沉,反被魍魎譏笑。雖無乾寶之才,卻痴迷於奇異之事;頗類當年的蘇軾,喜人妄談鬼怪。耳聞筆錄,彙編成書。久之,四方友人以書信相寄,加之喜好和蒐集,所積益多。甚至:人在中原,發生的事竟比荒蠻之地發生的更為奇異;眼前出現的怪事,竟比人頭會飛的國度更加離奇。逸興飛動,狂放不羈,在所難免;志托久遠,如痴如醉,不必諱言。誠實之人,能不因此見笑?然而在五父衢頭所聽到的,或許是些無稽之談。而三生石上的故事,頗悟因果之理。恣意放言,或可有理,不必因人廢言
我生之時,先父夢見一個病瘦和尚,袒露右肩闖進屋中。銅錢大小的一塊膏藥粘在乳旁。父親醒後,正好自己生了下來,乳旁果有一塊黑痣。並且:小時體弱多病,長大命不如人。門庭冷落,如僧人淒清幽居;筆耕謀生,似和尚持缽化緣。每每搔頭自念,那和尚真是我的前身嗎?因果相報,不能成佛升天。而隨風飄蕩,轉生人間,身為貧賤。六道輪迴,豈無天理。半夜燈光,昏昏欲滅,書齋冷清,桌案似冰。集腋成裘,妄想寫成《幽冥錄》的續編;把酒命筆,僅成孤憤之書。寄託如此,實是可悲。唉!霜後寒雀,棲樹無溫;冷月秋蟲,依欄自暖。知我者,只有那些冥冥之中的魂魄了!
康熙己末春日

作者簡介

蒲松齡(1640~1715)清代小說家,字留仙,一字劍臣,號柳泉居士,淄川(今山東淄博)人。出身於一個逐漸敗落的地主家庭,書香世家,但功名不顯。父蒲棄學經商,然廣讀經史,學識淵博。蒲松齡19歲時,以縣、府、道三個第一考取秀才,頗有文名,但以後屢試不中。20歲時,與同鄉學友王鹿瞻、李希梅、張篤慶等人結“郢中詩社”。後家貧,應邀到李希梅家讀書。31~32歲時,應同邑進士新任寶應知縣、好友孫蕙邀請,到江蘇揚州府寶應縣做幕賓。這是他一生中唯一的一次離鄉南遊,對其創作具有重要意義。南方的自然山水、風俗民情、官場的腐敗、人民的痛苦,他都深有體驗。還結交了一些南方下層歌女。北歸後,以到縉紳家設館為生,主人家藏書豐富,使他得以廣泛涉獵。71歲撤帳歸家,過了一段飲酒作詩、閒暇自娛的生活。一生熱衷科舉,卻不得志,72歲時才補了一個歲貢生,因此對科舉制度的不合理深有體驗。加之自幼喜歡民間文學,廣泛蒐集精怪鬼魅的奇聞異事,吸取創作營養,熔鑄進自己的生活體驗,創作出傑出的文言短篇小說集《聊齋志異》。以花妖狐魅的幻想故事,反映現實生活,寄託了作者的理想。除《聊齋志異》外,還有文集4卷,詩集6卷;雜著《省身語錄》、《懷刑錄》等多種;戲曲3種,通俗俚曲14種。今人蒐集編定為《蒲松齡集》。
聊齋自志

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們