紫悅(《小馬國女孩》系列電影裡的人類紫悅)

紫悅(《小馬國女孩》系列電影裡的人類紫悅)

人類紫悅是《小馬國女孩》系列電影裡出場的生活在人類世界裡的人物,其開始就讀於水晶預科學院,後經友誼大賽轉校至坎特拉高中。

基本介紹

  • 中文名:紫悅
  • 外文名:Twilight Sparkle
  • 其他名稱:Sci-Twi,TS,人暮
  • 配音:Tara Strong(對話配音) 
    Rebecca Shoichet(唱歌配音) 
  • 登場作品:《小馬國女孩3:友誼大賽》《小馬國女孩:森靈傳說》《小馬國女孩特別篇
  • 生日:1月1日
  • 年齡:16歲
  • 性別:女
  • 血型:O型
  • 身高:171cm
  • 體重:42kg
  • 三圍:未知
  • 種族:人類
  • 星座:摩羯座
  • 性格:冷靜、文藝、書呆子、軟妹
  • 常見cp:木衫、餘暉、馬暮
  • 代表色:紫色
  • 喜歡的顏色:藍色、紫色、粉色、白色
  • 超能力:浮空術
  • 元素:魔法
角色形象,常態,黑化形象,角色經歷,角色獨唱歌曲,The Midnight in Me,MAD Twience,

角色形象

常態

暱稱:Sci-Twi,TS,人暮
種族:人類
年齡:16歲
身高:161cm
性格:冷靜、文藝、書呆子、軟妹
發色:深藍,中間有紫色和粉紅的發色帶
常見髮型:長直、單馬尾
瞳色:紫色

黑化形象

暱稱:午夜閃閃(Midnight Sparkle)
午夜閃閃午夜閃閃
種族:噬魔者
身高:無法比較(午夜閃閃一直浮在空中,而她的靈裝也是由外到內變出)
性格:瘋狂,貪婪
發色:深藍近黑,中間有紫色和粉紅的發色帶
常見髮型:魔力滿盈地上飄
瞳色:紫
眼白:綠

角色經歷

在人類世界的紫悅是水晶預科學院裡的成績優異的高材生,她勤奮刻苦,致力於學業,以至於無心與身邊的同學們交往,這使得所有同學都疏遠她,甚至故意刁難她、對她惡語相向。由於坎特拉高中的德智體美勞各項成績水平上升,嚴校長擔心水晶預科會在友誼大賽的預賽中被打敗,便把她叫到辦公室,以其獨立研究計畫的申請為要挾,逼迫紫悅去參加友誼大賽。為了研究魔法,她製作了一個能夠追蹤魔法的電磁儀,再次來到了坎特拉高中,卻驚訝地發現,大家都認識她。在學術比賽前後,不斷有魔法能量肆意湧出,被吸納進她電磁儀中。在運動競技中,電磁儀中的魔法被意外釋放,魔法裂縫中的怪異生物在運動場上肆意橫行,險些造成人員傷亡。對校的餘暉爍爍對她的這種行為感到十分氣憤,希望她“不要隨意研究自己一無所知的東西”。
最後在決賽前,她被嚴校長和水晶預科參賽學生的教唆下,獨自釋放了儀器的魔法,被魔法吞噬,根據她對魔法的怨念與強大的求知慾變成午夜閃閃(Midnight Sparkle)。企圖通過毀滅現世而繼而學習小馬魔法,最後因為意識到自己唯一的朋友斯派克存在於自己生活的世界而恢復理智,被餘暉爍爍傳遞正能量魔法而鎮壓午夜閃閃變回紫悅。人類紫悅想更多地了解名為友誼的魔法,放棄了獨立研究計畫,轉學到坎特拉高中。
在《小馬國女孩4:無盡森林傳說》中,人類紫悅正式成為主角。因對魔法渴望而又畏懼的矛盾心裡,產生了午夜閃閃的夢魘,深陷心理陰影無法自拔。因為無盡森林營地的魔法,使午夜閃閃由夢魘漸漸變成實體,增加了人類紫悅的畏懼與愧疚感,人類紫悅對於友誼的陌生導致她不敢向新朋友們吐露心聲。無盡森林營地發生的種種怪事,人類紫悅當成是自己闖的禍,並不知道是諧律晶體的作用。最後在餘暉爍爍與其他5位主角的鼓勵下,人類紫悅戰勝了心魔,正視了自己的新魔法,利用念力懸浮奪走金蘭雛菊佩戴的諧律晶體,拯救了營地。

角色獨唱歌曲

The Midnight in Me

翻譯:《心中的夢魘》
中英文歌詞:
It used to be soo simple
曾經如此單純
It was a world i understood
曾經我世界如此易懂
I did'nt know what I did'nt know and live seemed pretty good
曾經我以為我無所不知,生活如意
But now the darkness rises
但如今黑暗衍生
from somewhere deep inside of me
在我內心深處的某個地方
Her power all that takes me
她的力量強勁無比,我幾近被取代
Can I keep this midnight from getting free
我能否壓制住夢魘,不讓她肆意橫行?
If I can stay witch the light, I know I'll be free
若我能靠近光明,我想我能保持清醒
and I can start to be whole, I can start to be me
這樣我就能保護自己,維持自我
But instead I am struggling, with all that I see
若不然,我將與之不斷抗爭、掙扎
and these friends, mustn't see the midnight in me
而朋友們,千萬別發覺我心中的夢魘
The midnight in me
心中的夢魘
Mustn't see the midnight in
千萬別發覺我心中的
Me
夢魘

MAD Twience

翻譯:《科學狂暮》
中英文歌詞:
I gotta shuffle through these pieces
我需要整理這些零碎信息
And try to make it right
努力得到正確答案
My brain is feeling crazy
瘋狂的想法亂飛
Another sleepless night
又是一個不眠之夜
A few more calculations
再多做一些計算
And I'm gonna crack the co-o-o-ode
我將要破譯這密碼~
When I daydream,I imagine
我的白日夢裡,我會想
How fun my life will be
我的生活會多么有趣
Creating my invention
創造我的發明
And working flawlessly
驚喜我的工作
When I finally make it
當我最終成功
My heart just might explo-o-o-ode
我將會心潮澎湃~
It's so perfect,can you imagine?
多么完美 超乎想像
(So P-E-R-F-E-C-T,let me solve this mystery)
(喔PERFECT,讓我幹掉這謎題)
So perfect,don't keep me hangin'
真完美 別讓我等急
(So P-E-R-F-E-C-T,a dream come true,we'll all agree)
(喔PERFECT 美夢成真我會是第一)
I wish it was as easy
但願這很容易
As one plus one makes two
就好像一加一
The answer's not so simple
可答案並不簡單
Where is this new breakthrough?
哪有突破口?
This piece of inspiration
這靈感的碎片
I can't wait to downlo-o-o-oad
我等不及去下載~
I can feel it getting closer
我感到真相接近
It soon will be revealed
就要解開謎底
I'll spend my waking hours
我日日夜夜忙
In this magnetic
在頭這磁場裡
My heart is beating faster
我心率已經進發
The time is moving slo-o-o-ow
而時間慢步走~
Because it's perfect,can you imagine?
只因為它完美 超乎想像
(So P-E-R-F-E-C-T,let me solve this mystery)
(多完美 讓我幹掉這謎題)
So perfect,don't keep me hangin'
多完美 別讓我等急
(So P-E-R-F-E-C-T,a dream comme true,we'll all agree)
(多完美 美夢成真 人人同意)
Sometimes my thoughts are drifting faraway
有時我的思想會遠遠的飄離
Gotta pull them back,can't let get them go astray
別再空想 讓思緒墜入深淵
Here I go,not looking back
向前走我不回頭
Working hard and right on track
努力工作不偏差
It's meant to be,all will see
命中注定 見證奇蹟
It fits together perfectly
鬼斧神工淨琉璃
I got it now,the puzzle's clear
一切問題 都已明晰
Soon enough,it will apper
馬上就夠 開天闢地
I think gonna pinch myself
我要掐掐我的臉
I can't believe it's finally here!
不敢相信結果就在眼前!
It's so perpect,can you imagine?
多么完美 超乎想像
(So P-E-R-F-E-C-T,let me solve this mystery)
(多完美 讓我來幹掉這謎題)
So perpect,don't keep me hangin'
喔完美 別讓我等急
(So P-E-R-F-E-C-T,a dream come true, we'll all agree!)
(多完美 美夢成真 人人同意)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們