眼兒媚·手寫香台金字經

《眼兒媚·手寫香台金字經》是清代詞人納蘭性德在中元節創作的一首詞,詩歌表現了作者此時又痛苦地懷念起已故的妻子,於是發之為詞,不勝悲悼。

基本介紹

  • 作品名稱:眼兒媚·手寫香台金字經
  • 創作年代:清代
  • 文學體裁:詞
  • 作者:納蘭性德
作品原文,詞句注釋,文學賞析,作者簡介,

作品原文

眼兒媚·中元夜有感
手寫香台金字經②,惟願結來生。蓮花漏轉③,楊枝露滴,想鑒微誠。
欲知奉倩神傷極④,憑訴與秋擎。西風不管,一池萍水,幾點荷燈。

詞句注釋

①中元:指農曆七月十五日。舊俗民間於此日有祭祀亡故親人的活動,是日於水上放荷燈,以奠亡靈。道觀作齋醮,僧寺作盂蘭盆會,唐韓鄂《歲華紀麗·中元》:“道門寶蓋,獻在中元。釋氏蘭盆,盛於此日。” ②手寫二句:謂親手寫佛經,為的是乞求與亡故的愛妻再結來生。香台,佛殿之別稱,即燒香之台。《維摩詰經》:“有國名眾香,悉以香作亭台樓榭。” 金字經,佛經。《南史·何敬容傳》:“大同元年三月,武帝幸同泰寺,講金字三惠經。”唐元稹《清都夜境》:“閒開蕊珠殿,暗閱金字經。”
③蓮花三句:蓮花漏,古代一種計時器;。唐李肇《唐國史補》:“初,惠遠以山中不知更漏,乃取銅葉制器,狀如蓮花,置盆水之上,底孔漏水,半之則沉。每晝夜十二沉,為行道之節,雖冬夏短長,雲陰月黑,亦無差也。” 楊枝,楊柳之枝條。又,指佛語“揚枝水”,即喻指能使萬物復甦的甘露。《晉書·佛圖澄傳》謂:石勒“愛子斌暴病死,……乃告澄。澄取楊枝沾水,灑而咒之,就執斌手曰:‘可起矣!’因此遂蘇。” 鑒,審察、辨明。此三句意謂想默數著漏滴、露滴來表明我的心意是否真誠。
④欲知二句:意謂想要知道我供奉神明,又傷心至極的心情,惟有這秋日裡的荷燈可以證明了。 憑訴,即憑說,辨明之證據。 秋擎,指所放之荷燈。

文學賞析

舊俗中元節是祭祀亡靈的時候,作者於此時又痛苦地懷念起已故的妻子,於是發之為詞,不勝悲悼。詞圍繞著中元節特有之習俗落筆,只在結處摹景,用西風之無情反襯自己悼念亡妻的深情,使所抒之悲痛情感更厚重深濃。

作者簡介

納蘭性德(1655-1685),本名成德,為避太子諱改性德,字容若,號楞伽山人。滿洲正黃旗人,康熙十五年進士,授乾清門侍衛。他是清大學士明珠的公子,文學成就以詞為最。共存詞三百四十二首,尤以小令見長,時人譽為清代第一詞人”。著有《通志堂集》、《飲水詞》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們