王冕故事

王冕故事

王冕的故事出自清代吳敬梓所著的《儒林外史》第一回,講述了出生農家的王冕,因為家窮不能上學,他白天參加田間勞動,晚上到寺院長明燈下讀書,孜孜不倦,自學成才的故事。

基本介紹

  • 中文名:王冕
  • 別名:梅花屋主
  • 民族:漢
  • 出生地:浙江諸暨
  • 出生日期:1287年
  • 逝世日期:1359年
  • 職業:畫家,詩人,文學家
  • 代表作品:《墨梅圖卷》,《三君子圖》,《墨梅圖題詩》)
  • 朝代:元朝
原文,注釋,譯文,道理,

原文

王冕者,諸暨人。七八歲時,父命牧(1)牛隴上,竊(2)入學舍,聽諸生誦書;聽已,輒(3)默記。暮歸,忘其牛,或牽牛來責蹊田,父怒,撻(4)之。已而復如初。母曰:“兒痴如此,曷(5)不聽其所為?”冕因去,依僧寺以居。夜潛(6)出,坐佛膝上,執策(7)映長明燈讀之,琅琅達旦(8)。佛像多土偶,獰惡可怖(9),冕小兒,恬(10)若不見。
安陽韓性(注意朝代,不是韓信)聞而異之,錄為弟子,學遂為通儒。性卒,門人事冕如事性。時冕父己卒,即迎母入越城就養。久之,母思還故里,冕買牛駕母車,自被古冠服隨車後。鄉里小兒競遮道訕笑,冕亦笑。

注釋

(1)牧:放牧牲畜。
(2)竊:偷偷地,暗中。
(3)輒:總是(常常)、就。
(4)撻:用鞭子、棍子等打人。
(5)曷:通“何”,為什麼。
(6)潛:暗暗地、悄悄地步。
(7)執策:拿著書。
(8)達旦:到早晨,到天亮。
(9)獰惡可怖:猙獰兇惡,令人害怕,
(10)恬:神色安然,滿不在乎的樣子。
(11)去:離開
(12)恬:好像
(13)異:感到奇怪
(14)亡:丟失

譯文

王冕是諸暨縣人。七八歲時,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,去聽學生念書。聽完以後,總是默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。有人牽著王冕家的牛,來王冕家,責怪無人看管的牛踐踏了他家的田地。王冕的父親大怒,打了王冕一頓。過後,他仍是這樣。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,何不由著他呢?”王冕從此以後就地離開家,寄住在寺廟裡。一到夜裡,他就暗暗地走出來,坐在佛像的膝蓋上,手裡拿著書就著佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲琅琅一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,一個個面目猙獰兇惡,令人害怕。王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒有看見似的。
王冕的故事王冕的故事
安陽的大學問家韓性,聽說了這個人後感到驚異,於是把他收錄為弟子,王冕的學識很快就可以通儒家了。韓性死了以後,韓性的門人對待王冕像對待韓性一樣。當時王冕的父親已經去世了,於是王冕把自己的母親迎接到越城撫養。時間長了,母親想要歸還老家,王冕就買牛來架母親的車,自己親自穿著古代的衣服跟在車後。鄉里的小孩都聚集在道兩旁笑,王冕自己也笑。

道理

這篇文章告訴我們:古代的王冕之所以成為著名的畫家、詩人,其根本原因在於王冕幼時讀書專心致志,好學不倦,並且達到入迷的程度。這種堅定的志向,頑強的學習精神,是他後來成功的基石。我們從中可以受到啟發,得到啟迪“少壯不努力,老大徒傷悲”,我們青少年要珍惜青春年華,發奮學習科學文化知識,為將來報效祖國奠定堅實的基礎。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們