犼(諸多凶獸之一)

犼(諸多凶獸之一)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

犼,讀作hǒu,是中國神話傳說中北方食人之獸。狀如,傳為海中神獸,狀如馬而有鱗,口中噴火,鷙猛異常,能食,但往往與龍同歸於盡。其說多見於以後。

基本介紹

  • 中文名:犼
  • 拼音:hǒu
  • 釋義:中國神話傳說中北方食人之獸
  • 特徵:狀如犬,傳為海中神獸
出處
西遊記》第七十一回《行者假名降怪犼,觀音現象伏妖王》中講到,孫悟空好不容易戰勝了賽太歲,正遇上觀音菩薩來收尋這妖怪。悟空問:“這怪是何來歷,敢勞金身下必收之?”觀音回答:“它是我跨的個金毛犼。因為牧童盹睡,失於防守,這孽畜咬斷鐵索逃到這裡,為朱紫國五消災來了。”
悟空聽到這話,急忙欠身說:“菩薩反說了。它在這裡欺君騙後,敗俗傷風,替那國王生災,卻說是消災,這是何故?”
觀音說:“你不知道。當時朱紫國王在位時,現在的國王還是東宮太子,未曾登基。他年幼,極好射獵。有一次率領人馬,縱放鷹犬,正來到落鳳坡前,有西方佛母孔雀大明王菩薩所生兩個孩子,乃雌雄兩個雛雀,停翅在山坡之下。他王弓開處,射傷了雄孔雀,那雌孔雀也帶箭歸西。佛母懺悔以後,吩咐教他拆鳳三年。那時節,我跨著這犼,同聽此言,不期這孽畜留心,故來騙了王后,與王消災。至今三年,冤愆滿足,幸虧你來救治王患。我特來收這妖邪。”
悟空說:“菩薩,雖是這般故事,奈何它沾污了王后,敗俗傷風,壞倫亂法,卻是該它死罪。今蒙菩薩親臨,饒得它死罪,卻饒不得它活罪。讓我打它二十棒,讓你帶去罷。”
觀音說:“悟空,你既知我臨凡,就當看我份上,一發都饒了罷。也算你一番降妖之功。若是動了棍子,它也就是死定了。”
行者不敢違言,只得拜道:“菩薩既收它回海,再不能讓它私降人間害人啦!”
觀音這才喝了一聲:“孽畜!還不還原,待何時也!”那怪打個滾,現了原身,將毛衣抖抖,讓菩薩騎上。只見這金毛犼四足蓮花生焰焰,滿身金縷迸森森,直向南海飛去。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們