滿庭芳·和章泉趙昌父

年代:【宋】作者:【辛棄疾】體裁:【詞】

滿庭芳·和章泉趙昌父

西崦斜陽,東江流水,物華不為人留。錚然一葉,天下已知秋。屈指人間得意,問誰是、騎鶴揚州。君知我,從來雅意,未老已滄州。

無窮身外事,百年能幾,一醉都休。恨兒曹抵死,謂我心憂。況有溪山杖屨,阮籍輩、須我來游。還堪笑,機心早覺,海上有驚鷗。

基本介紹

  • 中文名:滿庭芳·和章泉趙昌父
  • 年代:宋
  • 作者辛棄疾
  • 體裁:詞
原文,注釋,

原文

滿庭芳·和章泉趙昌父
西崦斜陽,東江流水,物華不為人留。錚然一葉,天下已知秋。屈指人間得意,問誰是、騎鶴揚州。君知我,從來雅意,未老已滄州。
無窮身外事,百年能幾,一醉都休。恨兒曹抵死,謂我心憂。況有溪山杖屨,阮籍輩、須我來游。還堪笑,機心早覺,海上有驚鷗。

注釋

①約作於慶元二、三年(1196—1197),即稼軒遷居鉛山瓢泉之初。趙昌父:稼軒友人,名蕃,字昌父,家居信州玉山之章泉,世稱章泉先生,工於詩。與稼軒詩詞唱和,稼軒稱其“情味好,語言工”(《鷓鴣天·和章泉趙昌父》)。 上片主旨在結尾三句,前此均作議論,意分三層,立說角度不同,最終導致以隱為樂。議論而不流於枯燥,善借諸形象描繪和生動人事。下片用筆靈動,跳蕩有致。剛說“一醉都休”,卻又“謂我心憂”;才說罷寄情山水,卻又笑機心未除。一切借兒輩之口道出,海上驚鷗傳出,表現出稼軒歸隱後的複雜心理。
②“西崦”三句:嘆夕陽西墜,江水東流,美景不因人的眷戀而常駐人間。西崦(yān淹):西方的崦嵫(zī姿)山,在今甘肅省天水縣西。古人常以此為日沒之處。物華:美好的景物。柳永《八聲甘州》:“是處紅衰翠減,冉冉物華休。”
③“錚然”兩句:《淮南子·說山》:“以小明大,見一葉落,而知歲之將暮。”“一葉知秋”已為成語,謂以小見大,見微知著。錚然:指夜闌人靜,枯葉落地時的響聲。
④“屈指”兩句:算來人間哪有十全十美、盡如人意之事。屈指人間得意:屈指歷數人間如意之事。騎鶴揚州:據《五朝小說大觀·殷芸小說》載:有數人聚會,各言其志,一人說願為揚州刺史,一人說願富有資財,一人說願騎鶴升仙。有一個人則說:“腰纏十萬貫,騎鶴上揚州,欲兼三者。”此用其事,謂集諸好事於一身,萬事稱心如意。
⑤“君知我”三句:謂己素有歸隱之趣。雅興:興趣高雅,謂嚮往歸隱。滄洲:猶言江湖,泛言山水幽美處,代指高士隱居之處。
⑥“無窮”三句:用杜甫《絕句漫興九首》詩意:“莫思身外無窮事,且盡生前有限杯。”百年能幾:百年能有幾多,謂人生有限。
⑦“恨兒曹”兩句:謂兒輩不信我已忘卻塵世,總說我憂心忡忡。抵死:總是,老是。謂我心憂:語出《詩經·王風·黍離》:“知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。
⑧“況有”兩句:況有眾多的酒朋詩友與我為伴,同享山水之樂。溪水杖屨:拄竹杖,著草鞋,暢遊山水。阮籍輩:參見前《水調歌頭》(“高馬勿捶面”注⑥。此借指志趣相投的詩朋酒友。
⑨“還堪笑”三句:笑己尚有機心,以致海鷗為之驚飛。機心:此謂塵心,不能忘卻塵世之心。驚鷗:據《列子·黃帝篇》:海上有人好鷗鳥,每天清晨一到海上,便有數百鷗鳥和他相游為樂。他的父親讓他捉幾隻供玩耍,第二天鷗鳥見他便飛舞不下。按:鷗鳥通體皆白,象徵超塵忘機,而其人機心猶在,故鷗鳥不與為伍。稼軒藉以自嘲機心未除。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們