斷罪之花(日本動漫《大劍》的片尾曲)

斷罪之花(日本動漫《大劍》的片尾曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

經典動畫《大劍》(CLAYMORE)的片尾曲《斷罪之花》,這首歌曲一直受大眾所歡迎,演唱者小坂理優的沙啞唱腔更是獨具一格。

基本介紹

  • 中文名稱:斷罪之花
  • 歌曲原唱小坂理優
  • 歌曲語言:日語
  • 出處:《大劍》
專輯說明,曲目列表,歌詞及翻譯,

專輯說明

專輯名稱:斷罪の花~Guilty Sky~發售日: 2007年5月30日
斷罪之花
商品番號: AVCA-26297
メディア: CD
組枚數: 1
発売日: 2007/05/30
価格: 1050円(稅込)
內容
BeForUの小坂ゆかソロシングル。この春話題のアニメーション「CLAY MORE」(集英社 月刊少年ジャンプ連載 原作: 八木教広)のエンディングテーマとして登場!! 原作の世界観を音楽という側面で忠実に再現した楽曲。「斷罪の花~Guilty Sky~」ミュージック?クリップを収録したDVD付き
斷罪之花還是日本動漫《大劍》的ED。
Artist&Cast
小坂りゆ (アーティスト)
LOVE+HATE (作曲者)
鳴瀬シュウヘイ (編曲者)
中川幸太郎 (編曲者)
Ryo (作曲者)
frances maya (作詞者)

曲目列表

⒈斷罪の花~Guilty Sky~
⒉ignore
⒊斷罪の花~Guilty Sky~ English Edit
⒋斷罪の花~Guilty Sky~ (instrumental)
⒌ignore (instrumental)

歌詞及翻譯

日文歌詞和中文翻譯
ココロ…まだアナタのキヲクの中(なか)で
靈魂 還彷徨在與你的回憶中
カラダ…探(さが)してる足(た)リないワタシを
身軀 正尋覓著殘缺的自己
今日(きょぅ)もどこかでだれかの流(なが)す涙(なみだ)
今天誰又在何方滑落淚滴
冷(つめ)たく笑(わら)う運\命(さだめ)を生(い)きていくこと
只為活在冷嘲世人的命運
なくせないもの握(にぎ)りしめながら
緊握絕對不能失去的唯一
ワタシは今(いま)もここにいるの
如今我也不曾離去
枯(か)れない花(はな)は美(うつく)しくて
永不枯萎的花無比美麗
ゆるぎない思(おも)いを胸(むね)に咲(さ)き続(つづ)けた
心懷堅定的思念綻放到底
ちぎれた雲(くも)の斷罪(だんざい)の空(そら)
漫天烏雲飄散斷罪之空
止(と)まらない哀(かな)しみを抱(だ)き締(し)めていた
緊擁著那縷止不住的悲傷
どんな“痛(いた)み”にも『始(はじ)まり』はあって
無論怎樣的痛楚都有起始
いつか訪(おとず)れる『終(お)わり』を待(ま)ってる
痴待著那遲早來訪的終結
あの日(ひ)アナタに感(かん)じたぬくもりも
曾經從你身上感受的溫暖
気付(きづ)けば手(て)が透(す)けるぐらいいろあせてた
也已色彩斑駁 仿佛透明
失(うしな)っていく音(おと)ばかり增(ふ)えて
耳邊嘈雜著\"失去\"的聲響
全(すべ)てを舍(す)ててここにいるの
放棄一切我才來到這裡
枯(か)れない花(はな)は美(うつく)しくて
永不枯萎的花無比美麗
ゆるぎない思(おも)いを胸(むね)に咲(さ)き続(つづ)けた
心懷堅定的思念綻放到底
千切(ちぎ)れゆく愛(あい) 殘酷(ざんこく)な夢(ゆめ)
碎裂的愛情 殘酷的夢魘
止(と)まらない哀(かな)しみを抱(だ)き締(し)めていた
緊擁著那縷止不住的悲傷
この世界(せかい)は 真実(しんじつ)という
生存在這個世界
孤獨(こどく)を必要(ひつょぅ)とした
擺脫不了名為\"真實\"的孤獨
アナタの影(かげ) アナタの夢(ゆめ)
你的身影 你的夢想
追(お)いかけてた…
我一直在尋覓
なくせないもの握(にぎ)りしめながら
緊握絕對不能失去的唯一
ワタシは今(いま)もここにいるの
如今我就在這裡
枯(か)れない花(はな)は美(うつく)しくて
永不枯萎的花無比美麗
ゆるぎない思(おも)いを胸(むね)に咲(さ)き続(つづ)けた
心懷堅定的思念綻放到底
ちぎれた雲(くも)の斷罪(だんざい)の空(そら)
漫天烏雲飄散斷罪之空
止(と)まらない哀(かな)しみを抱(だ)き締(し)めていた
緊擁著那縷止不住的悲傷
未來(みらい)、求(もと)めて…
渴求未來…
踴(おど)りつづけて…永遠(とわ)に…
我願迎風搖曳 直到永遠…
中文填詞
躊躇么 就算看不清楚未來前進的路途
掙脫吧 如果不願選擇已經選定的道路
搶奪么 哪怕承擔一切毀滅別人的祝福
來占有吧 成就這世界不分黑白獨有的禮物*
鮮血與烈酒的赤紅你飲盡了哪一杯
生與死的破碎是劍斷還是弦摧
一百萬枯骨算得上是誰的罪孽
三千尺繁華世界妝點了哪一筆湮滅
狂風呼嘯的劇烈
暴雨敲打的激越
誰來吞噬末日咆哮而過的這個世界
光明與黑暗的背離哪種選擇不是罪
成與敗的相對是生存還是毀滅
千百年殺戮又值得誰為誰落淚
一世紀征程管它又是屬於誰的輪迴
孑立山顛的喜悅
惡魔狂笑的戲謔
命運的盡頭嚎叫著迫不及待的崩裂
聽不懂的問答
看不透的圖畫
寫下星辰最後一秒的坍塌
人堆砌的高塔
人雕琢的紋花
只配風化成砂
鮮血與烈酒的赤紅你飲盡了哪一杯
生與死的破碎是劍斷還是弦摧
千百年殺戮又值得誰為誰落淚
一世紀征程管它又是屬於誰的輪迴
孑立山顛的喜悅
惡魔狂笑的戲謔
命運的盡頭嚎叫著迫不及待的崩裂
一百年的血染衣
下一次 看它毀滅了 誰天地
日文歌詞與羅馬發音
ココロ…まだアナタのキヲクの中で
kokoro...mada anata no kiwoku no naka de
カラダ…探してる足りないワタシを
karada...sagashiteru tarinai watashi wo
今日も何処かで誰かの流す淚
kyoumo dokokade darekano nagasu namida
冷たく笑う運命を生きていく事
tsumetaku warau sadamei wo ikiteiku koto
なくせないもの握りしながら
nakusenai mono nigiri shimenagara
ワタシは今もここにいるの
watashi wa ima mo koko ni iru no
枯れない花は美しくて
karenai hana wa uzukushikute
ゆるぎない思いを胸に咲き続けた
yuruginai omoi wo mune ni sakitsuzuketa
ちぎれた雲の斷罪の空
chigireta kumo no danzai no sora
止まらない哀しみを抱き締めていた
tomaranai kanashimi wo dakishimeteita
どんな“痛み”にも『始まり』はあって
donna itami nimo hajimari wa atte
いつか訪れる『終わり』を待ってる
itsuka otozureru owari wo matteru
あの日アナタに感じた溫もりも
anohi anata ni kanjita nukumori mo
気付けば手が透けるぐらい色褪せてた
kizukeba te ga sukeru gurai iroaseteta
失っていく音ばがり增えて
ushinatteiku otobagari huete
全てを舍ててここにいるの
subete wo sutete kokoni iruno
枯れない花は美しくて
karenai hana wa uzukushikute
ゆるぎない思いを胸に咲き続けた
yuruginai omoi wo muneni sakitsuzuketa
ちぎれゆく愛 殘酷な夢
chigireyuku ai zankokuna yume
止まらない哀しみを抱き締めていた
tomaranai kanashimi wo dakishimeteita
この世界は 真実という
kono sekai wa shinjitsu toiu
孤獨を必要とした
kodoku wo hitsuyou toshita
アナタの影 アナタの夢
anatano kage anatano yume
追いかけてた…
oikaketeta
なくせないもの握りしながら
nakusenai mono nigiri shinagara
ワタシは今もここにいるの
watashi wa imamo kokoni iruno
枯れない花は美しくて
karenai hana wa uzukushikute
ゆるぎない思いを胸に咲き続けた
yuruginai omoi wo muneni sakitsuzuketa
ちぎれた雲の斷罪の空
chigireta kumo no danzaino sora
止まらない哀しみを抱き締めていた
tomaranai kanashimi wo dakishimeteita
未來、求めて
mirai motomete
踴りつづけて…永遠に…
odoritsuzukete to wa ni
英文版歌詞及中文對照
斷罪の花~Guilty Sky~ English Edit
Hear my heart, wandering inside your mind
聆聽我的心,迷失在你的心中
I still can't let you go
我依然不能放手
Feel my hand, reaching out for you
感覺到我的手,正伸向你
there's nowhere I can rest my soul
世界上沒有能讓我靈魂得到安寧的地方
Yet again, somebody is crying all alone
再一次,獨自在哭泣
lost in the night
迷失於夜幕中
A trick is played, fate is what we can't avoid
捉弄人的命運,我們不能避免
but now we have to move on
但現在我們要繼續前行
Still I cherish what you gave to me
我依然珍惜你給我的一切
nothing can take it's place
沒有東西能取得它的位置
Do you know how trapped
你可否知道我有多困擾
I am, don't leave me here alone
不要留下我孤單一人,好嗎
Beautiful, the flowers bloom
美麗的花兒在盛放
her grace will never die
她的優雅永不枯敗
Nothing can shake her mind
沒有東西能動搖她的意志
she'll keep her face towards the blazing light
她將會正面那耀眼的陽光
Clouds that break away today
今天四散的烏雲
share my pain oh guilty sky
分享我的痛苦吧,啊,罪惡的天空
Deep down inside I cried for my soul
在內心深處,我為我的靈魂哭泣
embraced the tears the flows
擁抱流下的眼淚
Don't you konw, there is a beginning
你可否知道,每一份痛苦
in every single pain
都有一個開端
Anxiously waiting for the end
不安的等待痛苦的終結
to come for it to fade away
等待它的消失
Now your warmth,
現在,你的溫暖
all of that is vague for me to touch
所有的一切變得模糊,讓我難以觸摸
your love is faint
你的愛變得暗淡
No color there, can you see my hand
沒有色彩的世界,你能看見我的手嗎
it used to reach out for you every day
我每天都習慣的向你伸手
Silence catches up on me,
寂寞伴我而行
there's no longer a place for me
沒有屬於我的地方
Now I've reached my destiny
我現在已經觸摸到我的命運
I'm walking for myself
我為自己前行
Beautiful, the flowers bloom
美麗的花兒在盛放
her grace will never die
她的優雅永不枯敗
Nothing can shake her mind
沒有東西能動搖她的意志
she'll keep her face towards the blazing light
她將會正面那耀眼的陽光
Love that breaks away today
今天離我而去的愛
Dreams are crashed in every way
夢想完全的破滅
Deep down inside I cried for my soul
在內心深處,我為我的靈魂哭泣
embraced the tears the flows
擁抱流下的眼淚
This wordl I am standing on
我所站立的土地
Needed some solitude
需要孤獨
That truth I had to accept, soak it in
我所接受的真實,將孤獨吞噬
Your shadow I can see
我看到你的影子
Your dream I can't awake
我不能在你的夢中醒來
I tried to trace it all
我盡力追尋這一切
Still I cherish what you gave to me
我依然珍惜你給我的一切
nothing can take it's place
沒有東西能取得它是位置
Do you know how trapped
你可否知道我有多困擾
I am, don't leave me here alone
不要留下我孤單一人,好嗎
Beautiful, the flowers bloom
美麗的花兒在盛放
her grace will never die
她的優雅永不枯敗
Nothing can shake her mind
沒有東西能動搖她的意志
she'll keep her face towards the blazing light
她將會正面那耀眼的陽光
Clouds that break away today
今天四散的烏雲
share my pain oh guilty sky
分享我的痛苦吧,啊,罪惡的天空
Deep down inside I cried for my soul
在內心深處,我為我的靈魂哭泣
embraced the tears the flows
擁抱流下的眼淚
Seeking for the future, yeah
尋找未來,是的
I'll keep on dancing toward my shining days
我會繼續在燦爛的生命中飛舞

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們