孤獨死亡

摘要

家中的水電氣斷了,信箱裡塞滿了郵件,公寓房裡鴉雀無聲。鄰居們不會敲門。沒有人來,也沒人離開。這就是日本媒體報導的孤獨死亡的淒涼寫照。目前,孤獨死亡人數正在不斷上升,正在挑戰日本社會的冷漠。3月26日美國《國際先驅論壇報》對此進行了報導。

基本介紹

  • 中文名:孤獨死亡
  • 拼音:gudusiwang
  • 最初來源:日本
  • 大事件:《國際先驅論壇報》進行了報導
摘要,孤獨死亡,事件共同點,

摘要

家中的水電氣斷了,信箱裡塞滿了郵件,公寓房裡鴉雀無聲。鄰居們不會敲門。沒有人來,也沒人離開。這就是日本媒體報導的孤獨死亡的淒涼寫照。目前,孤獨死亡人數正在不斷上升,正在挑戰日本社會的冷漠。3月26日美國《國際先驅論壇報》對此進行了報導。

孤獨死亡

如今,日本每年有成千上萬的孤獨死亡者,他們要么是完全一個人孤獨地死去,要么就是自己護理者死後,步其後塵。他們都是孤獨的人。
孤獨死亡
這些孤獨者據說多數是被社會邊緣化的人,沒有朋友、沒有親戚,沒有什麼錢或者身無分文,他們也幾乎沒有什麼個人資源。他們身上有著日本的傳統的品格日本人引以為豪的那種性格特徵毫無怨言的忍耐、默默地承受以及咬牙挺下去。
例如,日本警方上個月在東京以北的崎玉一處公寓裡發現了三具屍體:一對老年夫婦和他們的兒子。他們似乎是餓死的。周圍沒有食物,只有幾瓶礦泉水。一隻死貓。一枚散落的一日元硬幣。
最近,日本的釧路札幌大阪、東京、橫濱等城市也相繼出現了類似案子的報導。死者往往是死後幾個月才被人發現的,身體幾乎都腐爛了。
孤獨死亡不僅僅發生在老年人身上。在東京的一個公寓裡,一名4歲的精神殘疾男童在他的45歲的母親去世後也死亡了。《每日新聞》的報導說,在附近,人們又在公租房裡發現了兩名女性屍體,一位據信是95歲的精神智障母親,另一具是63歲的女兒。

事件共同點

日本《每日新聞》在一篇社論中指出,“所有這些事件都具有相同的特點,首先,這些事件都發生在市區的公寓裡。其次,事件都涉及一對人,其中一人是年長者或殘疾者,由另一個護理者照顧。還有就是這些家庭沒有享受社會福利或福利金。最後,死者中沒有誰生前曾跟鄰居有過過多的接觸”。
日本現在可謂是世界上人口平均年齡最大的國家。男性的平均壽命近80歲,女性則超過86歲。20年後,3個日本人中就有一人將達到65歲或65歲以上。
據日本政府的一項調查稱,日本60歲以上的男性中有近四分之一,女性中有百分之十沒有鄰居、朋友或親戚,無法在自己困難的時候可以依賴。2010年多倫多《環球郵報》的記者馬克·麥金農引用了這份調查結果。
馬克寫道,“似乎是出於某種集體吶喊,日本每年拘捕的入店行竊的老人超過30000 人。不少被捕者告訴警方,他們是出於厭倦和孤獨的感覺才行竊的,而不是被生活所迫。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們