因明在中國的傳播和發展

中國邏輯史的一個組成部分。因明即佛教的邏輯。在梵語中,“因”含有理由、原因、知識之因的意思;“明”在漢語中也可被理解為學問、學說。因明最初產生於 4~5世紀的印度,並從6世紀隨印度佛教東傳,開始在中國傳播和發展,主要有漢傳和藏傳兩大支流。

基本介紹

  • 中文名:因明在中國的傳播和發展
  • 第一次:諦等人於 6世紀傳入的
  • 承載:中國邏輯史
  • 支流:漢傳和藏傳
傳播歷史,漢傳因明,藏傳因明,影響意義,

傳播歷史

漢傳因明

因明傳入中國漢族地區主要有兩次:第一次是真諦等人於 6世紀傳入的。後魏西域的三藏吉迦夜與曇曜合譯了《方便心論》,真諦譯了《如實論》,後魏三藏毗目智仙與翟曇流支譯了《回淨論》等因明著作,但卻沒有由此產生什麼註疏或著述,因而這次傳入產生的影響不大。唐代的玄奘從印度帶回並翻譯了很多印度佛學中的因明經典, 這是第二次傳入。 貞觀二十一年(647)玄奘在長安弘福寺譯出商羯羅主的 《因明入正理論》。這部書包括真能立、似能立,真能破、似能破,真現量似現量,真比量、似比量以及悟他和自悟等內容,是學習因明的入門書。貞觀二十三年,玄奘又譯《因明正理門論》。作者陳那是商羯羅主的老師,《因明正理門論》是他早期的代表作。全書分為兩大部分,第一部分主要論述能立及似能立,第二部分主要論述能破及似能破。玄奘不僅翻譯《因明入正理論》、《因明正理門論》等因明著作,而且親授講義。他的弟子也競作註疏。《因明入正理論》以大莊嚴寺的文軌和慈恩寺窺基的註疏最為流行。文軌的註疏共有 4卷,製作較早,後被稱為《舊疏》。窺基的註疏共 8卷,解釋繁廣,後被稱為《大疏》。其中,以後者的影響為最大。窺基的弟子慧沼寫了《義斷》、《纂要》和補足《大疏》末卷的《續疏》;再傳弟子智周又寫了《前記》、《後記》,以簡別他家異義而宣揚窺基之說。《因明正理門論》漢譯本,唯有神泰的《因明正理門論述記》和窺基的《大疏》(嘗引《因明正理門論》詮文)尚存,其他註疏都已亡佚。後唐以後,《因明正理門論》就很少有人過問了。但到近代,因明的研究者漸多,成果也較大。1930年,歐陽竟無著《因明正理門論本敘》,對《因明正理門論》的要義以及它和《因明入正理論》、法稱因明的同異詳略問題,做了極其扼要的敘述。1927年呂澂與釋印滄合寫《因明正理門論本證文》,從中對勘《集量論》,考正釋文,注出同異,並探討因明學說的淵源。
7世紀,日本的道昭仰慕玄奘的大名,遠道來到中國學習。他回國後,創立了一個因明學派,稱做“南寺傳”。8世紀時,另一日本人玄昉把窺基的《大疏》和其他因明著作傳入日本,並創立新的因明學派,後來被稱為“北寺傳”。

藏傳因明

因明傳入中國藏族地區的情況以元末明初的宗喀巴為界,分為新舊兩個時期。《因明入正理論》一書,最早由漢人勝藏和度語教童把玄奘的漢譯本轉譯為藏文,並經漢人法寶校訂,但卻把原書的作者誤作方象,即陳那。在西藏,陳那的主要著作和《集量論》的重要註疏,法稱和法上的著作,幾乎都有忠實的藏文譯本。12世紀,西藏開始有了自己的因明著作。俄譯師的三傳弟子法師子(1109~1169)不僅註解了法稱的因明論要籍《量決擇論》,而且自著《量論略義去蔽論》一書。在他的著作中定義都非常精確。他把論辯思維分解為三段論的三個詞項,即大項、中項和小項。在他看來,三段論的前提形式無關緊要,重要的是三個詞項。他指出,辯論用一個推論式支持另一個推論式以表達一連串的思想,而第一個推論式的理由是第二個推論式的大項,如此循環直到原來的原則為止。於是,一連串的思想在他那裡都可以採取以下的形式:假如有S就有P,因為有M;所以如此,因為有N;又所以如此,因為有O;如此等等。然而論敵可以反駁說:以上任何一個理由都不正確或不確定。法師子的弟子精進師子仿照老師的樣子,也寫了一部關於《量決擇論》的註疏。13世紀薩迦派第四代祖師薩班慶喜幢(1182~1251)用便於記憶的頌體寫了《正理藏論》,闡明自己的見解。他的弟子正理師子寫了《正理藏論詳解》,批判當時有關因明的各種說法,給學者以指歸,從而在西藏得到極高的評價。明代永樂初年編西藏佛教要籍《六論》,將該著和法稱的《量評釋論》並列為因明的經典。14世紀末,仁達瓦(1349~1412)寫了一部關於陳那因明體系總傾向的著作,從中提出了自己獨特的見解。他是宗喀巴的老師,是西藏舊因明時期的最後一位代表人物。新時期的因明作品可分為著述和課本兩大類。宗喀巴寫過一篇短論,題為《因明七論入門》。他的弟子賈曹傑(1364~1432)、克主傑(1385~1438)和根敦主巴(1391~1474)幾乎對陳那和法稱的全部著作作了註疏。當時,西藏各寺廟學校所用的因明課本,都由大喇嘛編寫。宗喀巴還創立了新教“黃教”,屬於新教的寺廟學校至少有10所,並各有自己的課本和學術傳統。學校的因明課程學習時間為4年。

影響意義

因明原著在印度雖已散佚,但在中國卻保存下來。中國漢傳因明以陳那的《因明正理門論》與商羯羅主的《因明入正理論》為基礎,中國藏傳因明則以法稱的因明著作為一切學術的基礎。它們不僅忠實、全面地反映了印度在因明上所取得的最高成就,而且產生了大量的註疏,推動和發展了因明研究,豐富了中國古代邏輯的內容,同時也為古代世界三大邏輯傳統中的印度邏輯(見印度邏輯史)作出了不可磨滅的貢獻。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們