啦啦啦(李秀英演唱歌曲)

啦啦啦(李秀英演唱歌曲)

《啦啦啦》是由李秀英演唱的Grace三部曲之一,收錄在第四張專輯《My Stay In Sendai》里,並憑藉《啦啦啦》14次榮登亞軍的寶座,最終奪冠

基本介紹

  • 中文名稱:啦啦啦
  • 外文名稱:라라라
  • 所屬專輯:Digital Single
  • 歌曲時長:3分11秒
  • 發行時間:2010年8月10日
  • 歌曲原唱:李秀英
  • 音樂風格:流行
韓語歌詞,中譯,中文版,

韓語歌詞

라라라
어느새 잊었나봐요 그대가 떠났다는 걸 내가 이래요 철없는 바보야 oh~
아직도 전화가 오면 그대 일거란 생각에 나의 목소릴 먼저 가다듬고는 하죠
습관이란 무섭죠 생각처럼 안돼요 이별보다 사랑에 더 익숙하니까
잊어볼게요 안되도 해볼게요 사랑도 추억도 없었던 것처럼 라라라라
쇼핑을 하면 무심코 그대 몫까지 사다가 다시 말없이 내려논 바보야 예예예
좋은 영화가 나오면 '꼭 같이 보러가야지' 나도 몰래 또 그런 생각을 해요
그댄 그랬던 적 없었나요 한번이라도 헤어진 그 날로 끝인건가요
변해볼게요 그대가 그랬듯이 이제는 또 다른 사랑도 할게요
시간이 흘러 그렇게 살다보면 누구든 내겐 또 익숙해지겠죠
잊어볼게요 안되도 해볼게요 사랑도 추억도 없었던 것처럼 라라라라
그대도 날 잊고 나도 변해볼게요 그대가 그랬듯이 (그랬듯이)
이제는 또 다른 사랑도 할게요 (사랑도 해요)
시간이 흘러 그렇게 살다보면 누구든 내겐 또 익숙해지겠죠
잊어볼게요 안되도 해볼게요 사랑도 추억도 없었던 것처럼 라라라라

中譯

啦啦啦
譯:
啦啦啦
當我意識到的時候
我忘記你已經離開了
我就這樣像個沒有感覺的傻瓜
當我聽到電話響我還想著那是你
我甚至還在聽電話之前清清喉嚨
習慣很可怕
不按照我所想的進行
因為我習慣戀愛不習慣分開
我試圖忘記我們的愛情和我們的回憶
僅管我忘不掉 我試圖忘記
就像開始什麼也沒有發生一樣
啦......啦......

我購物的時候
我習慣性的為你買東西
我獨自像傻瓜一樣回話
“如果有電影的話我們一起去看吧”
沒有意識到,我有這樣想法
你有這樣的感覺嗎?至少一次
或者在我們分手以後才剛剛沒有這種感覺

我試圖改變自己
不再學著你改變
現在我即將再次戀愛
時間在沒有你的世界流逝
我繼續面對生活
也許我也會習慣另一個人
啦......啦......

你應該忘記我
我試圖改變自己
不再學著你改變
現在我即將再次戀愛
時間在沒有你的世界流逝
我繼續面對生活
也許我會慢慢習慣另一個人
啦......啦.....

中文版

  • 不知道到底為什麼
  • 忘了你已經離開我
  • 還要靠那一分寂寞提醒我
  • 電話響起了的時候
  • 終於相信你打給我
  • 那個孔筒里傳來
  • 已經說完了的愁
  • 我一個人獨自生活
  • 來不及習慣寂寞
  • 將是浪情歌安慰我墜落的心窩
  • 這段憂鬱旋律陪著我想起你
  • 忘不了 轉不停
  • 唱不完 哼不盡
  • 啦~
  • 究竟應該要做什麼
  • 才能讓自己不難過
  • 不再讓所有的回憶打擾我
  • 以前什麼都一起做
  • (我現在怎樣過)
  • 而現在到哪裡也一個人做
  • 也許隨便找個新的情人
  • 就會不寂寞
  • 耳朵旁邊那首歌繼續了嗎
  • 這段憂鬱旋律跟你一樣無情
  • 勾起我的回憶
  • 揮不去 想不清
  • 一句句唱下去
  • 唱的那樣凋零
  • 每一句 也象你
  • 說再見的笑臉
  • 只有這段旋律知道我的心情
  • 忘不了 轉不停
  • 唱不完 哼不盡
  • 啦~
  • 這份寂寞真的痛的啊
  • 這段憂鬱旋律和你一樣無情
  • 勾起我的回憶
  • 揮不去 想不清
  • 一句句唱下去
  • 唱的那樣凋零
  • 每一句 也象你
  • 說再見的笑臉
  • 只有這段旋律知道我的心情
  • 忘不了 轉不停
  • 唱不完 哼不盡
  • 啦~

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們