使人索回書

使人索回書

《使人索回書》選編自宋代沈括的《夢溪筆談》,作者是沈括。選文主要表現了蔣堂是個判斷力強,有識人之明的人。

基本介紹

  • 作品名稱:《使人索回書》
  • 作品別名:使書
  • 創作年代:宋朝
  • 作品出處:《夢溪筆談》
  • 文學體裁:文言文
  • 作者沈括
原文,譯文,注釋,作者簡介,

原文

蔣堂侍郎初為淮南轉運使①,冬至日,各縣致賀書②,皆投書即還。有一縣令使人③,獨不肯去,須索回書,左右④呵逐⑤亦不去,曰:“寧得罪,不得書,不敢回邑。”左右曰:“皂隸如此野狠,其令可知。”蔣曰:“不然⑥,令必健者,能使人不敢慢其命令如此。”乃為一簡答之,方去。遂為之延譽⑦,後卒為名臣。

譯文

蔣堂侍郎擔任淮南轉運使時,每年冬至節日,所屬各縣照例送賀信表示祝賀,都是送信的人放下賀信即返回。有一位縣令所派的人不肯隨即離去,一定要轉運使的回信;轉運使身邊的人勸他走,他都不聽,以致呵斥驅逐也不走,還說:“(我)寧可得罪您,拿不到回信,也不敢回縣裡去。”身邊的人說:“這做僕從的都如此蠻橫無禮,那縣令可想而知。”蔣堂說:“不是這樣。這縣令一定是一位強幹的人,能如此使人不敢怠慢他的命令。”於是就寫了一封信作為答覆,那吏人才離去。後來蔣堂就為他傳播名譽,後來那縣令成為名臣。

注釋

1. 蔣堂:人名。淮南轉運使,官職。
2. 書:信。
3. 使人:使者,即下文的“隸”(衙門中的聽差)。
4. 左右:在旁侍候的近侍。
5. 逐:趕,驅趕。
6. 不然:不是這樣的。
7. 延譽:為他人擴大聲望。
8. 去:離開
9. 慢:怠慢
10.方:才

作者簡介

沈括(1031~1095年),字存中,號夢溪丈人,北宋浙江杭州錢塘縣(今浙江杭州)人,漢族。北宋科學家、政治家。仁宗嘉佑進士,後任翰林學士。一歲時南遷至福建的武夷山建陽一帶,後隱居於福建的尤溪一帶。仁宗嘉祐八年(1063年)進士。神宗時參與王安石變法運動。熙寧五年(1072年)提舉司天監,次年赴兩浙考察水利、差役。熙寧八年(1075年)出使遼國,駁斥遼的爭地要求。次年任翰林學士,權三司使,整頓陝西鹽政。後知延州(今陝西延安),加強對西夏的防禦。元豐五年(1082年)以宋軍於永樂城之戰中為西夏所敗,連累被貶。晚年在鎮江夢溪園撰寫了《夢溪筆談》。我國歷史上最卓越的科學家之一。精通天文、數學、物理學、化學、地質學、氣象學、地理學、農學和醫學。他還是卓越的工程師、出色的外交家
使人索回書

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們