一剪梅·賦處靜以梅花枝見贈

一剪梅·賦處靜以梅花枝見贈

一剪梅·賦處靜以梅花枝見贈》是宋代詞人吳文英的作品。此詞上片由眼前處靜贈送的梅枝,想到折枝之處的煞風景;下片抒寫作者觀賞折來的梅花枝所生髮的感慨。

基本介紹

  • 作品名稱:《一剪梅·賦處靜以梅花枝見贈》
  • 作品別名:《一剪梅·老色頻生玉鏡塵》
  • 創作年代南宋
  • 作品出處:《全宋詞》
  • 文學體裁:詞
  • 作者:吳文英
作品原文,前言,作品注釋,作品鑑賞,作者簡介,

作品原文

一剪梅
賦處靜以梅花枝見贈
老色頻生玉鏡塵。雪澹春姿,越看精神。溪橋人去幾黃昏。流水冷冷,都是啼痕。
煙雨輕寒暮掩門。萼綠燈前,酒帶香溫。風情誰道不因春。春到一分,花瘦一分。

前言

《一剪梅·賦處靜以梅花枝見贈》是宋代詞人吳文英的作品。此詞上片由眼前處靜贈送的梅枝,想到折枝之處的煞風景;下片抒寫作者觀賞折來的梅花枝所生髮的感慨。
一剪梅·賦處靜以梅花枝見贈

作品注釋

⑴一剪梅:詞牌名。周邦彥片玉詞》中有“一剪梅花萬樣嬌”句,故名。調見周邦彥《片玉詞》。又名“臘梅香”“玉簟秋”。雙調,六十字,上下片各六句四平韻。也有五十八、五十九字型。此詞為六十字格。
⑵處靜:即吳文英的兄弟翁元龍,字時可,號處靜。周密浩然齋雅談》說:“(吳文英)與翁元龍為親伯仲”,可證之。

作品鑑賞

“老色”三句,人與花適成對比。此言人因年老色衰不敢照鏡,所以徒使玉鏡空設,久則鏡面生塵矣。可是經雪之後的梅花卻是顯得更加精神抖擻,越看梅枝越覺得它是那么的神采奕奕。這也是對梅枝的擬人寫法。“溪橋”三句,賦見贈的梅花枝。詞人說:溪橋畔本是梅樹的植根之處,如今樹上的梅枝卻被你(指處靜)采折後送到了這裡。從此,那裡不知有幾多黃昏不再能夠浮動暗香;也不再有疏影橫斜在清溪之中。所以泠泠的溪水聲,給人的感受似乎都成了哀傷美景已失的啼聲、清淚。
“煙雨”三句,寫自己賞梅枝時的感受。詞人說:室外暮色之中煙雨蒼茫,還夾帶著春寒料峭。我卻掩門自娛觀賞著處靜送來的梅花枝。燈光中綠萼梅朵朵盛開,使我杯中之酒因此也染上了梅花的溫馨香味。“酒帶香溫”,是以味覺代替嗅覺,系通感修辭,帶有詞人鍊句的特色。“風情”三句,述梅花迎春到的感受。言梅花盛開迎來了新的一年春天,而春天為人世間更增添了風月之情,可是春色愈濃,這迎春的功臣——梅花卻愈發顯得凋零、消瘦,這不禁叫人望梅而興嘆。

作者簡介

吳文英,宋代詞人。字君特,號夢窗,晚號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,後出嗣吳氏。一生未第,游幕終身。紹定(宋理宗年號,1228—1233)中入蘇州倉幕。曾任吳濳浙東安撫使幕僚,復為榮王府門客。出入賈似道史宅之史彌遠之子)之門。知音律,能自度曲。詞名極重,以綿麗為尚,思深語麗,多從李賀詩中來。有《夢窗甲乙丙丁稿》傳世。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們