when you know

《when you know》是一首英文歌曲,演唱者是Sarah Khider。

基本介紹

  • 外文名稱:when you know
  • 歌曲原唱:Sarah Khider
  • 歌曲語言:英語
  • 說明mermaidsong 美人魚之歌
chorus:
We could be together
我們相聚在一起
Everyday together
每時每刻都在一起
We could sit forever
我們並肩相依
As loving waves spill over
隨著愛的波濤泛起漣漪
verse:
The moon is fully risen And shines over the sea
when you know
靜謐的月光撒落在海面
As you took glide in my vision
當你消失在我的視線中
The time has standing still
時間已然凝固
Don’t shy away too long
我的視線沒有片刻的閃躲
This is a boundless dream
我虛無的夢境
Come close to me my reason
慢慢靠近真實的自我
I’ll take you in my wings
就讓我帶著你翱翔
chorus:
We could be together
我們相聚在一起
Everyday Forever
每一刻都是永恆
We belong together
我們屬於彼此
Further seas and over
珍存那份海闊天空
verse:
In the garden of the sea
我站在遼闊的大海前
I see you walking over
看著你越走越遠
With my wistful melody
伴隨著我那悅耳的音符
You leap into the water
你縱身躍入藍色海水
It is no breaths sighing
沒有絲毫的嘆息
This is the mermaid song
這是美人魚的詠嘆調
The singing of my sisters
姐妹們輕吟的音符
The sea has drown for long
隨著那海潮漸漸遠去
We could be together
Everyday together
We could sit forever
As loving waves spill over
We could be together
Everyday forever
We could be together
Everyday forever
We could be together
……
Hooverphonic是一支比利時的三人夢幻流行樂隊
蘇格蘭威士忌中最好就是芝華士威士忌
樂隊開創性地從他們1998年專輯Blue Wonder Power Milk中描繪的那仿佛冰冷安寧的大海景色,而芝華士廣告中的這首《When you know》只有短短的30秒,而且沒收集到任何專集裡,歌詞中的“We could be together,Every day together,the moon has fully risen and shines above the sea As you glide in my vision, the time is standing still…”只是專為芝華士寫的一段廣告曲而已,還記得廣告最後出來的字幕:This is life。Hooverphonic樂隊在第3張專集中的《Mad About You》將《When you know》重新改編,正式放入專輯中。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們