Time goes by(小事樂團演唱歌曲)

Time goes by(小事樂團演唱歌曲)

《Time goes by》是小事樂團的第8張單曲,發行於1998年2月11日。

基本介紹

  • 中文名稱:Time goes by
  • 發行時間:1998年2月11日
  • 歌曲原唱小事樂團
  • 編曲:五十嵐充
  • 音樂風格:J-POP
  • 歌曲語言:日語
簡介,單曲解說,收錄歌曲,其他歌手翻唱,歌詞,日文,中文,

簡介

小事樂團(Every Little Thing)第8張單曲。
單曲名稱:Time goes by
發行時間:1998年2月11日
演唱歌手:小事樂團(Every Little Thing)
發行地區:日本
歌曲語言:日語
發行公司:avex trax
作詞・作曲:五十嵐

單曲解說

小事樂團第一張抒情單曲。
單曲封面是在吉祥寺劇場拍攝的。並且經持田香織本人透露,封面上自己的下巴經過了細微的圖片合成處理。
日本公信榜首次登場排名第2位(第一位是孩子先生Mr.Children的“ニシエヒガシエ”),此後的3周都保持在公信榜第2位的成績,8周便創下百萬銷量的好成績。是小事樂團最熱門的歌曲。公信榜年榜排名第9。
這首歌同時作為小事樂團在年末的NHK紅白歌合戰的出戰歌曲(對戰人是西城秀樹的“傷だらけのローラ”)。第一部分播放時,這首歌的收視率創下了56.5%的收視記錄。這個數字是NHK紅白歌合戰第一部分歷史上收視率最高的。

收錄歌曲

Time goes by
(作詞・作曲・編曲:五十嵐充)
富士電視台系列星期四10點劇場「甜蜜結婚」(甘い結婚)主題曲(1998年1月8日~同年3月19日放送)。
TOYOTA「HILUX SURF SSR-V」系列代言曲 。
是一首前奏由鋼琴帶起的的一首抒情曲,在錄製的時候,持田在歌曲開頭唱的「wow wow wow…」其實是五十嵐充建議的。
2008年2月27日放送的節目「SONGS」中,持田說“當時其實還沒有完全理解歌詞的意思便唱了這首歌。”
Time goes by (Bad Attitude Mix)
Remix:Bad Attitude(中村ナオ & Ike)
Time goes by (Instrumental)

其他歌手翻唱

1999年 - Natalia Brice(專輯『ELT Songs from L.A.』收錄。英語歌詞)
2005年 - 宮西希(專輯『ちょっとひとりKOTO 2 -LOVE BALLADS-』收錄。古箏彈奏)
2007年 - 徳永英明(專輯『VOCALIST 3』收錄)
2008年 - 中西保志(專輯『STANDARDS 3』收錄)
2008年 - Eric Martin(專輯『MR.VOCALIST』收錄。英語歌詞)
2008年 - Mi(專輯『I Love Music〜Mi Best Collection〜』收錄)
2009年 - fragrance(專輯『COLORFUL』收錄)
2009年 - YU-A(專輯『You Are My Love』收錄)
2010年 - 廣瀨香美(專輯『DRAMA Songs』收錄)
2010年 - JUJU(專輯『Request』收錄)
2013年 - 浦田直也(AAA隊長)(專輯『UNCHANGED』收錄)
2015年 - 城南海(專輯『サクラナガシ』收錄)
2016年 - 南條愛乃(專輯『Nのハコ』初回限定盤特典CD收錄)
2017年-阿蘭(專輯『十念』收錄)

歌詞

日文

作詞:五十嵐充
作曲:五十嵐充
Wow wow wow...
きっと きっと 誰(だれ)もが
何(なに)か足(た)りないものを
無理(むり)に期待(きたい)しすぎて
人(ひと)を傷(きず)つけている
Wow wow wow...
會(あ)えばケンカしてたね
長(なが)く居(い)すぎたのかな
意地(いじ)を張(は)れば なおさら
隙間(すきま) 広(ひろ)がるばかり
Kissをしたり
抱(だ)き合(あ)ったり
多分(たぶん)それでよかった
あたりまえの
愛(あい)し方(かた)も
ずっと忘(わす)れていたね
信(しん)じ合(あ)える喜(よろこ)びも
傷(きず)つけ合(あ)う悲(かな)しみも
いつかありのままに
愛(あい)せるように
Time goes by...
都合(つごう) 悪(わる)い時(とき)には
いつも言(い)い訳(わけ)してた
そうね そんなところは
二人(ふたり)よく似(に)ていたね
安(やす)らぎとか
真実(しんじつ)とか
いつも求(もと)めてたけど
言葉(ことば)のように
簡単(かんたん)には
うまく伝(つた)えられずに
もう一度(いちど)思(おも)いだして
あんなにも愛(あい)したこと
『アリガトウ』が言(い)える
時(とき)がくるまで
Say good bye...
殘(のこ)された傷(きず)あとが
消(き)えた瞬間(しゅんかん)
本當(ほんとう)の優(やさ)しさの
意味(いみ)がわかるよ きっと
過(す)ぎた日(ひ)に背(せ)をむけずに
ゆっくり時間(とき)を感(かん)じて
いつかまた笑(わら)って
會(あ)えるといいね
Time goes by...
Wow wow wow...

中文

Wow wow wow...
每個人都不是完美的
勉強的過度寄予期待
只是在不斷的傷人而已
Wow wow wow...
見了面就互相爭執
長久以來都是這樣子
越發的固執
只會讓我們之間的嫌隙越來越大
曾經親吻
曾經擁抱
或許這樣就足夠了
理所當然的相愛之道
也被我們所遺忘了
互相相信的喜悅
彼此傷害的悲傷
在這些悲歡離合之中
讓我們彼此相愛吧
Time goes by...
不方便的時候
總是說著一些藉口
沒錯 就是這點
我們兩個人還真像呢
雖然一直在追求
無憂無慮和真實的感覺
卻無法用簡單的片紙隻字
來好好表達
再一次的想起來
曾經如此深愛過的一切
直到可以說出『謝謝』的時候
Say good bye...
當殘留的傷痕
消失的瞬間
一定就會知道
真正溫柔的意義是什麼了吧
面對著已經過去日子
漸漸的感受到了時間的流逝
如果有天能夠笑著和你見面
那該有多好
Time goes by...
Wow wow wow...

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們