The Time Of Our Lives(2006年德國世界盃主題曲)

The Time Of Our Lives(2006年德國世界盃主題曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《The Time of Our Lives(生命之巔)》是2006德國世界盃主題曲 ,由Il Divo & Toni Braxton 演唱。

基本介紹

  • 中文名:生命之巔
  • 外文名:The Time Of Our Lives
  • 發行日期:2006年
  • 演唱者 :Il Divo & Toni Braxton 
歌曲介紹,演唱藝人,歌曲歌詞,

歌曲介紹

2006德國世界盃主題曲 The Time of Our Lives(生命之巔)
2006年舉行的德國世界盃的主題曲於2006年2月9日最終確定,由SonyBMG唱片公司著名作曲家約爾根·埃洛弗松(Jorgen Elofsson)作曲,超級製作人史蒂夫·麥克(Steve Mac)製作的“生命之巔”(The Time of Our Lives)最終成為2006德國世界盃的官方主題曲。
據加拿大新聞專線網近日的報導,由國際足聯授權的,負責製作2006德國世界盃主題曲的唱片公司SongBMG將邀請曾刷新英美排行記錄、震撼全球唱銷的超人氣組合“美聲男伶”(Il Divo)到現場為球迷傾情演出。(06年新聞)
我們生命中的時光”作為世界盃主題曲將會在6月9日慕尼黑的世界盃開幕式上由“美聲男伶”組合首演。屆時全世界會有超過10億名觀眾通過電視欣賞到這首主題歌。
除了這首主題曲外,一本名為“VOICES”的世界盃歌曲專輯也於2006年5月底面世。這本歌曲專輯將包含了當今很多的暢銷歌曲,除了“美聲男伶”外,像瑪利亞凱利,席琳迪翁,胡利奧伊格萊西亞斯惠特尼休斯頓等等大牌歌星也將在這本專輯中獻唱。
至於《Time of our lives》,其實是德國的王子樂隊在2001年時推出的一首名叫《Deutschland》的歌,與世界盃無關。

演唱藝人

演唱者 :Il Divo & Toni Braxton (美聲男伶 & 唐妮·布萊斯頓)  Toni Braxton 唐妮·布萊斯頓
家庭: 兄弟姊妹:4個姊妹 1個兄弟
學校: Bowie State University
Toni Braxton 是 90 年代國際流行樂壇最炙手可熱的新生代女歌手之一,擁有多張百萬銷量的唱片,多首耳熟能詳的單曲和不計其數的獎項,她獨特、低沉的嗓音繼續發揮著“點石成金”般的魔力。難以想像,這一切並不是她孩童時代的人生目標,現在製作的音樂也是她過去成長道路上不允許涉足的“禁區”。
Braxton 的家位於美國馬里蘭州的 Severn,父親曾是一名牧師,觀念保守,對子女管教嚴厲。比如說,女孩不準穿緊身短褲、涼鞋或化妝,當然也不許聽流行音樂。但她也不是完全生活在黑暗中,“我常常在父母星期六外出購物時偷偷聽‘靈魂列車’節目。”Braxton 回憶道,很小的時候她就在教堂合唱班裡唱歌。
後來 Braxton 進入波依州立大學學習,但唱歌才是她真正的熱情所在。她和 3 姐妹組成的合唱團“The Braxtons”簽約 Arista 唱片公司並以一曲“The Good Life”引起了著名製作人 Antonio“L.A.”Reid 和 Kenneth“Babyface”Edmonds 的注意。 1991 年他們把 Toni Braxton 簽入兩人共同創辦的唱片廠牌 Laface 旗下,邀其參與由著名笑星埃迪·墨菲主演的電影《Boomerang》原聲大碟的錄製,其中 Braxton 唱了兩首歌曲:一首是與 Babyface 合唱的“Give U My Heart”;另一首是“Love Shoulda Bronght You Home”。
Toni Braxton 首張同名專輯推出後銷量超過 700 萬張,而且為她贏得了 3 座葛萊美獎、3 項美國音樂獎和 2 項靈魂列車音樂獎。專輯中有 5 首熱門單曲全部獲得金唱片,接著 Babyface 又在獲獎的電影原聲專輯《Waiting To Exhale》中啟用 Braxton 演繹的歌曲“Let It Flow”。
第二張專輯《Secrets》歷經 18 個月的製作,Braxton 的造型更加高貴、性感。歌曲“You're Makin' Me High”贏得 1996 年度 Billboard 最佳 R&B 單曲獎,唱詞頗耐人尋味。她也進一步參與到音樂的創作和製作中。《Secrets》很快便成為另一張超百萬銷量的唱片,於是 Braxton 和在“How Can An Angel Break My Heart”一曲中有過合作的薩克斯樂手 Kenny G 一同踏上了巡演之路。 1997 年 Grammy 頒獎禮上,她再次一舉囊括了最佳流行女歌手(“Un-Break My Heart”)和最佳 R&B 女歌手(“You're Makin' Me High”)獎。
2000 年,蟄伏 4 年之久、有“Laface 第一夫人”稱號的 Toni Braxton 再度出擊,發行了新唱片《The Heat》。她的全新形象大膽至極,叫人血脈沸騰。專輯由她自己還有 L.A. 和 Babyface 共同精心炮製,內中洋溢著使人心跳的節拍和令人神魂顛倒的原聲吉他彈奏,歌迷能又一次體驗到靈魂樂女聲魅力。《The Heat》中的 12 首好歌,體現出歌手的最高水準,Toni Braxton 那渾厚的低音仍是那么真實、感性。開首曲“He Wasn't Man Enough”是首帶有明亮色彩的 funky 作品,同樣風格的歌曲“Gimme Some”中受到 Prince 的啟發巧用了一段猛烈的吉他彈奏,漂亮。標題曲簡單的主旋律、具有感染力的和聲,完美地襯出了 Braxton 的性感魅力。由 Roberta Flack 創作的“Fairy Tale”是專輯中最甜美的歌曲,而在幾乎是純器樂的一曲“The Art Of Love”中,她的輕柔細語象魔咒般能在霎那間將你迷住。
正當全球掀起拉丁風潮的時刻,Braxton 亦不落於後,在自己的 2 首新歌內溶入了時髦的拉丁流行節奏:非常浪漫的“Spanish Guitar”和由西班牙吉他 solo 交織而成的優雅之作“I'm Still Breathing”。不過她偶爾也有失策的時候,“Maybe”和“You've Been Wrong”2 首歌被安排在唱片的尾端,這並不能讓人感覺出它們有何與眾不同之處,風格的雷同沒有為專輯最後添上一道“亮色”,反有“虎頭蛇尾”之嫌。
無論如何,Braxton 在滿耳皆聞搖滾和軟綿綿情歌的時代,憑其無比成熟的形象和動聽的歌聲俘獲了無數新老歌迷的心。雖然其惹火的身材為專輯增加了“亮點”和“賣點”,但尋求音樂上的突破才是她真正迫切需要的,相信靠她紮實的唱功應該不難做到。或許,Toni Braxton 的《The Heat》能為這個秋冬季節增添一絲“暖意”。
IL DIVO
中國人感受歌劇如同外國人領略京劇 -- 只知道那是高雅藝術,卻沒幾個尋常百姓能對如此大師級的水準如痴如醉。2005年,四位不同國籍的年輕歌手Il Divo(美聲男伶)組合以“popera”(operatic pop,揉合古典歌劇聲樂唱法和流行歌曲唱法)跨界音樂再次向世界證明:“用華麗的歌劇式風格來演繹流行”可以風靡全球。
除了已接受2006年德國世界盃組委會之邀,將和唐妮·布萊斯頓一起演唱本屆世界盃官方主題曲Time of our lives(《榮耀時刻》),Il Divo的第三張個人專輯Ancora(《真愛再臨》)也於2006年正式在中國內地發行。
歌曲I believe in you(《我相信你》)選自此張專輯,一代天后Celine Dion(席琳·狄翁)傾情合作,與男伶組合共同演繹了這首見證愛情的英法雙語浪漫情歌。 Ancora在義大利語中指encore(一唱再唱),專輯之所以取名為Ancora則是由於Divo重新選唱了狄翁最受歡迎的法式浪漫情歌Pour Que Tu M'Aimes Encore(《為了讓你仍然愛著我》)。
Divo 源於義大利語,意思是“divine male performer”(神聖的表演者,尤強調男性),與diva(歌劇中的首席女主角)相對應。Il Divo聲樂組合的形成得益於《美國偶像》創始人、評審Simon Cowell(西蒙·考威爾),當他聆聽了著名盲人男高音歌唱家Andrea Bocelli(安德烈·波塞利)和Sarah Brightman(莎拉·布萊曼)合唱的歌曲“Con Te Partirò”(《告別的時刻》)後,遂開始籌備組建一支由男高音來演繹流行的聲樂組合。
2003年,這支跨國界四人組“跨界音樂”組合正式成立(關於“跨界音樂”,請參照My heart belongs to you歌曲介紹里對Crossover的界定),樂隊成員包括:美國籍男高音David Miller (大衛·米勒),畢業於俄亥俄州歐柏林音樂學院、獲歌劇演唱碩士學位,曾參加《紅磨坊》導演巴茲魯曼的音樂劇《波希米亞人》的演出陣容;瑞士籍男高音Urs Buhler(烏爾斯·布勒),畢業於阿姆斯特丹音樂學院;西班牙籍男中音Carlos Marin(卡洛斯·馬丁),曾出演《悲慘世界》、《夢幻騎士》等音樂劇;法國籍聲樂天才Sebastien Izambard(塞巴斯蒂安·伊贊巴爾),樂隊中唯一一位自行研修歌唱技巧的成員,他同時也是一位相當優異的歌曲創作家,創作過《鐘樓怪人》音樂劇,並在音樂劇《小王子》中擔任要角。

歌曲歌詞

英文歌詞(其中有西班牙語歌詞,括弧為西班牙語翻譯成英語為)
There was a dream
Long time ago
There was a dream
Destined to grow
Hacerse pasion (To become passion)
Con fuego abrazar (and to hug with fire)
El deseo de dar sin fin (the will to give in an endless way)
El deseo de ganar (the will to win)
For a lifetime of progress
That runs here to day
We will go all the way
Hey, they feels like having the time of our lives
Let's light the fire, find the plain
Let's go together as one of the same
Cause it feels like we're having the time of our lives
We'll find the glory and the pain
All that we are, for all that we are
For the time of our lives
Hoy es el dia(Today is the day)
Es la pasion de triunfar (the time to suceed)
Para hacer realidad el destino que sonabamos conseguir
(reality the destiny we dreamed to achieve)
Una vida de lucha nos trajo hasta aqui (a life of fight brought us )
Y llegare hasta el final (hereand i will keep until the end)
Heaven knows...
Cause it feels like we're having the time of our lives
Juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el major
(together,united,the will to be the best will win)
Cause it feels like we're having the time of our lives
Hasta la gloria, junto a ti, (till the glory,along with you)
Llego el momento de la verdad (the moment of truth ahas arrived)
El momento llego (the moment arrived)
Y ya nunca jamas lo podre olvidar... (and now I will never forget it)
Cause it feels like we're having the time of our lives
Juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el mejor
(together,united,the will to be the best will win)
Cause it feels like we're having the time of our lives
Hasta la gloria, junto a ti, (till the glory,along with you)
El momento llego (the moment arrived)
El momento llego (the moment arrived)
Oh!...
We'll find the glory
Find the glory...
We'll be there
For all that we are
For everything that we wanna be and all that we are
For the time of our lives
For the time of our lives...
中文歌詞:生命之巔
這裡有一個夢想
在很久很久以前
這裡有一個夢想
不停的向熱情蔓延
胸中充滿烈火
世界萬物都擁有信念
一個願望就是勝利
為了今天不會帶給我們
一生難以忍受的悲傷和失望
我們將一直努力
感覺我們已經擁有了生命之顛
到處都是陽光和雨露
讓我們團結成為一體
因為感覺告訴我們
我們已經擁有了生命之顛
我們在最後擁有的最高的榮譽
為了所有的人
為了所有的人
為了我們的生命之顛
就是這片刻
這是我們的機會
去做我們想做的事
那些我們希望的事
為了今天不會帶給我們
一生難以忍受的悲傷和失望
我們將一直努力
感覺我們已經擁有了生命之顛
我永遠不會忘記
永遠不會

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們