Rumour Has It

Rumour Has It

《Rumour Has It》收錄自英國流行女歌手Adele的第二張錄音室專輯《21》,該單曲也是專輯《21》的第四首主打單曲。專輯《21》中的前三首單曲《Rolling In The Deep》、《Someone Like You》、《Set Fire To The Rain》都在Billboard單曲榜上登頂成功。該單曲在Billboard熱門單曲榜最高排名第16位,2012年Billboard年終單曲榜排名第64位。《Rumour Has It》是Adele和美國著名樂隊OneRepublic的核心人物兼主唱Ryan Tedder共同創作的。該單曲是Adele所有歌曲里節奏感最強烈,最具有諷刺意味的歌曲,歌曲遊走在節奏藍調,爵士和靈魂樂之間但又不失流行元素,鋼琴和鼓點的完美融合更是將整首歌曲的特點完全突出。

基本介紹

  • 中文名稱:流言蜚語
  • 外文名稱:Rumour Has It
  • 所屬專輯:《21》
  • 歌曲時長:3:43
  • 發行時間:2011年11月5日
  • 歌曲原唱:Adele
  • 填詞:Adele Adkins,Ryan Tedder
  • 譜曲:Adele Adkins,Ryan Tedder
  • 編曲:Ryan Tedder
  • 音樂風格:Soul,Jazz,Blues
  • 歌曲語言:英語
  • 發行公司:XL Recordings
  • 單曲銷量:全球300萬張
歌曲介紹,歌曲成績,歌曲歌詞,英文歌詞,中英文歌詞,歌手介紹,

歌曲介紹

《Rumour Has It》收錄自Adele的第二張錄音室專輯《21》。該單曲由Adele與OneRepublic的主唱Ryan Tedder合作寫作的,製作人為Ryan Tedder。該單曲是《21》的第四主打單曲並且也是在美國單曲榜打榜的最後一支單曲。
glee翻唱截圖glee翻唱截圖
儘管該單曲還未正式派往電台播放,《Rumour Has It》就已經在TripleA分類電台登頂過,itunes下載也已經超過80萬,而且美國熱門音樂電視劇Glee也翻唱了由Adele兩首單曲《Rumour Has It》與《Someone Like You》混合的組曲,該翻唱混合組曲一度登上itunes下載榜第一位。

歌曲成績

Weekly charts 周榜成績
Chart (2011–12)
Peak
position
Australia (ARIA)
60
Austria (Ö3 Austria Top 40)
26
Belgium (Ultratop 50 Flanders)
46
Belgium (Ultratip Wallonia)
7
Brazil (Billboard Hot 100 Airplay)
30
Brazil (BillboardHot Pop)
8
Canada (Canadian Hot 100)
16
24
France (SNEP)
172
Germany (Media Control AG)
68
Hungary (Rádiós Top 40)
36
Israel (Media Forest)
1
Mexico (BillboardMexican Airplay)
31
Netherlands (Dutch Top 40)
21
South Korea (GAON) (International Chart)
1
UK Singles (Official Charts Company)
85
16
US Pop Songs (Billboard)
8
US Rock Songs (Billboard)
27
US Alternative Songs (Billboard)
40
US Adult Pop Songs (Billboard)
2
4
1
Certifications 各國銷量
Region
Certification
Sales/shipments
Australia (ARIA)
Gold
35,000
Canada (Music Canada)
Platinum
80,000
Italy (FIMI)
Gold
15,000
United States (RIAA)
2× Platinum
2,000,000
Year-end charts 年榜成績
Chart (2012)
Position
US BillboardHot 100
64

歌曲歌詞

英文歌詞

She, she ain't real
She ain't gonna be able to love you like I will
She is a stranger
You and I have history
Or don't you remember
Sure, she's got it all
But, baby, is that really what you want?
Bless your soul, you've got you're head in the clouds
You made a fool out of you
And, boy, she's bringing you down
She made your heart melt
But you're cold to the core
Now rumour has it she ain't got your love anymore
Rumour has it, ooh x8
She is half your age
But I'm guessing that's the reason that you strayed
I heard you've been missing me
You've been telling people things that you shouldn't be
Like when we creep out and she ain't around
Haven't you heard the rumours
Bless your soul, you've got your head in the clouds
You made a fool out of me
And, boy, you're bringing me down
You made my heart melt, yet I'm cold to the core
But rumour has it I'm the one you're leaving her for
Rumour has it, ooh x8
All of these words whispered in my ear
Tell a story that I cannot bear to hear
Just 'cause I said it, it don't mean that I meant it
People say crazy things
Just 'cause I said it, don't mean that I meant it
Just 'cause you heard it
Rumour has it, ooh x14
But rumour has it he's the one I'm leaving you for

中英文歌詞

She, she ain't real
她,她不會真心愛你
She ain't gonna be able to love you like I will
她沒法真心愛你但我會
She is a stranger
她是個路人
You and I have history
你我有過回憶
Or don't you remember
或是你不記得了
Sure, she's got it all
當然,她是年輕貌美
But, baby, is that really what you want
可是,寶貝,這真是你想要的?
Bless your soul, you've got you're head in the clouds
你自求多福吧,你根本不清楚自己在乾什麼
You made a fool out of you
你讓我見識了你的愚蠢
And, boy, she's bringing you down
而且,男孩,她讓你失望
She made your heart melt
你曾經愛她
But you're cold to the core
然而你的心已被她徹底凍僵
Now rumour has it she ain't got your love anymore
而今在流言蜚語中她已和你分手
Rumour has it, ooh x8
流言蜚語,噢噢
She is half your age
她的年齡只有你的一半大
But I'm guessing that's the reason that you strayed
但我猜想那就是你喜新厭舊的理由
I heard you've been missing me
我聽說你一直想念我
You've been telling people things that you shouldn't be
一直告訴人們當初不應該讓我失望
Like when we creep out and she ain't around
好像我倆一直瞞著她偷偷在一起
Haven't you heard the rumours
難道你沒聽說那些流言蜚語嗎
Bless your soul, you've got your head in the clouds
你自求多福吧,你根本不清楚自己在乾什麼
You made a fool out of me
你讓我意識到自己的愚蠢
And, boy, you're bringing me down
而且,男孩,你讓我失望
You made my heart melt, yet I'm cold to the core
我曾經愛你,然而我的心已被你徹底凍僵
But rumour has it I'm the one you're leaving her for
而在流言蜚語中就是我讓你離開她
Rumour has it, ooh x8
流言蜚語,噢噢
All of these words whispered in my ear
漫天的流言蜚語徘徊在我耳際
Tell a story that I cannot bear to hear
講述著一個令我不堪入耳的故事
Just 'cause I said it, it don't mean that I meant it
就算我說過什麼,並不代表確有其事
People say crazy things
人們言語瘋狂
Just 'cause I said it, don't mean that I meant it
就算我說過什麼,並不代表確有其事
Just 'cause you heard it
就算你聽過什麼
Rumour has it, ooh x14
流言蜚語,噢噢
But rumour has it he's the one I'm leaving you for
而在流言蜚語中就是他讓我離開你

歌手介紹

中文名: 阿黛爾·勞麗·布魯·阿德金斯
AdeleAdele
外文名: Adele Laurie Blue Adkins
國籍: 英國
出生地: 英國倫敦托特納姆
出生日期: 1988年5月5日
職業: 創作歌手
畢業院校: The BRIT School
經紀公司: XL唱片公司、哥倫比亞唱片
音樂類型: 靈魂樂、藍調、Pop
唱片公司: XL Recordings、SONY Music
身高: 175cm
星座: 金牛座
獎項:在2007年12月10日,Adele被授予與第一次全英音樂獎評論家選擇獎。於2009年2月9日(美國時間),Adele獲得第51屆格萊美年度音樂獎最佳新人,最佳流行女歌手獎。美國時間2012年2月12日,Adele獲得第54屆格萊美最佳流行歌手、年度錄製、年度專輯、年度單曲、最佳流行專輯、最佳短片MV等6項大獎。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們