Prophecy(《灼眼的夏娜S》片頭曲)

Prophecy(《灼眼的夏娜S》片頭曲)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

基本介紹

歌手簡介,歌詞(對照),

歌手簡介

姓名:川田 まみ(かわだ まみ)
Prophecy
羅馬音:Kawada Mami
愛稱:まみまみ(MamiMami)
冬粉名稱:顫音控
生日:2月13日(水瓶座
出生地:日本北海道
血型:O型
身高:159cm
趣味:音樂鑑賞,吃,玩
特技:做點心
喜歡的食物:魚,蔬菜,咖喱
所屬創作團體:I've
所屬事務所:FACTORY RECORDS

歌詞(對照)

無數(むすう)の夢(ゆめ)葉(かな)えてるような
仿佛已見慣了無數夢想成真
現実味(げんじつみ)などない言葉(ことば)
口中的話語不掀起一絲塵煙
そこに宿(やど)る未來(みらい)の形(かたち)
話里寄託著對於未來的構想
微(かす)かに輝(かがや)いた 瞳(ひとみ)に
眼中閃爍著微微顫動的光芒
偶然(ぐうぜん)みたいにすれ違(ちが)う日々(ひび)辿(たど)った
也曾走過宛如偶然擦肩的時光
出會(であ)いが始(はじ)まる 何(なに)かを惑(まど)わす起源(きげん)
是相遇揭開了惑人心神的起源
運命(うんめい)が笑(わら)っているの?聞(き)こえる
耳邊似乎響起了命運的嘲笑
交差(こうさ)する喜悅(きえつ)と痛(いた)み
在那喜悅與傷痛交錯的瞬間
あの日(ひ)告(つ)がれた聲(こえ)に掠(かす)める
掠過那一天你所傾訴的聲線
表裏(ひょうり)の強(つよ)さを抱(かか)えた
始終懷抱著表里如一的堅強
今(いま)は解(と)けない理由(わけ)を紐解(ひもと)いて
如今暫且放下那難解的心結
予(かね)た願(ねが)いのその先(さき)へ羽(は)ばたく
向昨日夙願的前方展翅飛去
見(み)たいような見(み)たくないような
難忍好奇卻又懷著一絲抗拒
確信(かくしん)へと続(つづ)く扉(とびら)
面對著那扇通往確信的大門
そっと覗(のぞ)いた隣(となり)の景色(けしき)
悄悄窺探一眼門那邊的風景
後戻(あともど)りできない世界(せかい)に
卻不慎踏入無可回頭的世界
合(あ)わせた背中(せなか)に変(か)えられぬ意思(いし)迷(まよ)った
也曾為你那不變的意志而迷惑
出會(であ)いが繋(つな)がる 全(すべ)てに絡(から)まる始終(しじゅう)
是相遇連線起貫穿一切的始終
幻想(げんそう)とリアルの狹間(はざま) 凍(こご)える
僵立於幻想與現實的夾縫中
連鎖(れんさ)する懸念(けねん)と陰(かげ)り
憂慮和陰暗接連湧上了心頭
いつか星(ほし)なぞる占(せん)に重(かさ)なる
若有朝一日成了占星的預言
真実(しんじつ)に心(こころ)預(あず)けて
我願將真心寄託於這場真實
今(いま)は言(い)えない理由(わけ)に気(き)がついて
如今我已察覺那難言的理由
予(かね)た願(ねが)いのその先(さき)へ羽(は)ばたく
向昨日夙願的前方展翅飛去
明日(あす)になればわかるでしょ?とがめる
何必追問時光是否解開真相
憤(いきどお)りに影(かげ)が潛(ひそ)む
因為忿恚只會帶來更多暗影
筋(すじ)を辿(たど)れば見(み)えてくる光(ひかり)
循著光線便能望見光芒所在
終結(しゅうけつ)が新(あら)たな兆(きざ)し
終結同時也預兆著新的開端
運命(うんめい)が笑(わら)っているの?聞(き)こえる
耳邊似乎響起了命運的嘲笑
交差(こうさ)する喜悅(きえつ)と痛(いた)み
在那喜悅與傷痛交錯的瞬間
あの日(ひ)告(つ)がれた聲(こえ)に掠(かす)める
掠過那一天你所傾訴的聲線
表裏(ひょうり)の強(つよ)さを抱(かか)えた
始終懷抱著表里如一的堅強
今(いま)は解(と)けない理由(わけ)を紐解(ひもと)いて
如今暫且放下那難解的心結
予(かね)た願(ねが)いのその先(さき)へ羽(は)ばたく
向昨日夙願的前方展翅飛去

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們