connect(《魔法少女小圓》OP)

connect(《魔法少女小圓》OP)

《コネクト》(connect)是ClariS的第二張單曲,也是日本動畫作品《魔法少女小圓》的片頭曲(OP)。第一集未使用,在10、12集中作為片尾曲(ED)使用。

基本介紹

  • 中文名稱:連線
  • 外文名稱:コネクト(connect)
  • 所屬專輯:コネクト
  • 歌曲時長:4:31
  • 發行時間:2011-2-2
  • 歌曲原唱ClariS
  • 填詞:渡辺翔
  • 譜曲:渡辺翔
  • 音樂風格:動漫音樂
  • 歌曲語言:日語
基本信息,歌詞A,日文歌詞+中文翻譯+羅馬音,人氣情況,

基本信息

曲名:Connect(コネクト)
中文意思:連線(羈絆)。
歌手:
作詞/作曲:渡邊翔(SME Records)
收錄專輯:《魔法少女小圓》
在所發行的第二卷里似乎也有收錄。
主題歌協力:外村敬一
OP動畫製作:鈴木博文
-該歌曲為2011年新番《魔法少女小圓》的2-9、11集的OP以及10、12集的ED。

歌詞A

日文歌詞+中文翻譯+羅馬音

交(か)わした約束(やくそく)忘(わす)れないよ
『無法忘卻彼此結下的約定』
ka wa shi ta yakusoku wasu re nai yo
目(め)を閉(と)じ確(たし)かめる
『輕閉雙眼再次確認』
me wo to ji tashika meru
押(お)し寄(よ)せた闇(やみ) 振(ふ)り払(はら)って進(すす)むよ
『驅散聚集而來的黑暗邁步前進吧』
oshiyo seta yami furi hara tte susumuyo
いつになったらなくした未來(みらい)を
『到底什麼時候我才能夠』
itsuni natta ra nakushita mirai wo
私(わたし)ここでまた見(み)ることできるの?
『在這裡重見失去的未來』
watashi kokode mata miru koto dekiruno
溢(あふ)れ出(だ)した不安(ふあん)の影(かげ)を何度(なんど)でも裂(さ)いて
『將漫溢的不安陰影逐一撕裂』
afuredashita fuanno kagewo nandodemo sa i te
この世界(せかい)歩(あゆ)んでこう
『在這世界裡走下去』
kono sekai ayun dekou
とめどなく刻(きざ)まれた 時(とき)は今(いま)始(はじ)まり告(つ)げ
『無休止銘刻的時間此刻終告著開端』
tomedonaku kizamareta tokiha ima hajimari tsuge
変(か)わらない思(おも)いをのせ
『載著永恆不變的思念』
kawaranai omoi wo nose
閉(と)ざされた扉(とびら)開(あ)けよう
『去開啟封閉的門扉吧』
tozasareta tobira akeyou
目覚(めざ)めた心(こころ)は走(はし)りだした未來(みらい)を描(えが)くため
『覺醒的心為了描繪未來開始奔騰』
mezameta kokoroha hashi ridashita mirai wo egakutame
難(むずか)しい道(みち)で立(た)ち止(ど)まっても
『即使在曲折的路上停滯不前』
muzukashi i michide tachido mattemo
空(そら)はきれいな青(あお)さでいつも待(ま)っててくれる
『天空也會滿懷漂亮的蔚藍 無時無刻不在等候著我』
soraha kireina a o sade itsumo matte tekureru
だから怖(こわ)くない
『所以毫不畏懼』
dakara kowakunai
もう何(なに)があっても挫(くじ)けない
『無論發生什麼也決不沮喪』
mou naniga atte mo kujikenai
振(ふ)り返(かえ)れば仲間(なかま)がいて
『轉身回望有夥伴在』
furikae reba nakama ga ite
気(き)がつけば優(やさ)しく包(つつ)まれてた
『細心一想我總是被溫柔包圍』
kiga tsukeba yasashiku tsutsu mareteta
何(なに)もかもが歪(ゆが)んだ世界(せかい)で
『在充滿扭曲的世界裡』
nanimo kamoga yugan da sekaide
唯一(ゆいつ)信(しん)じれるここが救(すく)いだった
『唯一能相信的是我在此被拯救了』
yuitsu shinjireru kokoga suku i datta
喜(よろこ)びも悲(かな)しみもわけあえば強(つよ)まる思(おも)い
『無論喜悅還是悲傷只要互相分擔便能更堅強』
yoroko bimo kanashimimo wake a e ba tsuyomaru omoi
この聲(こえ)が屆(とど)くのなら
『如果這聲音能夠傳達得到』
kono koega todo kunonara
きっと奇蹟(きせき)はおこせるだろう
『那么奇蹟一定會發生吧』
kitto kisekiha okoserudarou
交(か)わした約束(やくそく)忘(わす)れないよ
『無法忘卻彼此結下的約定』
kawashita yakusoku wasure naiyo
目(め)を閉(と)じ確(たし)かめる
『輕閉雙眼再次確認』
me wo toji tashika meru
押(お)し寄(よ)せた闇(やみ) 振(ふ)り払(はら)って進(すす)むよ
『驅散聚集而來的黑暗邁步前進吧』
oshiyoseta yami furi haratte susumuyo
どんなに大(おお)きな壁(かべ)があっても
『哪怕多么大的障礙』
donnani ookina kabega attemo
越(こ)えてみせるからきっと
『也一定跨越給你看』
koete miserukara kitto
明日(あした)信(しん)じて祈(いの)って
『堅信明天 深切祈禱』
ashita shinjite inotte
壊(こわ)れた世界(せかい)で彷徨(さまよ)って私(わたし)は
『在崩潰的世界裡彷徨的我』
kowareta sekaide samayo tte watashiha
引(ひ)き寄(よ)せられるように辿(たど)り著(つ)いた
『仿佛受到指引一般抵達此地』
hiki yoserareruyouni tadori tsuita
目覚(めざ)めた心(こころ)は走(はし)り出(だ)した未來(みらい)を描(えが)くため
『覺醒的心為了描繪未來開始奔騰』
mezameta kokoroha hashiridashita mirai wo egakutame
難(むずか)しい道(みち)で立(た)ち止(ど)まっても
『即使在曲折的路上停滯不前』
muzukashi i michide tachidomattemo
空(そら)はきれいな青(あお)さでいつも待(ま)っててくれる
『天空也會滿懷漂亮的蔚藍 無時無刻不在等候著我』
soraha kireina a o sade itsumo mattete kureru
だから怖(こわ)くない
『所以毫不畏懼』
dakara kowa kunai
もう何(なに)があっても挫(くじ)けない
『無論發生什麼也決不沮喪』
mou naniga attemo kuji kenai
ずっと明日(あした)待(ま)って
『一直等待著明天』
zutto ashita matte

人氣情況

-2011年的2月中旬日本知名的動漫綜合站animeone對一月新番動畫的歌曲進行了人氣調查。《魔法少女小圓》的OP《コネクト》以422票的得票數位居榜首。
日本每個月都有許許多多的新番誕生,然而,在一個月的時間內該歌曲就迅速躥紅,由此可以見這首歌曲的感染力是十分強的。
-該歌曲穩居歌手CIariS音樂排名里的第一,無論是在那個音樂播放器里有排名的都是如此(排除沒有收錄這首歌的音樂播放器)。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們